Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließende Rechnung
Abschließender Auditbericht
Auditbericht
Endgültiger Auditbericht
Experte für zerstörungsfreie Prüfung
Expertin für zerstörungsfreie Prüfung
Leistungsprüfung
Ohne Prüfung der Verschuldensfrage
Physikalische Prüfung von Leder
Prüfung der Eigenschaften
Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung
Prüfung der optimalen Mittelverwendung
Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses
Prüfung zur Wiedererlangung der Fahrerlaubnis
Quantitative sensorische Prüfung
Quantitative sensorische Untersuchung
Schadensabwicklung
Theoretische Prüfung
Wirtschaftlichkeitsprüfung

Vertaling van "abschließende prüfung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Experte für zerstörungsfreie Prüfung | Experte für zerstörungsfreie Prüfung/Expertin für zerstörungsfreie Prüfung | Expertin für zerstörungsfreie Prüfung

specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek


abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)




Leistungsprüfung [ Prüfung der optimalen Mittelverwendung | Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung | Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses | Wirtschaftlichkeitsprüfung ]

prestatiecontrole [ doelmatigheidsaudit | doelmatigheidscontrole | prestatieaudit | prestatie-audit | VFM-audit ]


Ohne Prüfung der Verschuldensfrage | Schadensabwicklung

No fault




Prüfung zur Wiedererlangung der Fahrerlaubnis

herstelexamen




physikalische Prüfung von Leder

fysiek testen van leer


quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist sicherzustellen, dass die abschließende Prüfung Daten ergibt, die zwischen dem einfachen und zweifachen Wert der Emissionsnorm liegen.

Ervoor zorgen dat de finale tests gegevens tussen een- en tweemaal de emissienorm opleveren.


3. Effiziente Koordinierung mit dem Europarat | Prüfung der Möglichkeit einer Koordinierung der Kriminalstatistik (SPACE) | KOM/JLS | 2006 | Abschließende Beurteilung der Möglichkeit einer Koordinierung von Anforderungen und Datenerhebung |

3. Doeltreffende samenwerking met de Raad van Europa | Onderzoek naar de mogelijkheden om statistieken op strafrechtelijk gebied (SPACE) te coördineren | COM/JLS | 2006 | Conclusie over de mogelijkheid de behoeften en de verzameling van gegevens te coördineren |


Die abschließende Bewertung, inwieweit die EU und ihre Mitgliedstaaten im ersten Verpflichtungszeitraum die Ziele des Kyoto-Protokolls erfüllt haben, schließt sich an die Prüfung des Inventars 2014, das Emissionsdaten bis 2012 enthält, durch das UNFCCC sowie den anschließenden Angleichungszeitraum an.

De definitieve beoordeling van de naleving van het Protocol van Kyoto door de Europese Unie en haar lidstaten tijdens de eerste verbintenisperiode zal volgen op de UNFCCC-beoordeling van de inventarisatie van 2014, die de emissiegegevens tot 2012 omvat, en de aanvullende bufferperiode ("true-up period").


· dass in denjenigen Mitgliedstaaten eine Gesamtqualifikation nicht ausschließlich durch Akkumulierung der erforderlichen Einheiten erreicht werden muss, in denen eine vollständige Qualifikation eine abschließende Prüfung erfordert;

· in de lidstaten waar een eindtoets nodig is om een volledige kwalificatie te verwerven, kan deze niet uitsluitend door accumulatie van de nodige eenheden worden verkregen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soweit die abschließende Entscheidung der Anstellungsbehörde auf die Ergebnisse des Untersuchungsberichts der Verwaltung Bezug nimmt, der nach der stillschweigenden Ablehnung des Antrags auf Beistand fertiggestellt wurde und in dem das Vorbringen des betroffenen Beamten im Einzelnen geprüft wurde, ist sie nicht als eine die stillschweigende Entscheidung lediglich bestätigende Entscheidung, sondern als eine Entscheidung anzusehen, die nach einer erneuten Prüfung der Lage durch die Verwaltung an deren Stelle tritt.

Voor zover het eindbesluit van het tot aanstelling bevoegd gezag verwijst naar de conclusies van het rapport van het administratieve onderzoek, dat is afgerond na de totstandkoming van het stilzwijgend besluit tot afwijzing van het verzoek om bijstand en in het kader waarvan de beweringen van de betrokken ambtenaar in detail zijn onderzocht, moet het niet worden aangemerkt als een louter bevestigend besluit van het stilzwijgend besluit, maar als een besluit dat na afloop van een heronderzoek van de situatie door de administratie in de plaats komt van laatstgenoemd besluit.


