Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absehbarer zeit wieder darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission stellte fest, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber einer Gesellschaft, deren Kapitalausstattung unter das rechtlich vorgeschriebene Niveau gefallen ist (wie bei So.Ge.A.AL), frisches Kapital nur dann zugeführt hätte, wenn er Grund zu der Annahme gehabt hätte, dass die Gesellschaft in absehbarer Zeit wieder rentabel würde.

De Commissie was van mening dat een particuliere investeerder alleen nieuw kapitaal zou inbrengen in een onderneming waarvan het kapitaal het wettelijke minimum onderschreed, zoals So.Ge.A.AL, indien hij kon verwachten dat de levensvatbaarheid van de onderneming binnen een redelijke termijn zou zijn hersteld.


Oder wird darüber noch diskutiert bzw. kann darüber in absehbarer Zeit wieder darüber diskutiert werden?

Of ligt het nog steeds ter tafel en kan het op korte termijn opnieuw onderwerp van discussie worden?


Darüber hinaus soll die ERIC-Verordnung den Aufbau europäischer Forschungsinfrastrukturen erleichtern, um so Zeit zu sparen. Ohne die ERIC-Verordnung müssten immer wieder neue Verhandlungen über jedes einzelne Projekt geführt werden, um unter Abwägung aller Vor- und Nachteile die bestmögliche Rechtsform für eine derartige internationale Forschungsorganisation zu prüfen und zu erörtern. Auch geht viel Zeit verloren, wenn in jedem einzelnen nationalen Parlament die notwendig ...[+++]

De ERIC-verordening maakte het ook eenvoudiger om Europese onderzoeksinfrastructuren snel op te zetten. Tijd die verloren ging door herhaaldelijke onderhandelingen, elk project opnieuw, om de beste rechtsvorm voor de betreffende internationale onderzoeksorganisaties en de voor- en nadelen daarvan te bespreken, kon worden bespaard, evenals de tijd die de nationale parlementen besteden aan de debatten over de goedkeuring van de internationale overeenkomst die vereist zou zijn in afwezigheid van het in de ERIC‑verordening geboden kader.


Wenn wir uns immer wieder über dieses Ziel, auf das man sich schon im Rahmen von Kyoto verständigt hat, in diesen Deals zwischen verschiedenen nationalen Interessen und Industrieinteressen, hinwegsetzen, dann können wir meiner Meinung nach in absehbarer Zeit nicht mehr behaupten, dass wir tatsächlich eine ehrgeizige Klimaschutzpolitik verfolgen.

Als we dat doel, waarover men het al in het Kyoto-verdrag eens was, steeds weer veronachtzamen bij dit handjeklap tussen nationale belangen en die van het bedrijfsleven, kunnen we in mijn ogen binnen afzienbare tijd niet meer staande houden dat we inderdaad een ambitieus klimaatbeschermingsbeleid voeren.


Wenn wir uns immer wieder über dieses Ziel, auf das man sich schon im Rahmen von Kyoto verständigt hat, in diesen Deals zwischen verschiedenen nationalen Interessen und Industrieinteressen, hinwegsetzen, dann können wir meiner Meinung nach in absehbarer Zeit nicht mehr behaupten, dass wir tatsächlich eine ehrgeizige Klimaschutzpolitik verfolgen.

Als we dat doel, waarover men het al in het Kyoto-verdrag eens was, steeds weer veronachtzamen bij dit handjeklap tussen nationale belangen en die van het bedrijfsleven, kunnen we in mijn ogen binnen afzienbare tijd niet meer staande houden dat we inderdaad een ambitieus klimaatbeschermingsbeleid voeren.


Darüber hinaus soll die ERIC-Verordnung den Aufbau europäischer Forschungsinfrastrukturen erleichtern, um so Zeit zu sparen. Ohne die ERIC-Verordnung müssten immer wieder neue Verhandlungen über jedes einzelne Projekt geführt werden, um unter Abwägung aller Vor- und Nachteile die bestmögliche Rechtsform für eine derartige internationale Forschungsorganisation zu prüfen und zu erörtern. Auch geht viel Zeit verloren, wenn in jedem einzelnen nationalen Parlament die notwendig ...[+++]

De ERIC-verordening maakte het ook eenvoudiger om Europese onderzoeksinfrastructuren snel op te zetten. Tijd die verloren ging door herhaaldelijke onderhandelingen, elk project opnieuw, om de beste rechtsvorm voor de betreffende internationale onderzoeksorganisaties en de voor- en nadelen daarvan te bespreken, kon worden bespaard, evenals de tijd die de nationale parlementen besteden aan de debatten over de goedkeuring van de internationale overeenkomst die vereist zou zijn in afwezigheid van het in de ERIC‑verordening geboden kader.


Es besteht allgemein Einigkeit darüber, dass das Abfallaufkommen in der EU in absehbarer Zeit wahrscheinlich weiter zunehmen wird, wenn keine zusätzlichen Maßnahmen ergriffen werden.

In het algemeen verwacht men dat, wanneer er geen aanvullende beleidsmaatregelen worden genomen, de afvalproductie in de EU in de nabije toekomst zal blijven groeien.


36. greift seinen Vorschlag aus seiner oben genannten Entschließung vom 25. Oktober 2001 wieder auf, für die Nachbarländer der Europäischen Union, die auf absehbare Zeit keinen Kandidatenstatus erhalten werden, eine neue Form der partnerschaftlichen Zusammenarbeit in einem multilateralen Rahmen zu entwickeln, ohne Formen direkter Assoziierung auszuschließen;

36. verwijst weer naar zijn voorstel uit zijn voornoemde resolutie van 25 oktober 2001, om voor de buurlanden van de EU die binnen afzienbare tijd geen kandidaat-status krijgen, een nieuwe vorm van partnerschapsamenwerking in een multilateraal kader te ontwikkelen, waarbij vormen van rechtstreekse associatie niet worden uitgesloten;


29. greift seinen Vorschlag aus seinem Bericht des Vorjahres wieder auf, für die Nachbarländer der EU, die auf absehbare Zeit keinen Kandidatenstatus erhalten werden, eine neue Form der partnerschaftlichen Zusammenarbeit in einem multilateralen Rahmen zu entwickeln, ohne Formen direkter Assoziierung auszuschließen;

29. verwijst weer naar zijn voorstel uit zijn verslag van vorig jaar, om voor de buurlanden van de EU die binnen afzienbare tijd geen kandidaat-status krijgen, een nieuwe vorm van partnerschapsamenwerking in een multilateraal kader te ontwikkelen, waarbij vormen van rechtstreekse associatie niet worden uitgesloten;


Es besteht allgemein Einigkeit darüber, dass das Abfallaufkommen in der EU in absehbarer Zeit wahrscheinlich weiter zunehmen wird, wenn keine zusätzlichen Maßnahmen ergriffen werden.

In het algemeen verwacht men dat, wanneer er geen aanvullende beleidsmaatregelen worden genomen, de afvalproductie in de EU in de nabije toekomst zal blijven groeien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absehbarer zeit wieder darüber' ->

Date index: 2024-10-16
w