Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
EMRK
Europäische Konvention
Europäische Menschenrechtskonvention
Internationale Konvention
Konvention Nr. 108
Konvention des Europarats
Konvention über die Rechte des Kindes
Multilaterale Übereinkunft
Ostseekonvention
Wiener Konvention über die Staatennachfolge
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van "abschlussberichts des konvents " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


Europäische Konvention [ Konvention des Europarats ]

Europese Conventie [ Conventie van de Raad van Europa ]


internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


Wiener Konvention über die Staatennachfolge | Wiener Konvention über die Staatennachfolge in Vermögen, Archive und Schulden von Staaten

Verdrag van Wenen inzake statenopvolging met betrekking tot staatseigendom, -archieven en -schulden


Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten | Übereinkommen über die Bekämpfung des Menschenhandels und der Ausbeutung der Prostitution

Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen


Konvention über die Rechte des Kindes

Conventie van de Rechten van het Kind


Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden


Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in Kenntnis der Abschlussberichte der Gruppe VII des Europäischen Konvents "Außenpolitisches Handeln" sowie der Gruppe VIII "Verteidigung" vom 16. Dezember 2002 – CONV 459/02 und CONV 461/02,

– gezien de eindverslagen van werkgroep VII (buitenlands beleid) en werkgroep VIII (defensie) van de Europese Conventie d.d. 16 december 2002 - CONV 459/02 en CONV 461/02,


Mit Blick auf diese weitere Plenartagung des Konvents hörten die Teilnehmer auch Giorgos Katiforis, Mitglied des Präsidiums, der als Vorsitzender der Arbeitsgruppe "Soziales Europa" in einer "Vorpremiere" die Grundzüge des Abschlussberichts dieser Arbeitsgruppe erläuterte.

Giorgos Katiforis, lid van het praesidium en voorzitter van de Conventiewerkgroep die zich bezighoudt met "het sociale Europa", presenteerde alvast de hoofdlijnen van het eindrapport van deze werkgroep.


Am Donnerstag, 5. Dezember 2002, legte Herr Amato, Vorsitzender der Arbeitsgruppe IX „Vereinfachung“, die sich unter anderem mit Haushaltsfragen befasste (Zusammenfassung siehe nachstehend), dem Konvent seinen Abschlussbericht vor.

Op donderdag 5 december 2002 stelde de heer Amato, voorzitter van werkgroep IX – Vereenvoudiging, die zich met begrotingsaspecten bezighoudt, zijn eindverslag aan de Conventie voor (hieronder samengevat).


L. in der Erwägung, dass den Arbeiten der Arbeitsgruppe X „Freiheit, Sicherheit und Recht“ des Europäischen Konvents und deren Abschlussbericht vom 2. Dezember 2002 Rechnung getragen werden sollte,

L. overwegende dat rekening moet worden gehouden met de werkzaamheden van werkgroep X "Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" van de Europese Conventie en haar eindverslag van 2 december 2002,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. betont erneut, dass der Rat der Arbeit der Arbeitsgruppe X „Freiheit, Sicherheit und Recht“ des Europäischen Konvents und deren Abschlussbericht vom 2. Dezember 2002 Rechnung tragen sollte;

24. herhaalt zijn wens dat de Raad rekening moet houden met de werkzaamheden van werkgroep X "Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" van de Europese Conventie en het definitieve verslag van deze werkgroep van 2 december 2002;


J. in der Erwägung, dass den Arbeiten der Arbeitsgruppe X „Freiheit, Sicherheit und Recht“ des Europäischen Konvents und deren Abschlussbericht vom 2. Dezember 2002 Rechnung getragen werden sollte,

J. overwegende dat rekening moet worden gehouden met de werkzaamheden van werkgroep X "Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" van de Europese Conventie en haar definitieve verslag van 2 december 2002,


Viele Delegationen betonten die Bedeutung des Abschlussberichts des Konvents im Hinblick auf die Entwicklungshilfe; ferner betonten sie, wie wichtig es ist, dass diese Frage auf der informellen Tagung der Minister für Entwicklung am 2. und 3. Juni 2003 in Alexandroupoli oder zu einem späteren Zeitpunkt im Rat erneut geprüft werden kann.

Veel delegaties wezen op het belang van het eindverslag van de Conventie voor de ontwikkelingshulp en wensten deze kwestie opnieuw te kunnen bespreken tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Ontwikkeling op 2 en 3 juni in Alexandroupoli, of, in een later stadium, in de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschlussberichts des konvents' ->

Date index: 2021-08-23
w