Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abschluss des sarajewo-prozesses " (Duits → Nederlands) :

Bedeutende Fortschritte wurden bei dem durch die Erklärung von Sarajewo eingeleiteten Sarajewo-Prozess erzielt.

Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt wat betreft het proces van de verklaring van Sarajevo.


Der Amtsantritt der Juncker-Kommission ist der Abschluss eines langen Prozesses, der zur Bildung der neuen Europäischen Kommission geführt hat.

Aan de benoeming van de Commissie Juncker is een lang proces voorafgegaan.


Der Rat begrüßt den Abschluss des Sarajewo-Prozesses für dauerhafte Lösungen für Flüchtlinge und Ver­triebene.

Het verheugt de Raad dat het proces van Sarajevo voor duurzame oplossingen ten behoeve van vluchtelingen en ontheemden is voltooid.


Im Rahmen von IPA II stellt die Aussöhnung ein zentrales Thema dar, und die Kommission unterstützt weiterhin Initiativen zur Bewältigung des Kriegserbes (Sarajewo-Prozess, Prozess der Wahrheitsfindung und Aussöhnung (RECOM)).

Verzoening is in IPA II een centraal thema. De Commissie blijft steun verlenen aan initiatieven om de erfenis van de oorlog te verwerken (het proces van Sarajevo, het netwerk van parketten die oorlogsmisdaden vervolgen, het waarheids- en verzoeningsproces RECOM).


Das regionale Wohnraumbeschaffungsprojekt im Rahmen des Sarajewo-Prozesses wird von Kroatien, Serbien, Bosnien und Herzegowina und Montenegro umgesetzt.

Het regionale huisvestingsproject in het kader van het proces van Sarajevo wordt uitgevoerd door Kroatië, Servië, Bosnië en Herzegovina en Montenegro.


[30] Der Sarajewo-Prozess (Belgrader Erklärung vom 7. November 2011) schließt ein mit 584 Mio. EUR dotiertes Gemeinsames Regionalprogramm zu dieser Thematik ein.

[30] Het Sarajevo-proces (verklaring van Belgrado van 7 november 2011) omvat een gezamenlijk regionaal programma van 584 miljoen euro met betrekking tot deze kwestie.


In der Frage der Flüchtlingsrückkehr hat es in der Folge des Sarajewo-Prozesses positive Entwicklungen gegeben.

Het vraagstuk met betrekking tot de terugkeer van vluchtelingen heeft zich positief ontwikkeld dankzij het Sarajevo-proces.


BEKRÄFTIGT, dass sich der energiepolitische Dialog zwischen der EU und Russland und der Prozess der Energiecharta gegenseitig unterstützen und ergänzen, wobei die wichtigsten Fragen in Rahmen dieses Prozesses die Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta durch Russland und der Abschluss der Verhandlungen über das Transitprotokoll sind;

8. HERHAALT dat de energiedialoog tussen de EU en Rusland en het proces van het Energiehandvest elkaar ondersteunen en aanvullen, waarbij de belangrijkste onderdelen van dit proces de bekrachtiging door Rusland van het Energiehandvestverdrag en de afronding van de onderhandelingen over het doorvoerprotocol zijn;


Der Rat bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Troika und Botschafter Ischinger; in Anbetracht des bevorstehenden Abschlusses des Troika-Prozesses am 10. Dezember sieht er der Intensivierung der Verhandlungen erwartungsvoll entgegen und fordert die beiden Parteien nachdrücklich auf, sich flexibler zu zeigen, positiv und konstruktiv auf die Initiativen der Troika zu reagieren und alles daran zu setzen, um eine Verhandlungslösung für den Status des Kosovo zu erzielen.

De Raad herhaalde dat hij de trojka en ambassadeur Ischinger onverkort blijft steunen, en in het licht van de aanstaande beëindiging van het trojkaproces op 10 december verklaarde de Raad uit te zien naar een intensivering van de onderhandelingen en drong hij er bij beide partijen op aan zich flexibeler op te stellen, positief en constructief te reageren op de initiatieven van de trojka en al het mogelijke te doen om door middel van onderhandelingen tot een regeling te komen voor het probleem van de status van Kosovo.


In Anbetracht des bevorstehenden Abschlusses des Troika-Prozesses am 10. Dezember erwartete er eine Intensivierung der Verhandlungen und forderte die beiden Parteien nachdrücklich auf, sich flexibler zu zeigen, positiv und konstruktiv auf die Initiativen der Troika zu reagieren und alles daran zu setzen, um eine Verhandlungslösung für den Status des Kosovo zu erzielen.

In het licht van de aanstaande beëindiging van het trojkaproces op 10 december verklaarde de Raad uit te zien naar een intensivering van de onderhandelingen en drong hij er bij beide partijen op aan zich flexibeler op te stellen, positief en constructief te reageren op de initiatieven van de trojka en al het mogelijke te doen om door middel van onderhandelingen tot een regeling te komen voor het probleem van de status van Kosovo.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschluss des sarajewo-prozesses' ->

Date index: 2021-05-18
w