Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließende ablehnende Entscheidung
Die Entscheidung wird nicht wirksam

Traduction de «abschließende entscheidung wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Entscheidung wird nicht wirksam

de uitspraak mag niet gevolgen hebben


abschließende ablehnende Entscheidung

negatieve eindbeschikking


Entscheidung, durch die die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt wird

beslissing tot nietigverklaring van het Gemeenschapsmerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies bedeutet, dass die Kommission die abschließende Entscheidung über diese Anträge übernehmen wird.

Dat betekent dat de Commissie zorg zal dragen voor de afwikkeling van deze aanvragen.


Es bedarf hierzu jedoch weiterer Gespräche mit allen Interessengruppen, und eine abschließende Entscheidung wird erst gefällt werden, wenn die Prioritäten und Mittelzuweisungen im neuen mehrjährigen Finanzrahmen (nach 2013) festgelegt worden sind.

Dit moet echter nog nader met alle belanghebbenden worden besproken en de uiteindelijke beslissing wordt pas genomen zodra de prioriteiten en toewijzingen van het nieuwe meerjarig financieel kader (na 2013) zijn vastgesteld.


Ein Untersuchungsverfahren nach Art. 86 Abs. 3 des Statuts, das durchgeführt wird, um über den Antrag eines Beamten auf Beistand nach Art. 24 des Statuts entscheiden zu können, wird durch die abschließende Entscheidung der Anstellungsbehörde beendet, die – wie aus Art. 3 des Anhangs IX des Statuts hervorgeht – auf der Grundlage des Untersuchungsberichts ergeht.

Een onderzoeksprocedure die krachtens artikel 86, lid 3, van het Statuut is ingeleid teneinde een beslissing te kunnen nemen over een verzoek om bijstand van een ambtenaar uit hoofde van artikel 24 van het Statuut wordt afgesloten met het op basis van het onderzoeksrapport genomen eindbesluit van het tot aanstelling bevoegd gezag, zoals blijkt uit artikel 3 van bijlage IX bij het Statuut Op het moment waarop dit besluit wordt genomen wordt de rechtspositie van de ambtenaar geraakt.


(3) Die Ermittlung der Parameter und die dabei angewendeten Methoden sowie alle diesbezüglichen Änderungen sind im Einzelnen im Koordinierungsausschuss im Hinblick auf eine Erhöhung der Kapazität und der Zahl der für die Zuweisung verfügbaren Zeitnischen zu erörtern, bevor eine abschließende Entscheidung über die Parameter für die Zuweisung von Zeitnischen getroffen wird.

3. De bepaling van de parameters en de gevolgde methode alsmede eventuele veranderingen daarin worden in het coördinatiecomité uitgebreid besproken teneinde de capaciteit en het aantal voor toewijzing beschikbare slots te verhogen, voordat een definitief besluit over de parameters voor de toewijzing van slots wordt genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Möglichkeit wird dem Einführer oder seinem Vertreter Zugang zu der Sendung gewährt und Gelegenheit gegeben, sachdienliche Informationen beizutragen, um der einführenden Vertragspartei dabei zu helfen, eine abschließende Entscheidung über die Sendung zu treffen.

Indien mogelijk krijgt de importeur of zijn vertegenwoordiger toegang tot de zending en wordt hij in de gelegenheid gesteld de nodige informatie te verstrekken die de importerende partij kan helpen bij het nemen van een definitief besluit over de zending.


Nach Prüfung dieser Bemerkungen wird die Kommission eine abschließende Entscheidung treffen.

Na onderzoek van hun opmerkingen zal de Commissie een eindbeslissing nemen.


Sollte Deutschland nicht antworten oder die übermittelten Angaben unvollständig sein, so wird die Kommission eine abschließende Entscheidung auf Grundlage der ihr derzeit vorliegenden Informationen erlassen.

Mocht Duitsland niet antwoorden of onvolledige inlichtingen verstrekken, dan zal de Commissie een eindbeschikking geven op grond van de gegevens waarover zij thans beschikt.


- Staatliche Beihilfe C 8/93 (ex N 675/92) - Textilwerke Deggendorf GmbH - Deutschland - Abschließende Entscheidung - Genehmigung mit der Maßgabe, daß die Zahlung eines Teils der Beihilfe bis zur Erfüllung der Auflagen einer früheren Kommissionsentscheidung betreffend Beihilfen an das Unternehmen ausgesetzt wird Die Kommission hat entschieden, daß die geplanten Beihilfen der deutschen Regierung an die Textilwerke Deggendorf GmbH (T ...[+++]

- Steunmaatregel van de Staat nr. C 8/93 (ex N 675/92) - Textilwerke Deggendorf GmbH - Duitsland - Eindbeschikking - Goedkeuring van de steun, maar de uitbetaling ervan wordt voor een deel opgeschort totdat is voldaan aan een vroegere beschikking van de Commissie inzake steunverlening aan de onderneming De Commissie heeft besloten dat de steun die de Duitse regering voornemens is te verlenen aan Textilwerke Deggendorf GmbH (TDG) verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en strookt met de werking van de EER- Overeenkomst.


Die Kommission wird den Fortgang der laufenden Arbeiten im Rahmen des Grünbuchs und insbesondere die Haltung der nationalen Postverwaltungen hinsichtlich der Struktur der Endvergütungen berücksichtigen, bevor sie eine abschließende Entscheidung über diese Beschwerde erläßt.

De Commissie zal de ontwikkeling van de lopende werkzaamheden in het kader van het Groenboek in overweging nemen en met name rekening houden met het standpunt dat de nationale postadministraties innemen ten aanzien van de structuur van de eindvergoedingen alvorens een eindbeslissing te nemen met betrekking tot deze klacht.


Im Rahmen des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 werden sowohl die deutsche Regierung als auch alle anderen Beteiligten Gelegenheit erhalten, ihre Stellungnahme zu dem Vorhaben abzugeben, so daß die Kommission über alle für ihre abschließende Entscheidung sachdienlichen Fakten verfügen wird.

Ingevolge de procedure van artikel 93, lid 2, zullen zowel de Duitse regering als andere belanghebbenden de gelegenheid hebben hun opmerkingen aan de Commissie kenbaar te maken, zodat alle feiten ter beschikking zullen staan wanneer een eindbeslissing wordt genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschließende entscheidung wird' ->

Date index: 2022-12-21
w