56. nimmt den Bericht des Generalsekretärs über die abschließende Prüfung der Maßnahme "Raising the game" ("Die Zeit drängt") einschließlich der Ergebnisse der Überprüfung der Qualität zur Ermittlung des Dienstleistungsniveaus, das den Mitgliedern geboten wird, zur Kenntnis; stimmt darin überein, dass die notwendigen strukturellen Veränderungen stattgefunden haben und dass die wichtigsten Zielsetzungen zur Verbesserung der Unterstützung der Organe und der Mitglieder des Parlaments insgesamt erreicht wurden; bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Ergebnisse dieser Überprüfung gezeigt haben, dass die Mitglieder vielfach keine umfasse ...[+++]

56. neemt kennis van het verslag van de secretaris-generaal over de definitieve evaluatie van het plan "Raising the game", met inbegrip van de resultaten van het kwaliteitsonderzoek dat is uitgevoerd om het niveau van de dienstverlening aan de leden te meten; constateert dat de noodzakelijke structurele veranderingen hebben plaatsgevonden en dat de belangrijkste doelstellingen voor verbetering van de ondersteuning voor de organen van het Parlement en de leden over het geheel genomen zijn behaald; is bezorgd over het feit dat uit de resultaten van het onderzoek bleek dat de leden vaak niet volledig op de hoogte zijn van de beschikbare o ...[+++]


55. nimmt den Bericht des Generalsekretärs über die abschließende Prüfung der Maßnahme „Raising the game“ einschließlich der Ergebnisse der Überprüfung der Qualität zur Ermittlung des Dienstleistungsniveaus, das den Mitgliedern geboten wird, zur Kenntnis; stimmt darin überein, dass die notwendigen strukturellen Veränderungen stattgefunden haben und dass die wichtigsten Zielsetzungen zur Verbesserung der Unterstützung der Organe und der Mitglieder des Parlaments insgesamt erreicht wurden; bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Ergebnisse dieser Überprüfung gezeigt haben, dass die Mitglieder vielfach keine umfassende Kenntnis über di ...[+++]

55. neemt kennis van het verslag van de secretaris-generaal over de definitieve evaluatie van het plan "Raising the game", met inbegrip van de resultaten van het kwaliteitsonderzoek dat is uitgevoerd om het niveau van de dienstverlening aan de leden te meten; constateert dat de noodzakelijke structurele veranderingen hebben plaatsgevonden en dat de belangrijkste doelstellingen voor verbetering van de ondersteuning voor de organen van het Parlement en de leden over het geheel genomen zijn behaald; is bezorgd over het feit dat uit de resultaten van het onderzoek bleek dat de leden vaak niet volledig op de hoogte zijn van de beschikbare o ...[+++]


Darüber hinaus möchte die Kommission die Aufgabenteilung zwischen Kommission und Mitgliedstaaten beim Zulassungsverfahren dahingehend klarstellen, dass die Mitgliedstaaten die Überprüfung der teilweise umfangreichen Antragsunterlagen sicherstellen und auf europäischer Ebene nur noch eine abschließende Prüfung sowie eine Konsultation der anderen Mitgliedstaaten durchgeführt wird.

Bovendien zou de Commissie de taakverdeling aangaande de vergunningsprocedure tussen de Commissie en de EU-lidstaten duidelijk willen maken, opdat de EU-lidstaten zorg dragen voor de controle van de gedeeltelijk talrijke aanvraagformulieren en op Europees niveau enkel nog een controle ter afsluiting, alsook een raadpleging van de andere EU-lidstaten wordt doorgevoerd.


(2) Ein abschließender Sektorbericht wird der Kommission und dem nationalen IPA-Koordinator nach Prüfung durch den sektoralen Monitoringausschuss spätestens sechs Monate nach dem Enddatum für die Zuschussfähigkeit der Ausgaben im Rahmen des Programms vorgelegt.

2. Binnen zes maanden na de einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven en na onderzoek door het sectorale comité van toezicht wordt het sectorale eindverslag ingediend bij de Commissie en de nationale IPA-coördinator.


(-1) Die Kommission sorgt für die Weiterbehandlung der im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1080/2000 gefassten Beschlüsse über die Unterstützung für UNMIK im Kosovo und für das Amt des Hohen Repräsentanten in Bosnien-Herzegowina (einschließlich Überwachung, Evaluierung und abschließender Prüfung).

1. De Commissie draagt zorg voor de follow-up van de in het kader van Verordening (EG) 1080/2000 genomen besluiten (met inbegrip van controle, evaluatie en accountantsonderzoek) inzake de bijstand voor de UNMIK in Kosovo en voor het OHR in Bosnië-Herzegovina.


w