Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

Vertaling van "abschluß einer neuen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Rückversicherungsprämie zum Abschluß einer Dreijahresperiode

premie voor overdracht van de resterende verplichtingen


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Aktionsprogramm über die Errichtung einer neuen Weltwirtschaftsordnung

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die Annahme der Vorschläge zur Reform der Strukturfonds, den Abschluß einer neuen Interinstitutionellen Vereinbarung und die Erstellung einer neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2000 - 2006 werden die Voraussetzungen dafür geschaffen, daß der neue Programmplanungszeitraum für die Strukturmaßnahmen der Europäischen Union (EU) reibungslos anlaufen kann.

De goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van de Structuurfondsen, de sluiting van een nieuw interinstitutioneel akkoord en de vaststelling van financiële vooruitzichten voor 2000-2006 zullen de weg openen voor de nieuwe programmeringsperiode voor de structurele actie van de Europese Unie (EU).


N. in Anbetracht des Gesamtzusammenhangs der Gemeinsamen Agrarpolitik, in den sich LEADER+ nach Abschluß der Agenda 2000 mit der Schaffung des zweisäuligen Modells der Landwirtschaftsförderung, den im Rahmen einer neuen Welthandelsrunde bevorstehenden Vereinbarungen betreffend Landwirtschaft und ländliche Räume sowie der geplanten Erweiterung der Europäischen Union einfügen muß,

N. gezien de algehele samenhang van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waarin LEADER+ moet worden geïntegreerd in het licht van Agenda 2000, van de invoering van een tweepijlermodel ter bevordering van de landbouw, van de in het kader van de nieuwe WTO-ronde te sluiten overeenkomsten inzake landbouw en platteland en van de geplande uitbreiding van de EU,


Passend zum Jubiläumsjahr, in dem wir das 25-jährige Bestehen der Lomé-Zusammenarbeit begehen können, stehen wir vor dem Abschluß eines neuen und weiterentwickelten Partnerschaftsabkommens, das auch die Paritätische Versammlung zu einer echten parlamentarischen Versammlung auf beiden Seiten aufwertet.

Daarmee is de overeenkomst een model dat wereldwijd kan worden toegepast. Dit jaar vieren we het 25-jarige bestaan van de samenwerking in het kader van Lomé, en het is passend dat we in dit jubileumjaar op het punt staan een nieuwe en verder ontwikkelde partnerschapsovereenkomst te sluiten, waardoor ook de Paritaire Vergadering aan beide kanten tot een echt parlement wordt opgewaardeerd.


D. unter Hinweis auf den Abschluß eines revidierten Vertrags über konventionelle Streitkräfte in Europa (KSE-Vertrag), aber mit der Feststellung, daß der Vertrag nur die derzeitige Truppenstärke anerkennt; in Erwartung einer neuen Runde von KSE-Verhandlungen, um die Vertragsregelung auf alle OSZE-Mitgliedstaaten auszuweiten und deren Truppenstärken noch weiter herabzusetzen,

D. ingenomen met de sluiting van een herzien Verdrag inzake de conventionele strijdkrachten (CFE), maar opmerkend dat in dit verdrag alleen de huidige niveaus van de strijdkrachten in overweging worden genomen; wensend dat er een nieuwe ronde van CFE-onderhandelingen komt, waarbij de verdragsbepalingen tot alle lidstaten van de OVSE worden uitgebreid en waarin het niveau van de strijdkrachten nog verder gereduceerd wordt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert den baldigen Abschluß einer interinstitutionellen Vereinbarung zwischen Kommission und Parlament, die den Rahmen für einen neuen Verhaltenskodex bildet, und zwar auf der Grundlage der Verpflichtungen, die der designierte Präsident am 7. September 1999 für die "Prodi-Kommission“ eingegangen ist;

6. dringt erop aan dat tussen de Commissie en het Parlement, op basis van de toezeggingen die de kandidaat-voorzitter op 7 september 1999 namens de Commissie-Prodi heeft gedaan, spoedig een interinstitutioneel akkoord wordt gesloten inzake een nieuwe gedragscode;


Wir hoffen auf einen baldigen Abschluß der verfassungsmäßigen Verfahren zur Bildung einer neuen Regierung.

Wij hopen dat de constitutionele procedures voor de vorming van een nieuwe regering spoedig zullen zijn afgerond.


