Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Absicht in gutem Glauben
Arglistige Absicht
Betrügerische Absicht
Böse Absicht
Dolose Absicht
Estland ist unsere Heimat
In betrügerischer Absicht zum Nachteil
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland
übler Wille

Vertaling van "absicht unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arglistige Absicht | böse Absicht | dolose Absicht | übler Wille

boos opzet


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


in betrügerischer Absicht zum Nachteil

met bedrieglijke benadeling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Reaktionen zeigen, dass die Europäischen Institutionen einen integrierten Ansatz favorisieren, um das in Lissabon festgelegte Ziel der Förderung dieses Hochtechnologiebereichs zu verwirklichen. Dahinter steht die Absicht, das Wachstumspotential des Sektors zu nutzen und neue Arbeitplätze zu schaffen - eine Entwicklung, die auch auf eine Vielzahl anderer Sektoren ausstrahlen und zur Realisierung unseres umfassenderen Ziels der nachhaltigen Entwicklung beitragen soll.

Uit deze reacties blijkt dat de Europese instellingen de geïntegreerde aanpak steunen als een manier om bij te dragen tot de doelstelling van Lissabon om deze hoogtechnologische zone te stimuleren en gebruik te maken van zijn mogelijkheden om groei en nieuwe banen te creëren en ten goede te komen aan een hele reeks sectoren, en zodoende bij te dragen tot onze bredere doelstellingen zoals duurzame ontwikkeling.


Eine Möglichkeit sind Ausgabenkürzungen, die aber in anderen Fällen unserer Absicht, in Wissen, Netze und Menschen zu investieren, entgegenlaufen könnten.

Bezuinigen is een optie, maar kan onze verbintenis om te investeren in kennis, netwerken en mensen ondermijnen.


Wenn ein ausländisches Staatsunternehmen die Absicht hat, einen europäischen Hafen, einen Teil unserer Energie-Infrastruktur oder ein Unternehmen im Bereich der Verteidigungstechnologie zu übernehmen, dann sollte dies in aller Transparenz sowie nach eingehender Prüfung und Debatte geschehen.

Indien een buitenlands overheidsbedrijf in Europa een haven, energie-infrastructuur of defensietechnologiebedrijf wil kopen, moet dit proces plaatsvinden in een kader van transparantie, controle en debat.


Die derzeitige Lage auf Lampedusa sollte die Absicht, unsere Hilfe anzubieten und diese gerade entstehenden Demokratien und die junge Generation zu unterstützen, die in der Lage war, so leidenschaftlich und friedlich grundlegende politische Veränderungen zu erreichen, nicht untergraben.

De huidige situatie op Lampedusa mag onze intentie om bijstand en steun te verlenen aan deze opkomende democratieën en aan de jonge generatie die er zo gepassioneerd en vredig in is geslaagd om fundamentele politieke veranderingen te bewerkstelligen, niet ondermijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist die Absicht unseres Antrags, diese Menschen zu schützen.

Onze ontwerpresolutie heeft ten doel deze mensen te beschermen.


Ich glaube, darin liegt die Absicht unserer Handelspolitik und meiner Meinung nach auch der Gedanke der Mitteilung der Europäischen Kommission und im Allgemeinen auch des Berichts von Herrn Caspary.

Dat is volgens mij wat we nastreven met ons handelsbeleid, en dat is volgens mij de betekenis die we moeten geven aan de mededeling van de Europese Commissie, en meer algemeen ook aan het verslag van de heer Caspary.


Die verbesserte Zusammenarbeit im Regulierungsbereich ist ein Kernelement der Vertiefung unserer Handelsbeziehungen mit den Euromed-Ländern, in der Absicht, eine Freihandelszone zu errichten.

Sterkere samenwerking op regelgevingsgebied is een kernelement van de verdieping van onze handelsrelaties met de Euromedlanden met het doel een vrijhandelszone tot stand te brengen.


Ich erinnere mich noch gut daran, wie wir zu Beginn des portugiesischen Ratsvorsitzes, oder richtiger gesagt schon in Vorbereitung darauf, erklärt haben, dass die Durchführung eines EU-Afrika-Gipfels eines unserer Ziele ist, und wie es daraufhin Kommentare, Zweifel und teilweise auch Kritik an unserer Absicht gab, diesen Gipfel zu einem der Ziele unserer Ratspräsidentschaft zu machen.

Ik herinner mij er nog goed aan dat wij aan het begin van het Portugese voorzitterschap, of eigenlijk nog tijdens de voorbereiding op het Portugese voorzitterschap, hebben gezegd dat het een van onze doelstellingen was om een Top EU-Afrika te houden.


Vierte Frage: Hat die Union die Absicht – haben wir, das demokratisch legitimierte Gremium par excellence, die Absicht -, qualitative Indikatoren zur Einschätzung und Bewertung des demokratischen Verhaltens unserer engsten Wirtschafts- und Handelspartner und insbesondere der europäischen Drittländer einzuführen, die aufgefordert sind bzw. aufgefordert werden, die so genannten Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen?

Vierde vraag: is de Unie van plan, of zijn wij, als de bij uitstek democratisch gelegitimeerde instelling, van plan om kwalitatieve indicatoren vast te stellen voor het meten en beoordelen van het democratisch gedrag van onze economische en commerciële partners, en van met name de Europese derde landen, die gevraagd zijn - of worden - aan de zogenaamde criteria van Kopenhagen te voldoen?


Daraus ergibt sich, dass Artikel 4 des Entwurfs, im Gegensatz zu dem, was der Einreicher des Abänderungsantrags behauptet, die Absicht des Gesetzgebers von 1971 und die Interpretation von Artikel 46 durch unsere Höfe und Gerichte realiter bestätigt» (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 368/4, SS. 3-4).

Daaruit blijkt dat artikel 4 van het ontwerp, in strijd met wat de indiener van het amendement beweert, de bedoeling van de wetgever van 1971 en de interpretatie van artikel 46 door onze hoven en rechtbanken in feite bekrachtigt» (Gedr. St., Kamer, 1977-1978, nr. 368/4, pp. 3-4).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absicht unserer' ->

Date index: 2024-12-23
w