Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicht in gutem Glauben
Absicht zum Drogenkonsum
Absicht zum Substanzkonsum
Arglistige Absicht
Bereitschaft zum Drogenkonsum
Betrügerische Absicht
Böse Absicht
Böswillige Absicht
Dolose Absicht
In betrügerischer Absicht zum Nachteil
Substanzkonsumabsicht
übler Wille

Traduction de «absicht notifiziert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arglistige Absicht | böse Absicht | dolose Absicht | übler Wille

boos opzet


böse Absicht | böswillige Absicht

boos opzet | kwaad opzet


Absicht zum Drogenkonsum | Absicht zum Substanzkonsum | Bereitschaft zum Drogenkonsum | Substanzkonsumabsicht

voornemen drugs te gebruiken


in betrügerischer Absicht zum Nachteil

met bedrieglijke benadeling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Sofern der Vertrag nichts anderes vorsieht oder die Verhandlungsstaaten nichts anderes vereinbart haben, endet die vorläufige Anwendung eines Vertrags oder eines Teiles eines Vertrags hinsichtlich eines Staates, wenn dieser den anderen Staaten, zwischen denen der Vertrag vorläufig angewendet wird, seine Absicht notifiziert, nicht Vertragspartei zu werden.

2. Tenzij het verdrag anders bepaalt of de Staten die aan de onderhandelingen hebben deelgenomen anders zijn overeengekomen, houdt de voorlopige toepassing van een verdrag of een deel van een verdrag voor een Staat op, als deze Staat de andere Staten waartussen het verdrag voorlopig wordt toegepast, in kennis stelt van zijn voornemen geen partij te worden bij het verdrag.


Im September 2012 hat die Ukraine den WTO–Mitgliedstaaten ihre Absicht notifiziert, bestimmte Zugeständnisse in Bezug auf etwa 370 Erzeugnisse ihrer WTO‑Liste zu ändern.

In september 2012 heeft Oekraïne de WTO-leden doen weten voornemens te zijn bepaalde concessies in zijn WTO-lijst, die betrekking hebben op ongeveer 370 producten, te wijzigen.


Seine Geltungsdauer verlängert sich automatisch um jeweils ein Jahr, sofern nicht die eine Partei der anderen Partei ihre Absicht notifiziert, dieses Abkommen nicht zu verlängern.

Zij zal automatisch worden verlengd met opeenvolgende periodes van één jaar tot wanneer een van de partijen de andere in kennis stelt van haar voornemen om de overeenkomst niet te verlengen.


Damit endet die vorläufige Anwendung des Abkommens, denn Artikel 25 Absatz 2 des Wiener Übereinkommens über das Recht der Verträge besagt: „Sofern der Vertrag nichts anderes vorsieht oder die Verhandlungsstaaten nichts anderes vereinbart haben, endet die vorläufige Anwendung eines Vertrags oder eines Teiles eines Vertrags hinsichtlich eines Staates, wenn dieser den anderen Staaten, zwischen denen der Vertrag vorläufig angewendet wird, seine Absicht notifiziert, nicht Vertragspartei zu werden.“

Dit zou moeten leiden tot een beëindiging van de voorlopige toepassing van de overeenkomst. Artikel 25, lid 2, van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht bepaalt namelijk het volgende: "Tenzij het verdrag anders bepaalt of de Staten die aan de onderhandelingen hebben deelgenomen anders zijn overeengekomen, houdt de voorlopige toepassing van een verdrag of een deel van een verdrag voor een Staat op, als deze Staat de andere Staten waartussen het verdrag wordt toegepast, in kennis stelt van zijn voornemen geen partij te worden bij het verdrag".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- für einen zweiten dreijährigen Übergangszeitraum für den Fall, dass die Schweiz in ihrem Bericht über das Funktionieren des ersten Übergangszeitraums ihre Absicht notifiziert, weiterhin Höchstzahlen anzuwenden,

- Een tweede overgangsperiode van drie jaar, in het geval dat het verslag van Zwitserland over de werking van de eerste overgangsperiode vermeldt dat Zwitserland voornemens is om kwantitatieve beperkingen te blijven toepassen,


Falls ein Mitgliedstaat die Absicht notifiziert, Verhandlungen mit einem Drittstaat aufzunehmen, mit dem die Kommission in intensiven Verhandlungen wie mit den USA steht, würde die Kommission erwägen, ob die Verhandlungen des Mitgliedstaates die Ziele der bereits laufenden Gemeinschaftsverhandlungen unterlaufen könnten.

Mocht de Commissie door een lidstaat in kennis worden gesteld van zijn voornemen onderhandelingen te openen met een derde land waarmee zij zelf al actief onderhandelingen voert – bijvoorbeeld de Verenigde Staten -, dan zal zij nagaan of de onderhandelingen van deze lidstaat de doelstellingen van lopende communautaire onderhandelingen met dit derde land kunnen ondermijnen.


Falls ein Mitgliedstaat die Absicht notifiziert, Verhandlungen mit einem Drittstaat aufzunehmen, mit dem die Kommission in intensiven Verhandlungen wie mit den USA steht, würde die Kommission erwägen, ob die Verhandlungen des Mitgliedstaates die Ziele der bereits laufenden Gemeinschaftsverhandlungen unterlaufen könnten.

Mocht de Commissie door een lidstaat in kennis worden gesteld van zijn voornemen onderhandelingen te openen met een derde land waarmee zij zelf al actief onderhandelingen voert – bijvoorbeeld de Verenigde Staten -, dan zal zij nagaan of de onderhandelingen van deze lidstaat de doelstellingen van lopende communautaire onderhandelingen met dit derde land kunnen ondermijnen.


Im Dezember 2005 notifizierte Belgien die Absicht der flämischen Region, 5,33 Mio. EUR für ein Schulungsprogramm in Höhe von 19,95 Mio. EUR bereitzustellen.

België heeft in december 2005 het voornemen van het Vlaamse Gewest kenbaar gemaakt 5,33 miljoen euro steun te verlenen voor een opleidingsprogramma met een kostprijs van 19,95 miljoen euro.


Schweden hat seine Absicht bestätigt, seine Rechtsvorschriften in einigen von der Kommission angesprochenen Punkten zu ergänzen, der Kommission wurden jedoch noch keine angenommenen Texte notifiziert.

Zweden heeft het voornemen bevestigd om zijn wetgeving op een aantal door de Commissie gesignaleerde punten aan te vullen, maar er zijn nog geen vastgestelde teksten aan de Commissie ter kennis gebracht.


STAATLICHE BEIHILFE NR. 557/93 Am 13. Oktober 1993 hat die Kommission beschlossen, das Verfahren gemäß Artikel 93 Absatz 2 des EWG-Vertrags einzuleiten in bezug auf die der Kommission von der irischen Regierung gemäß Artikel 93 Absatz 3 notifizierte Absicht, dem Aer-Lingus-Konzern 175 Mio. IRL Kapital zuzuführen.

STAATSSTEUN NR. 557/93 De Commissie heeft op 13 oktober 1993 besloten de procedure van artikel 93, lid 2, in te leiden ten aanzien van het door de Ierse regering krachtens artikel 93, lid 3, van het Verdrag aan de Commissie medegedeelde plan om een bedrag van 175 miljoen IRL in de Aer Lingus- groep te injecteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absicht notifiziert' ->

Date index: 2021-10-17
w