Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abschnitt 3 des vorerwähnten kapitels angeführten " (Duits → Nederlands) :

Abschnitt 1 - Gemeinsame Bestimmungen für die verschiedenen in vorliegendem Kapitel angeführten Beihilfen

Afdeling 1. - Bepalingen gemeen aan de verschillende steunmaatregelen van dit hoofstuk


In dieser Bescheinigung kann zudem zu den in Abschnitt 3 des vorerwähnten Kapitels angeführten Angaben Stellung bezogen werden.

Het kan zich eveneens uitspreken over de gegevens bedoeld in afdeling 3 van hetzelfde hoofdstuk.


Zum Zeitpunkt der Annahme des ' Airbag-Dekrets ' gehörten laut dem vorerwähnten Artikel 6 § 1 IX zum Zuständigkeitsbereich der Regionen: ' was die Beschäftigungspolitik betrifft: 1. die Arbeitsvermittlung, 2. die Programme zur Wiederbeschäftigung von nichtbeschäftigten Arbeitsuchenden, mit Ausnahme der Wiederbeschäftigungsprogramme in Verwaltungen und Dienststellen, die der Föderalbehörde angehören oder unter ihrer Aufsicht stehen, und mit Ausnahme der Abkommen, die in Abschnitt ...[+++]

Op het ogenblik van de aanneming van het decreet ' Airbag ' vielen onder de bevoegdheden van de gewesten, luidens het voormelde artikel 6, § 1, IX : ' Wat het tewerkstellingsbeleid betreft : 1° De arbeidsbemiddeling; 2° de programma's voor wedertewerkstelling van de niet-werkende werkzoekenden, met uitsluiting van de programma's voor wedertewerkstelling in de besturen en de diensten van de federale overheid of die onder het toezicht van deze overheid ressorteren en met uitsluiting van de overeenkomsten bedoeld in afdeling 5 van hoofdstuk II van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevorderi ...[+++]


« Bei Anwendung von Kapitel 2 Abschnitt 1 des vorerwähnten Gesetzes vom 28. April 2015, von Abschnitt 1 oder von diesen beiden Abschnitten zusammen kann, ungeachtet jeder anderen Gesetzes-, Verordnungs- oder Vertragsbestimmung, die Person, die 2016:

« In geval van toepassing van hoofdstuk 2, afdeling 1, van voormelde wet van 28 april 2015, van afdeling 1 of van deze beide afdelingen samen, kan, niettegenstaande elke andere wettelijke, reglementaire of contractuele bepaling, de persoon die in 2016 :


Die Artikel 39/78 bis 39/85, die Abschnitt 3 des vorerwähnten Kapitels darstellen, beziehen sich auf die « Nichtigkeitsklage ».

De artikelen 39/78 tot 39/85, die afdeling III van het voormelde hoofdstuk vormen, hebben betrekking op het « annulatieberoep ».


Sollten die Eltern oder der volljährige Schüler mit den in Absatz 2 und Absatz 4 angeführten Entscheidungen des Schulleiters nicht einverstanden sein, haben sie das Recht gemäß Kapitel 2 Abschnitt 3 des Dekrets vom 25. Juni 2012 über die Schulinspektion und die Schulentwicklungsberatung Beschwerde dagegen einzulegen.

Indien de ouders - of de meerderjarige leerling - het niet eens zijn met de beslissingen van het inrichtingshoofd vermeld in het tweede en het vierde lid, hebben ze overeenkomstig hoofdstuk 2, afdeling 3, van het decreet van 25 juni 2012 over de onderwijsinspectie en het adviespunt voor schoolontwikkeling het recht een klacht daartegen in te dienen.


Abschnitt 2 - Die Zulassung der Ausbildungszentren Art. 3 - § 1. Ein Zentrum, das in Anwendung von Kapitel I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Mai 2016 zugelassen werden möchte, um Erstaus- bzw. Weiterbildungen zu organisieren, übermittelt der Verwaltung die in Anhang 6 des vorliegenden Erlasses angeführten Angaben wenigstens sechzig Tage vor der Durchführung der ersten Ausbildungsaktivität.

Afdeling 2. - Erkenning van de opleidingscentra Art. 3. § 1. Elk centrum dat erkend wenst te worden overeenkomstig hoofdstuk 1 van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 om de aanvankelijke of voortgezette opleidingen te organiseren, dient de gegevens vermeld in bijlage 6 bij dit besluit bij de administratie in minstens zestig dagen voor de organisatie van de eerste opleidingsactiviteit.


Aus dem königlichen Erlass vom 12. Oktober 2006 zur Festlegung des für die Beförderung in den Dienstgrad eines Polizeihauptkommissars erforderlichen Direktionsbrevets geht hervor, dass sowohl bei der Zulassung zur Beförderungsausbildung als auch bei der Beförderungsausbildung selbst viel Wert auf Managementfähigkeiten (Abschnitt 3 von Kapitel V des vorerwähnten königlichen Erlasses) sowie auf Fähigkeiten in Sachen Leitung und Verwaltung (Artikel 29 des vorerwähnten ...[+++]

Uit het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van het directiebrevet dat vereist is voor de bevordering tot de graad van hoofdcommissaris van politie, blijkt dat zowel bij de toelating tot de promotieopleiding als bij de promotieopleiding zelf groot belang wordt gehecht aan de vaardigheid inzake management (afdeling 3 van hoofdstuk V van het voormelde koninklijk besluit) en inzake leiding en beheer (artikel 29 van het voormelde koninklijk besluit).


Unbeschadet der Modalitäten für die Anwendung der in der vorerwähnten Verordnung angeführten Sanktionen wird im Falle einer Differenz zwischen den Flächen, die der Erzeuger für eine Kulturgruppe gemäss Artikel 3, § 1 angegeben hat einerseits, und den Flächen, die bei den Verwaltungskontrollen oder den vor Ort durchgeführten Kontrollen für die betreffende Kulturgruppe andererseits festgestellt werden, die gewährte Beihilfe berechnet, indem die Verringerung der Flächen, die durch die Anwendung der Sanktionen verursacht wurde auf die Flächen der in Artikel 3, § 2 angeführten jeweiligen Flächenabschnitte ...[+++]

Onverminderd de toepassingsmodaliteiten van de in voornoemde regeling bedoelde straffen, in geval van verschil tussen de oppervlakten die door de producent aangegeven zijn voor een groep gewassen zoals bedoeld in artikel 3, § 1, en de oppervlakten die voor dezelfde groep gewassen bij administratieve controles of controles ter plaatse vastgelegd zijn, wordt de toegekende steun berekend door de vermindering van de oppervlakten, voortvloeiend uit de toepassing van de straffen op de in artikel 3, § 2, bedoelde verschillende schijven van oppervlakte, te verdelen volgens de evenredige verhouding van elk van die schijven tot de totale oppervlak ...[+++]


Neben den in Kapitel IV und in Abschnitt 4 dieses Kapitels angeführten Massnahmen beziehen diese Massnahmen sich auf:

Naast de maatregelen vermeld in hoofdstuk IV en afdeling 4 van dit hoofdstuk hebben deze maatregelen betrekking op :


w