Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abschlusszahlungen in wesentlichem » (Allemand → Néerlandais) :

54. ist beunruhigt über den Einfluss, den Vorfinanzierungen hauptsächlich in den Politikbereichen „Außenhilfe, Entwicklung und Erweiterung“ und „Forschung und interne Politikbereiche“ hatten; nimmt in diesem Zusammenhang den zunehmenden Rückgriff auf Vorfinanzierungen und die Gesamtfehlerquote in diesen beiden Politikbereichen von unter 2 % zur Kenntnis; verweist ferner auf die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, laut denen zwar bei den Vorfinanzierungen keine sachlichen Fehler festgestellt wurden, dafür aber die Zwischen- und Abschlusszahlungen in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren (Jahresbericht, Ziffern 5.35 und 6.48); ...[+++]

54. is bezorgd over het vastgestelde effect van voorfinancieringen, met name op de beleidsterreinen „Externe steun, ontwikkeling en uitbreiding” en „Onderzoek en intern beleid”; constateert dat er meer gebruik is gemaakt van voorfinanciering en dat de totale foutenpercentages op deze twee beleidsterreinen onder de 2% liggen; merkt verder op dat de Rekenkamer wel concludeert dat de voorfinancieringen vrij geen materiële fouten vertoonden, maar dat de tussentijdse en saldobetalingen nog steeds een substantieel foutenpercentage laten zien (Jaarverslag, punten 5.35 en 6.48);


53. ist beunruhigt über den Einfluss, den Vorfinanzierungen hauptsächlich in den Politikbereichen „Außenhilfe, Entwicklung und Erweiterung“ und „Forschung und interne Politikbereiche“ hatten; nimmt in diesem Zusammenhang den zunehmenden Rückgriff auf Vorfinanzierungen und die Gesamtfehlerquote in diesen beiden Politikbereichen von unter 2 % zur Kenntnis; verweist ferner auf die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, laut denen zwar bei den Vorfinanzierungen keine sachlichen Fehler festgestellt wurden, dafür aber die Zwischen- und Abschlusszahlungen in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren (Jahresbericht, Ziffern 5.35 und 6.48); ...[+++]

53. is bezorgd over het vastgestelde effect van voorfinancieringen, met name op de beleidsterreinen "Externe steun, ontwikkeling en uitbreiding" en "Onderzoek en intern beleid"; constateert dat er meer gebruik is gemaakt van voorfinanciering en dat de totale foutenpercentages op deze twee beleidsterreinen onder de 2% liggen; merkt verder op dat de Rekenkamer wel concludeert dat de voorfinancieringen vrij geen materiële fouten vertoonden, maar dat de tussentijdse en saldobetalingen nog steeds een substantieel foutenpercentage laten zien (Jaarverslag, punten 5.35 en 6.48);


10. bedauert, dass die Zahlungen aufgrund der in den Überwachungs- und Kontrollsystemen festgestellten Schwächen in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren; stellt fest, dass von 167 Vorgängen im Zusammenhang mit Zwischen- und Abschlusszahlungen, die vom Rechnungshof geprüft wurden, 44 (d. h. 26 %) mit Fehlern behaftet waren;

10. betreurt het dat fouten door de tekortkomingen in de toezicht- en controlesystemen een materiële impact hadden op betalingen; merkt op dat van de 167 door de Rekenkamer gecontroleerde tussentijdse en definitieve uitgavenverrichtingen er 44 (d.w.z. 26%) fouten bevatten;


10. bedauert, dass die Zahlungen aufgrund der in den Überwachungs- und Kontrollsystemen festgestellten Schwächen in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren; stellt fest, dass von 167 Vorgängen im Zusammenhang mit Zwischen- und Abschlusszahlungen, die vom Rechnungshof geprüft wurden, 44 (d. h. 26 %) mit Fehlern behaftet waren;

10. betreurt het dat fouten door de tekortkomingen in de toezicht- en controlesystemen een materiële impact hadden op betalingen; merkt op dat van de 167 door de Rekenkamer gecontroleerde tussentijdse en definitieve uitgavenverrichtingen er 44 (d.w.z. 26%) fouten bevatten;


Ebenfalls in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren die Zwischen- und Abschlusszahlungen im Themenkreis "Außenbeziehungen, Außenhilfe und Erweiterung", der ebenfalls weitgehend der direkten Verwaltung durch die Kommission unterliegt. Das Gleiche gilt für die Zahlungen im Rahmen der Europäischen Entwicklungsfonds.

De Rekenkamer constateerde tevens materiële fouten in de tussentijdse en saldobetalingen bij Externe betrekkingen, steun en uitbreiding, dat ook grotendeels rechtstreeks wordt beheerd door de Commissie, alsook in betalingen die werden gedaan door de Europese Ontwikkelingsfondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschlusszahlungen in wesentlichem' ->

Date index: 2021-11-15
w