Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließende Rechnung
Abschließender Auditbericht
Abstimmung
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Auditbericht
Elektronische Abstimmung
Endgültiger Auditbericht
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung

Vertaling van "abschließende abstimmung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)


namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]




Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Einzelheiten der verschiedenen Maßnahmen werden in den kommenden Wochen in Abstimmung mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten abschließend festgelegt.

De precieze details van de verschillende maatregelen zullen in de komende weken worden uitgewerkt, in overleg met deskundigen van de lidstaten.


– Herr Präsident, ich kann unserem Kollegen Herrn Caspary nur beipflichten, dass wir nicht nur die abschließende Abstimmung über die Entschließung verschieben sollten, sondern auch die Abstimmung über seinen Bericht – den Zustimmungsbericht – da aus der gestrigen Aussprache recht deutlich hervorging, dass insbesondere der Rat nicht vorbereitet war, dem Europäischen Parlament ausreichend Gelegenheit und die Möglichkeit zu geben, die Lage in Turkmenistan tatsächlich zu überprüfen und auf der Basis eines solchen Vertrags Einfluss darauf zu nehmen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volkomen eens met onze collega, de heer Caspary, dat we niet alleen de eindstemming over de resolutie, maar ook de stemming over zijn verslag – het toestemmingsverslag – moeten uitstellen, omdat uit het debat van gisteren duidelijk bleek dat met name de Raad niet bereid is het Europees Parlement voldoende gelegenheid en de mogelijkheid te geven om de situatie in Turkmenistan echt onder toezicht te houden en de situatie aldaar op basis van een dergelijke overeenkomst te beïnvloeden.


– Herr Präsident, ich kann unserem Kollegen Herrn Caspary nur beipflichten, dass wir nicht nur die abschließende Abstimmung über die Entschließung verschieben sollten, sondern auch die Abstimmung über seinen Bericht – den Zustimmungsbericht – da aus der gestrigen Aussprache recht deutlich hervorging, dass insbesondere der Rat nicht vorbereitet war, dem Europäischen Parlament ausreichend Gelegenheit und die Möglichkeit zu geben, die Lage in Turkmenistan tatsächlich zu überprüfen und auf der Basis eines solchen Vertrags Einfluss darauf zu nehmen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volkomen eens met onze collega, de heer Caspary, dat we niet alleen de eindstemming over de resolutie, maar ook de stemming over zijn verslag – het toestemmingsverslag – moeten uitstellen, omdat uit het debat van gisteren duidelijk bleek dat met name de Raad niet bereid is het Europees Parlement voldoende gelegenheid en de mogelijkheid te geven om de situatie in Turkmenistan echt onder toezicht te houden en de situatie aldaar op basis van een dergelijke overeenkomst te beïnvloeden.


(Das Parlament entscheidet, die abschließende Abstimmung zu vertagen.)

(Het Parlement willigt het verzoek in)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Das Parlament entscheidet, die abschließende Abstimmung zu vertagen.)

(Het Parlement willigt het verzoek in)


Ich denke, wir sollten erneut über den Caspary-Bericht abstimmen, für den es nur eine Änderung gab, und dann die abschließende Abstimmung nicht durchführen.

Mijns inziens zouden we de stemming met betrekking tot het verslag-Caspary, waarbij er een enkel amendement was, moeten herhalen en zouden we vervolgens de eindstemming moeten uitstellen.


Abschließend stellte der Vorsitz fest, dass vorbehaltlich der Klärung einiger noch offener Fragen, insbesondere hinsichtlich der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit in dem von Titel IV des Vertrags abgedeckten Bereich, weit gehendes Einvernehmen über den Entwurfstext besteht, und er beschloss, diesen dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am November 2004 zur Billigung vorzulegen.

Na het debat is het voorzitterschap tot de slotsom gekomen dat er, hoewel er nog geen oplossing is gevonden voor enkele vraagstukken, met name wat betreft de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid op het gebied van Titel IV van het Verdrag, brede overeenstemming over de ontwerp-tekst bestaat, en heeft het besloten de tekst ter goedkeuring voor te leggen aan de Europese Raad van 4 november 2004.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschließende abstimmung' ->

Date index: 2025-04-23
w