Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließend bescheiden
Abschließende Rechnung
Abschließender Auditbericht
Abschließender Sicherheitsbericht
Auditbericht
Berufliche Würde
Endgültiger Auditbericht
Geltend machen
Menschenwürde
Menschliche Würde
Verteidigen
Würde
Würde des Menschen

Vertaling van "abschließend wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)




abschließend bescheiden | geltend machen | verteidigen

verdedigen


abschließender Sicherheitsbericht

definitief veiligheidsrapport




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abschließend wurde nach Artikel 13 Absatz 1 der Grundverordnung geprüft, ob Beweise für Dumping im Verhältnis zu dem zuvor in der Ausgangsuntersuchung für die gleichartigen Waren ermittelten Normalwert vorlagen.

Tot slot is overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening onderzocht of dumping kon worden aangetoond ten aanzien van de voor de soortgelijke producten eerder tijdens het oorspronkelijk onderzoek vastgestelde normale waarde.


Abschließend wurde nach Artikel 13 Absatz 1 der Grundverordnung geprüft, ob Beweise für Dumping vorlagen.

Ten slotte is overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening onderzocht of dumping kon worden aangetoond.


Abschließend würde eine Verringerung der Pensionslast durch die Übertragung der Nettolast auf den Staat den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nur erfüllen, wenn sie die Herstellung gleicher Wettbewerbsbedingungen ermöglichen würde.

Als conclusie kan worden gesteld dat met een verlaging van de pensioenlast door een overdracht van de nettolast aan de Staat alleen het evenredigheidsbeginsel in acht zou worden genomen indien hiermee ook de mededingingsvoorwaarden gelijkgeschakeld worden.


Abschließend würde ich insbesondere gerne in Bezug auf den Vorschlag zur Schaffung einer Zwischenbeihilfekategorie, die ich und meine Fraktion und eine große Mehrheit im Parlament immer unterstützt haben, noch betonen, dass ich die Meinung, die heute von Herrn Kommissar Hahn zum Ausdruck gebracht wurde, voll und ganz teile.

Tot slot zou ik in het bijzonder met betrekking tot het voorstel over het creëren van een tussencategorie op het vlak van steunverlening, dat ik en mijn fractie en een grote meerderheid in het Parlement altijd hebben gesteund, willen benadrukken dat ik het absoluut eens ben met de mening die commissaris Hahn vandaag heeft laten horen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend würde ich gerne darauf hinweisen, dass für die Schaffung dieser neuen Kategorie dank der Einsparungen, die für verschiedene Regionen erwartet werden, die nicht länger unter das Ziel 1 fallen, keine zusätzlichen Ausgaben anfallen.

Tot slot wil ik er graag op wijzen dat de totstandbrenging van deze nieuwe categorie met een gelijkblijvende begroting zal plaatsvinden, dankzij de verwachte besparingen doordat meerdere regio’s niet meer onder doelstelling 1 vallen.


Abschließend wurde festgestellt, dass im Falle eines Außerkrafttretens der gegenwärtigen Maßnahmen die russischen Ausführer aller Wahrscheinlichkeit nach ihre Kapazitätsreserven für umfangreiche zusätzliche Ausfuhren in die Gemeinschaft nutzen würden.

Bij wijze van conclusie is vastgesteld dat indien de huidige maatregelen werden ingetrokken, de Russische exporteurs zeer waarschijnlijk de beschikbare reservecapaciteiten zouden aanwenden om aanzienlijke extra hoeveelheden naar de Gemeenschap uit te voeren.


Abschließend würde ich gerne auf die Tatsache verweisen, dass Russland den Iran kürzlich mit Kernmaterial beliefert hat.

Tenslotte zou ik willen wijzen op het feit dat Rusland kortgeleden nucleair materiaal aan Iran heeft geleverd.


Abschließend würde ich es sehr bedauern, wenn Frau Lulling bei der Abstimmung „avec la mort dans l'âme“ zustimmen würde.

En als allerlaatste opmerking wil ik zeggen dat het mij zeer zou spijten als mevrouw Lulling avec la mort dans l'âme vóór zou stemmen.


Abschließend wurde festgestellt, dass die Programme gut vorankamen, und von der Kommission wurden keine zusätzlichen Informationen oder Folgemaßnahmen verlangt.

De conclusie van de vergadering was dat de programma's goede vorderingen maakten, en de Commissie heeft niet om aanvullende informatie of follow-up verzocht.


Im März 2001 wurde eine Konferenz zu elektronischen Behördendiensten durchgeführt; abschließend wurde eine gemeinsame Erklärung der Minister der EU Mitgliedstaaten, der EFTA-Staaten und der Bewerberländer verabschiedet, in der die Verpflichtung bekräftigt wurde, die elektronischen Behördendienste als Teil der Strategie von Lissabon und des Aktionsplans eEurope weiter zu entwickeln.

In november 2001 vond er een conferentie plaats over "e-government", afgesloten met een gezamenlijke verklaring waarin de ministers van de lidstaten, de EVA-landen en de kandidaatlanden zich er andermaal toe verplichten om de e-overheid te ontwikkelen in het kader van de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid, en van het actieplan "eEurope".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschließend wurde' ->

Date index: 2023-03-23
w