Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestätigung betreffend den Abschluss der Investitionen
Bestätigung über Kaufauftrag oder Verkaufsauftrag

Vertaling van "abschluss oder bestätigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bestätigung betreffend den Abschluss der Investitionen

verklaring betreffende de voltooiing van de investeringen


Bestätigung über Kaufauftrag oder Verkaufsauftrag

bevestiging van aan-of verkoop


Bestätigung der Problemlosigkeit der Leihe oder des Ankaufs

bevestiging dat het aandeel gemakkelijk te lenen of te kopen is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nicht immer wird es möglich sein, die Bestätigung bereits bei Abschluss oder unmittelbar danach zu geben.

Het zal niet altijd mogelijk zijn de bevestiging meteen bij het sluiten van de overeenkomst of onmiddellijk daarna te geven.


Diese Informationen sollten in jedem Fall vor Abschluss oder Bestätigung des Vertrags bereitgestellt werden.

In ieder geval zou deze informatie voorafgaand aan de ondertekening of bevestiging van het contract moeten worden verstrekt.


3. Bei Abschluss des Vertrags oder unmittelbar danach erhält der Reisende vom Reiseveranstalter eine Kopie oder eine Bestätigung des Vertrags auf einem dauerhaften Datenträger.

3. Op of onmiddellijk na het moment dat de overeenkomst wordt gesloten verstrekt de organisator de reiziger een kopie van de overeenkomst of een bevestiging van de overeenkomst op een duurzame gegevensdrager.


(v) von einzelnen Unternehmern über verbundene Online-Buchungsverfahren erworben werden, bei denen der für den Abschluss des Buchungsvorgangs erforderliche Name des Reisenden oder andere notwendige persönliche Daten, wie zum Beispiel Kontaktdaten, Kreditkartendaten oder Reisepassdaten spätestens 24 Stunden nach Bestätigung der Buchung der ersten Leistung zwischen den Unternehmen übertragen werden.

(v) gekocht van verschillende handelaars via onderling verbonden online boekingsprocedures, waarbij de naam en andere persoonsgegevens van de reizigers, zoals contact-, creditcard- en paspoortgegevens, die nodig zijn om een boekingstransactie te kunnen afsluiten, ten laatste 24 uur nadat de boeking van de eerste dienst wordt bevestigd, tussen de handelaren worden uitgewisseld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(v) von einzelnen Unternehmern über verbundene Online-Buchungsverfahren erworben werden, bei denen der für den Abschluss des Buchungsvorgangs erforderliche Name des Reisenden oder andere notwendige persönliche Daten, wie zum Beispiel Kontaktdaten, Kreditkartendaten oder Reisepassdaten spätestens 24 Stunden nach Bestätigung der Buchung der ersten Leistung zwischen den Unternehmen übertragen werden.

(v) gekocht van verschillende handelaars via onderling verbonden online boekingsprocedures, waarbij de naam en andere persoonsgegevens van de reizigers, zoals contact-, creditcard- en paspoortgegevens, die nodig zijn om een boekingstransactie te kunnen afsluiten, ten laatste 24 uur nadat de boeking van de eerste dienst wordt bevestigd, tussen de handelaren worden uitgewisseld;


3. Bei Abschluss des Vertrags oder unmittelbar danach erhält der Reisende vom Reiseveranstalter eine Kopie oder eine Bestätigung des Vertrags auf einem dauerhaften Datenträger.

3. Op of onmiddellijk na het moment dat de overeenkomst wordt gesloten verstrekt de organisator de reiziger een kopie van de overeenkomst of een bevestiging van de overeenkomst op een duurzame gegevensdrager.


(7) Der Unternehmer stellt dem Verbraucher die Bestätigung des geschlossenen Vertrags innerhalb einer angemessenen Frist nach dem Abschluss des Fernabsatzvertrags auf einem dauerhaften Datenträger zur Verfügung, und zwar spätestens bei der Lieferung der Waren oder bevor die Ausführung der Dienstleistung beginnt.

7. De handelaar verstrekt de consument op een duurzame gegevensdrager de bevestiging van de gesloten overeenkomst binnen een redelijke periode na sluiting van de overeenkomst op afstand en uiterlijk bij de levering van de goederen of voordat de verrichting van de dienst begint.


Diese Informationen müssen in jedem Fall vor Abschluss oder Bestätigung des Vertrags bereitgestellt werden.

In ieder geval wordt deze informatie voorafgaand aan de ondertekening of bevestiging van het contract verstrekt.


Diese Informationen müssen in jedem Fall vor Abschluss oder Bestätigung des Vertrags übermittelt werden.

In ieder geval wordt deze informatie voorafgaand aan de ondertekening of bevestiging van het contract verstrekt.


Dabei sollte eine angemessene Wahrscheinlichkeit dafür bestehen, daß die angenommenen hypothetischen Änderungen innerhalb von 12 Monaten nach dem Zeitpunkt der Bestätigung des Jahresabschlusses oder des konsolidierten Abschlusses eintreten.

Het moet redelijkerwijs mogelijk zijn dat de gehanteerde hypothetische veranderingen zich tijdens de twaalf maanden volgend op de datum van de goedkeuring van de jaarrekening of de geconsolideerde jaarrekening voordoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschluss oder bestätigung' ->

Date index: 2025-02-07
w