Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abschluss des förmlichen prüfverfahrens ergangen " (Duits → Nederlands) :

Die Veräußerung der Vermögenswerte wurde im Mai 2013 von den Insolvenzverwaltern eingeleitet, bevor ein Beschluss der Kommission zum Abschluss des förmlichen Prüfverfahrens ergangen war.

De bewindvoerders hebben de procedure voor de verkoop van de activa in mei 2013 ingeleid voordat de Commissie een besluit tot afsluiting van de formele onderzoeksprocedure had vastgesteld.


Beschlüsse der Kommission über den Abschluss des förmlichen Prüfverfahrens

Besluiten van de Commissie tot beëindiging van de formele onderzoeksprocedure


Erstens ist festzustellen, dass nichts darauf hindeutet, dass die Flughafenbetreiberin oder die RAS bei Abschluss der vom förmlichen Prüfverfahren betroffenen Verträge über Marketingdienstleistungen die möglichen vorteilhaften Auswirkungen des Vertrags über Marketingdienstleistungen auf andere Flugverbindungen als die den Verträgen unterliegenden Verbindungen oder die e ...[+++]

Ten eerste dient te worden opgemerkt dat niets aantoont dat, toen de overeenkomsten inzake marketingdiensten waarop de formele onderzoeksprocedure betrekking heeft, werden gesloten, de luchthavenbeheerder of de regio Sardinië ooit heeft gekeken naar de mogelijke positieve effecten, laat staan deze heeft gekwantificeerd, op luchtroutes die die in de overeenkomsten aanvullen of op de periode na de vervaldatum van de overeenkomsten.


Der Umstand, dass in dem dem vorliegenden förmlichen Hauptprüfungsverfahren vorausgehenden Prüfungsverfahren bereits fünf Jahre zuvor eine Negativentscheidung i. S. d. Art. 7 Abs. 5 VO 659/1999/EG ergangen sei, beeinflusse diese Einschätzung nicht, weil diese Negativentscheidung das vorherige Prüfverfahren nur teilweise abgeschlossen habe.

De omstandigheid dat het onderzoek dat voorafgaat aan de formele onderzoeksprocedure die in deze zaak aan de orde is, reeds vijf jaar eerder tot een negatieve beschikking in de zin van artikel 7, lid 5, van verordening (EG) nr. 659/1999 heeft geleid, heeft geen invloed op dit oordeel, omdat deze negatieve beschikking het vorige onderzoek slechts gedeeltelijk heeft afgesloten.


(34) Ist es nicht möglich, ein Einvernehmen über Ersuchen herbeizuführen, bestimmte Informationen in Entscheidungen, keine Einwände zu erheben, oder in Entscheidungen über den Abschluss des förmlichen Prüfverfahrens als dem Berufsgeheimnis unterliegend anzusehen, teilt die Kommission dem Mitgliedstaat ihre abschließende Entscheidung zusammen mit dem zur Veröffentlichung bestimmten Wortlaut mit und setzt ihm eine weitere Frist von 15 Arbeitstagen zur Stellungnahme.

(34) Indien geen overeenstemming kan worden bereikt over verzoeken tot geheimhouding van bepaalde informatie in beschikkingen om geen bezwaar te maken en in beschikkingen tot beëindiging van de formele onderzoeksprocedure, deelt de Commissie haar eindbeschikking mee aan de lidstaat samen met de tekst die zij voornemens is te publiceren, en geeft zij de lidstaat nogmaals vijftien werkdagen de tijd om te reageren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschluss des förmlichen prüfverfahrens ergangen' ->

Date index: 2021-03-25
w