Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abschnitt enthält jedoch " (Duits → Nederlands) :

Wie in Abschnitt 5.1 dargelegt, enthält der neue Umstrukturierungsplan keine neue Beihilfe. Die im Beschluss von 2012 genehmigte Beihilfe zugunsten der ÖVAG geht jedoch auf den Verbund als ökonomischen Nachfolger der ÖVAG über.

Zoals uiteengezet in deel 5.1 bevat het nieuwe herstructureringsplan geen nieuwe steun. De in het besluit van 2012 ten gunste van ÖVAG goedgekeurde steun wordt evenwel overgedragen aan het Verbund als economische opvolger van ÖVAG.


Der Abschnitt enthält jedoch keine Angaben über die Prüfbedingungen, die in Abschnitt D.4 angeführt sind.

Deze paragraaf heeft geen betrekking op de testomstandigheden, die hieronder worden beschreven in punt D.4.


15. betont, dass die europäischen Fahrgastrechte nur für jeden Beförderungsvertrag gesondert angewendet werden, die Fahrgastrechte jedoch nicht auf die übliche Art und Weise sichergestellt werden können, wenn eine Reise viele grenzüberschreitende Etappen oder multimodalen Verkehr umfasst, und fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, der vom Parlament in seiner Entschließung zum Fahrplan von 2011 geäußerten Forderung nach einer Charta der Fahrgastrechte, die alle Verkehrsarten erfasst, nachzukommen, indem sie bis Ende 2017 einen Vorschlag für eine solche Charta vorlegt, die einen gesonderten ...[+++]

15. wijst erop dat de Europese passagiersrechten beperkt zijn, aangezien ze afzonderlijk van toepassing zijn op elke individuele vervoersovereenkomst, maar dat bij reizen met grensoverschrijdende trajecten of multimodaal vervoer de passagiersrechten niet op de gebruikelijke wijze gegarandeerd kunnen worden, en dringt er dan ook bij de Commissie op aan in te gaan op de door het Parlement in zijn resolutie over het stappenplan van 2011 uitgesproken wens betreffende een handvest voor passagiersrechten voor alle soorten vervoer door uiterlijk eind 2017 een voorstel voor een dergelijk handvest in te dienen dat een afzonderlijk hoofdstuk over ...[+++]


Der Abschnitt enthält jedoch keine Angaben über die Prüfbedingungen, die in Abschnitt VII. D.4 angeführt sind.

Deze paragraaf heeft geen betrekking op de testomstandigheden, die hieronder worden beschreven in punt VII. D.4.


Der Abschnitt enthält jedoch keine Angaben über die Prüfbedingungen, die in Abschnitt VII. D.4 angeführt sind.

Deze paragraaf heeft geen betrekking op de testomstandigheden, die hieronder worden beschreven in punt VII. D.4.


Die Strategie zur Terrorismusbekämpfung enthält jedoch einen Abschnitt mit dem Titel „Demokratische Verantwortung“, in dem ein politischer Dialog auf hoher Ebene über die Terrorismusbekämpfung unter Beteiligung des Rates, des Europäischen Parlaments und der Kommission, der einmal unter jedem Vorsitz stattfinden soll, in Aussicht gestellt wird, um eine „interinstitutionelle Sachleitung“ zu gewährleisten.

De terrorismebestrijdingsstrategie bevat niettemin een sectie met de titel "Democratische verantwoording", waarin wordt bepaald dat éénmaal gedurende elk voorzitterschap een politieke dialoog op hoog niveau inzake terrorismebestrijding dient plaats te vinden tussen de Raad, het Europees Parlement en de Commissie "om interinstitutioneel bestuur te garanderen".


Die Strategie zur Terrorismusbekämpfung enthält jedoch einen Abschnitt mit dem Titel „Demokratische Verantwortung“, in dem ein politischer Dialog auf hoher Ebene über die Terrorismusbekämpfung unter Beteiligung des Rates, des Europäischen Parlaments und der Kommission, der einmal unter jedem Vorsitz stattfinden soll, in Aussicht gestellt wird, um eine „interinstitutionelle Sachleitung“ zu gewährleisten.

De terrorismebestrijdingsstrategie bevat niettemin een sectie met de titel "Democratische verantwoording", waarin wordt bepaald dat éénmaal gedurende elk voorzitterschap een politieke dialoog op hoog niveau inzake terrorismebestrijding dient plaats te vinden tussen de Raad, het Europees Parlement en de Commissie "om interinstitutioneel bestuur te garanderen".


Die Strategie zur Terrorismusbekämpfung enthält jedoch einen Abschnitt mit dem Titel „Demokratische Verantwortung”, in dem ein politischer Dialog auf hoher Ebene über die Terrorismusbekämpfung unter Beteiligung des Rates, des Europäischen Parlaments und der Kommission, der einmal unter jedem Vorsitz stattfinden soll, in Aussicht gestellt wird, um eine „interinstitutionelle Sachleitung” zu gewährleisten.

De terrorismebestrijdingsstrategie bevat niettemin een sectie met de titel "Democratische verantwoording", waarin wordt bepaald dat éénmaal gedurende elk voorzitterschap een politieke dialoog op hoog niveau inzake terrorismebestrijding dient plaats te vinden tussen de Raad, het Europees Parlement en de Commissie "om interinstitutioneel bestuur te garanderen".


b) In Abschnitt C enthält Nummer 2 folgende Fassung: "Unbeschadet der Bestimmungen über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften wird jedoch die Befugnis der Mitgliedstaaten,

b) in deel C, wordt punt 2 vervangen door: "Onverminderd de bepalingen tot harmonisatie van de wetgevingen, zijn de punten 1, onder a), en 3, onder c), evenwel niet van invloed op de mogelijkheid die de lidstaten hebben om toe te staan dat:


b) In Abschnitt C enthält Nummer 2 folgende Fassung: "Unbeschadet der Bestimmungen über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften wird jedoch die Befugnis der Mitgliedstaaten,

b) in deel C, wordt punt 2 vervangen door: "Onverminderd de bepalingen tot harmonisatie van de wetgevingen, zijn de punten 1, onder a), en 3, onder c), evenwel niet van invloed op de mogelijkheid die de lidstaten hebben om toe te staan dat:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschnitt enthält jedoch' ->

Date index: 2023-12-22
w