10. fordert die ASEM-Teilnehmer zur Zusammenarbeit auf, um den erfolgreichen Beginn einer umfassenden und ausgewogenen WTO-Runde zu gewährleisten, die eine weitere schrittweise Liberalisierung in allen Sektoren sowie effizientere und produktivere WTO-Regeln zur Folge hat, einschließlich in neuen Bereichen wie etwa Investition, Wettbewerb oder Erleichterung des Handels, und fordert sie weiter auf, im Verlauf der neuen Verhandlungsrunde diese Zusammenarbeit so fortzuführen, daß der erfolgreiche Abschluß ...[+++]

10. verzoekt de ASEM-deelnemers samen te werken om een omvattende en evenwichtige WTOronde te starten, die tot verdere geleidelijke liberalisering in alle sectoren en efficiëntere en productievere WTO-regels leidt, ook op nieuwe gebieden als investering, mededinging en handelsbevordering, en een dergelijke samenwerking bij nieuwe onderhandelingen te handhaven zodat deze op korte termijn met succes afgerond kunnen worden;


Gleichzeitig sind eine Delegation der Gemeinschaft und eine Delegation des Königreichs Marokko in Brüssel zur Halbzeitüberprüfung des Fischereiabkommens zwischen den beiden Parteien zusammengetreten und an diesem Donnerstag, dem 13. Oktober, wie folgt übereingekommen: - die Halbzeitüberprüfung abzuschließen und die Laufzeit des derzeitigen Abkommens bis zum 30. April 1995 um Mitternacht zu begrenzen; - möglichst bald Verhandlungen für den etwaigen Abschluß eines neuen Abkommens mit einer Laufzeit von drei Jahren ab dem 1. Mai 1995 aufzunehmen.

Parallel daarmee zijn een delegatie van de Commissie en een delegatie van het Koninkrijk Marokko, die in Brussel bijeen zijn gekomen voor de voortzetting van de besprekingen in het kader van de tussentijdse herziening van de Visserij-overeenkomst tussen beide partijen, vandaag overeengekomen : - de tussentijdse herziening af te sluiten en de looptijd van de huidige Overeenkomst te beperken tot 30 april 1995 middernacht; - zo spoedig mogelijk de besprekingen te beginnen voor een eventuele nieuwe overeenkomst voor drie jaar met ingang van 1 mei 1995.


Bei dieser Gelegenheit bekräftigten Sir Leon Brittan, für Außenwirtschaftsbeziehungen zuständiges Kommissionsmitglied, und Premierminister Paul Keating, daß nach dem positiven Abschluß der Uruguay-Runde bei der Entwicklung der bilateralen Beziehungen von einer neuen Grundlage ausgegangen werden kann.

Bij die gelegenheid bevestigden sir Leon Brittan, Commissielid voor Economische buitenlandse betrekkingen, en Eerste Minister, Paul Keating, dat het na de positieve afronding van de Uruguay-Ronde mogelijk is om de ontwikkeling van bilaterale betrekkingen op een nieuwe basis in het vooruitzicht te stellen.


* * * Vizepräsident MARIN erklärte heute bei Abschluß dieser ersten Verhandlungsrunde unter anderem folgendes: "Das Abkommen mit Marokko, das erste aus einer Reihe von Abkommen, die eine Partnerschaft neuen Stils zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Maghreb begründen werden, ist deshalb von so hoher Bedeutung, weil damit eine Neugewichtung der Außenbeziehungen der Union vollzogen wird" (...) "es geht nicht um eine bl ...[+++]

--- Naar aanleiding van deze eerste onderhandelingszitting legde vice- voorzitter MARIN heden de volgende verklaring af : "de overeenkomst met Marokko, de eerste van de overeenkomsten tussen de Europese Unie en de Maghreb-landen in het kader van een nieuw partnerschap, is buitengewoon belangrijk, want hierdoor worden de buitenlandse betrekkingen van de Unie opnieuw in evenwicht gebracht" en (...) "dit is niet zo maar een aanpassing van de huidige overeenkomst, maar de invoering van een nieuw soort betrekkingen (...) de toekomstige overeenkomst opent nieuwe vooruitzichten, waardoor onze betrekkingen zich opnieuw kunnen ontplooien (...) He ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : freizeit zur stellensuche     abschluß einer neuen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschluß einer neuen' ->

Date index: 2024-02-16
w