Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss einer Musiktherapie planen
Abschluss und Abwicklung einer Anleihe
COST 507
Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden

Vertaling van "abschluss einer entsprechenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


Abschluss einer Musiktherapie planen

beëindigingsplan voor muziektherapie ontwerpen


Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen


Rückversicherungsprämie zum Abschluss einer Dreijahresperiode ( reinsurance to close )

premies voor overdracht van de resterende verplichtingen ( reinsurance to close )


Abschluss und Abwicklung einer Anleihe

opnemingverstrekking en beheer van een lening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11a) Die Betreiber sollten den Nachweis erbringen können, dass sie in der Lage sind, die Folgen von Unfällen mit gefährlichen Stoffen zu bewältigen, etwa durch den Beleg für den Abschluss einer entsprechenden Versicherung bei einer bekanntermaßen zahlungsfähigen Gesellschaft oder durch die Rückstellung von Eigenmitteln in angemessener Höhe.

(11 bis) Exploitanten moeten kunnen aantonen dat zij in staat zijn het hoofd te bieden aan de gevolgen van een ongeval met gevaarlijke stoffen, bijvoorbeeld door een speciaal verzekeringscontract met een erkend solvabele verzekeringsmaatschappij of door voldoende eigen kapitaal.


(14) Angesichts der langjährigen Erfahrung der EIB als Hauptgeldgeber von Infrastrukturprojekten und ihrer Zusage, die Erholung der Wirtschaft zu unterstützen, sollte die Kommission in der Lage sein, durch Abschluss einer entsprechenden Kooperationsvereinbarung mit der EIB Risikoteilungsinstrumente einzurichten.

(14) Gezien de ruime expertise van de EIB als een belangrijke financier van infrastructuurprojecten en haar toezegging om het economisch herstel te ondersteunen, moet de Commissie in staat worden gesteld risicodelingsinstrumenten in te stellen door middel van een daartoe met de EIB gesloten samenwerkingsovereenkomst.


Angesichts der langjährigen Erfahrung der EIB als Hauptgeldgeber von Infrastrukturprojekten und ihrer Zusage, die Erholung der Wirtschaft zu unterstützen, sollte die Kommission in der Lage sein, durch Abschluss einer entsprechenden Kooperationsvereinbarung mit der EIB Risikoteilungsinstrumente einzurichten.

Gezien de ruime expertise van de EIB als belangrijke financier van infrastructuurprojecten en haar toezegging om het economisch herstel te ondersteunen, moet de Commissie de mogelijkheid hebben risicodelingsinstrumenten in te stellen door middel van een daartoe met de EIB gesloten samenwerkingsovereenkomst.


Art. 6 - Gemäss Artikel 6 der Verordnung unterliegt die Verbringung von Abfällen der Hinterlegung einer Bankgarantie oder dem Abschluss einer entsprechenden Versicherung.

Art. 6. Overeenkomstig artikel 6 van de verordening wordt voor elke overbrenging van afvalstoffen een borgsom of een gelijkwaardige verzekering verlangd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Diplom, das erteilt wird nach Abschluss einer postsekundären Ausbildung von mindestens drei und höchstens vier Jahren oder einer dieser Dauer entsprechenden Teilzeitausbildung an einer Universität oder Hochschule oder einer anderen Ausbildungseinrichtung mit gleichwertigem Ausbildungsniveau sowie der Berufsausbildung, die gegebenenfalls neben dem Studium gefordert wird.

4. Een diploma ter afsluiting van een opleiding op het niveau van het postsecundaire onderwijs met een duur van ten minste drie jaar en ten hoogste vier jaar, dan wel, in geval van een deeltijdse opleiding, een daaraan gelijkwaardige duur heeft, die wordt verstrekt aan een universiteit of een instelling voor hoger onderwijs of aan een andere instelling met hetzelfde opleidingsniveau, alsook de beroepsopleiding die eventueel als aanvulling op deze cyclus van postsecundair onderwijs vereist is.


4. hält die von der Kommission vorgeschlagene offene Methode der Koordinierung für eine geeignete Möglichkeit, eine bessere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene auf dem spezifischen Gebiet der Jugendpolitik zu erreichen, und fordert den Abschluss einer entsprechenden interinstitutionellen Vereinbarung, wie sie in seiner Entschließung vom 5. Juni 2003 zur Anwendung der offenen Methode der Koordinierung gefordert;

4. beschouwt de door de Commissie voorgestelde methode van open coördinatie als een adequate mogelijkheid om een betere samenwerking op Europees niveau op het specifieke gebied van het jeugdbeleid tot stand te brengen en verlangt dat een interinstitutionele overeenkomst ter zake wordt gesloten, zoals het Europees Parlement in zijn resolutie van 5 juni 2003 over over de toepassing van de open coördinatiemethode heeft verzocht;


4. hält die von der Kommission vorgeschlagene Methode der offenen Koordinierung für eine geeignete Möglichkeit, eine bessere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene auf dem spezifischen Gebiet der Jugendpolitik zu erreichen, und fordert den Abschluss einer entsprechenden interinstitutionellen Vereinbarung, wie sie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 5. Juni 2003 zum Verfahren der offenen Koordinierung gefordert wurde;

4. beschouwt de door de Commissie voorgestelde methode van open coördinatie als een adequate mogelijkheid om een betere samenwerking op Europees niveau op het specifieke gebied van het jeugdbeleid tot stand te brengen en verlangt dat een interinstitutionele overeenkomst ter zake wordt gesloten, zoals het Europees Parlement in zijn resolutie van 5 juni 2003 over de procedure van de open coördinatie heeft verzocht;


24. ist der Auffassung, dass die Kommission ein bestehendes Selbstregulierungsverfahren anerkennen oder den betroffenen Parteien den Abschluss einer entsprechenden Vereinbarung nur dann empfehlen sollte, wenn die zuständige Legislativbehörde gemäß den einschlägigen Vertragsbestimmungen beschließt, dass die Anwendung eines solchen Verfahrens sinnvoll ist;

24. is van mening dat zelfreguleringspraktijken de erkenning van de Commissie behoeven of dat de Commissie de betrokken partijen moet voorstellen om pas een dergelijke overeenkomst te sluiten als het bevoegde wetgevend gezag op grond van de bepalingen van het verdrag van mening is dat een beroep op dit instrument gepast is;


g) Erkennt ein Mitgliedstaat als Teil seiner Voraussetzungen für die Erteilung eines Befähigungszeugnisses einen Ausbildungskurs, eine Ausbildungseinrichtung oder den Abschluss einer entsprechenden Einrichtung an, so gelten für die Qualifikation und Erfahrung von Ausbildern und Prüfern die Qualitätsanforderungen von Artikel 9.

g) Wanneer een lidstaat een opleidingscursus, een opleidingsinstelling of een door een opleidingsinstelling verleende bevoegdheid erkent, als onderdeel van zijn gestelde eisen met betrekking tot de afgifte van een vaarbevoegdheidsbewijs, vallen de bevoegdheden en opgedane ervaring van instructeurs en beoordelaars onder de toepassing van de bepalingen inzake kwaliteitsnormen van artikel 9.


Die Stelle trifft angemessene Vorkehrungen zur Deckung der Haftung, die sie für ihre Tätigkeiten zu übernehmen hat, zum Beispiel durch den Abschluss einer entsprechenden Versicherung.

De instantie moet een adequate regeling treffen om de uit haar activiteiten voortvloeiende aansprakelijkheid te dekken, bijvoorbeeld een passende verzekering sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschluss einer entsprechenden' ->

Date index: 2022-11-04
w