Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließend bescheiden
Abschließende Rechnung
Abschließender Auditbericht
Abschließender Sicherheitsbericht
Auditbericht
Endgültiger Auditbericht
Geltend machen
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Verteidigen

Traduction de «abschließend soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie




abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)


abschließender Sicherheitsbericht

definitief veiligheidsrapport


abschließend bescheiden | geltend machen | verteidigen

verdedigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat betonte, dass der Fahrplan nicht abschließend sein soll, und ersuchte die Kommission, weitere Aspekte der Mindestverfahrensrechte für Verdächtige und beschuldigte Personen zu prüfen und zu bewerten, ob andere Themen wie beispielsweise die Unschuldsvermutung angegangen werden müssen, um eine bessere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu fördern.

De Europese Raad benadrukte het niet-uitputtende karakter van de routekaart door de Commissie te verzoeken onderzoek te verrichten naar verdere elementen van minimale procedurele rechten van verdachten en beklaagden, en om na te gaan of andere punten, bijvoorbeeld het vermoeden van onschuld, aandacht moeten krijgen teneinde een betere samenwerking op dat gebied te bevorderen.


Der Europäische Rat betonte, dass der Fahrplan nicht abschließend sein soll, und ersuchte die Kommission, weitere Elemente von Mindestverfahrensrechten für Verdächtige und beschuldigte Personen zu prüfen und zu bewerten, ob andere Themen wie beispielsweise die Unschuldsvermutung angegangen werden müssen, um eine bessere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu fördern.

De Europese Raad benadrukte dat de routekaart niet uitputtend is en nodigde de Commissie dan ook uit te onderzoeken welke minimale procedurele rechten verdachten en beklaagden verder kunnen worden toegekend, en te beoordelen of andere vraagstukken, bijvoorbeeld het vermoeden van onschuld, dienen te worden aangepakt om op dit gebied tot betere samenwerking te komen.


Der Europäische Rat betonte, dass der Fahrplan nicht abschließend sein soll, und ersuchte die Kommission, weitere Elemente von Mindestverfahrensrechten für Verdächtige und beschuldigte Personen zu prüfen und zu bewerten, ob andere Themen, beispielsweise die Unschuldsvermutung, angegangen werden müssen, um eine bessere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu fördern.

De Europese Raad benadrukte dat de routekaart niet uitputtend is en nodigde de Commissie dan ook uit te onderzoeken welke minimale procedurele rechten verdachten en beklaagden verder kunnen worden toegekend en te beoordelen of andere vraagstukken, bijvoorbeeld het vermoeden van onschuld, dienen te worden aangepakt om op dit gebied tot betere samenwerking te komen.


Der abschließende Bericht soll im ersten Quartal 2017 vorliegen.

Het eindrapport wordt aan het eind van het eerste kwartaal van 2017 verwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Treffen soll den Höhepunkt aller Veranstaltungen seit September 2012 bilden. Der abschließende Bürgerdialog mit Kommissionspräsident Barroso findet von 16:00 – 17:00 Uhr MEZ statt und wird als Webstream übertragen.

De laatste burgerdialoog met voorzitter Barroso zal plaatsvinden van 16.00 tot 17.00 CET en kan live worden bekeken via webstream.


Der Europäische Rat betonte, dass der Fahrplan nicht abschließend sein soll, und ersuchte die Kommission, weitere Elemente von Mindestverfahrensrechten für Verdächtige und für beschuldigte Personen zu prüfen und zu bewerten, ob andere Themen, beispielsweise die Unschuldsvermutung, angegangen werden müssen, um eine bessere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu fördern.

De Europese Raad onderstreepte het feit dat de routekaart niet uitputtend is, door de Commissie uit te nodigen te onderzoeken welke minimale procedurele rechten verdachten en beklaagden verder kunnen worden toegekend, en te beoordelen of andere vraagstukken, bijvoorbeeld het vermoeden van onschuld, dienen te worden aangepakt om op dit gebied tot een betere samenwerking te komen.


Mit Hilfe der Garantie soll die Finanzstabilität dieser Mitgliedstaaten, in denen Dexia eine systemrelevante Bank ist, gewahrt werden und der Bank die Möglichkeit gegeben werden, ihren Abwicklungsplan im Einklang mit den Beihilfevorschriften fertigzustellen, so dass die Kommission abschließend darüber befinden kann.

Het doel van deze garantie is om – gegeven het systemisch belang van Dexia SA - de financiële stabiliteit in de betrokken lidstaten te bewaren en om de bank in staat te stellen om haar resolutieplan te voltooien in overeenstemming met de staatssteunregels totdat de Commissie een definitieve positie over het plan kan innemen.


Der Europäische Rat betonte, dass der Fahrplan nicht abschließend sein soll, und ersuchte die Kommission, weitere Elemente von Mindestverfahrensrechten für verdächtige und beschuldigte Personen zu prüfen und zu bewerten, ob andere Themen, beispielsweise die Unschuldsvermutung, angegangen werden müssen, um eine bessere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu fördern.

De Europese Raad onderstreepte het feit dat de routekaart niet uitputtend is, door de Commissie uit te nodigen te onderzoeken welke minimale procedurele rechten verdachten en beklaagden verder kunnen worden toegekend, en te beoordelen of andere vraagstukken, bijvoorbeeld het vermoeden van onschuld, dienen te worden aangepakt om op dit gebied tot een betere samenwerking te komen.


Abschließend stellte Flynn fest, er sehe den diesbezüglichen Erörterungen im Rat der Gesundheitsminister am 13. Dezember mit Interesse entgegen, bei denen eine Mitteilung über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft1 zugrunde gelegt werden solle.

Tot slot zei de heer Flynn benieuwd te zijn naar de bespreking van deze kwestie in de Raad van de ministers van gezondheid op 13 december op basis van een Mededeling over voorziening in de behoeften aan bloed in de Europese Gemeenschap(1).


Sir Leon stellte klar, daß mit der neuen "Verordnung über unerlaubte Handelspraktiken", über die im Ministerrat derzeit abschließend beraten wird, nur gegen Handelspraktiken von Drittländern vorgegangen werden soll, die gegen die internationalen Regeln verstoßen, während Abschnitt 301 des US-Handels- und Zollgesetzes auch einseitige Feststellungen zu Handelsschranken in Drittländern zuläßt".

De aanpak van de VS in Section 301 maakt het mogelijk eenzijdig maatregelen te nemen tegen buitenlandse handelsbarrières. Sir Leon maakte duidelijk dat de nieuwe verordening tegen onrechtmatige praktijken waar de Raad nu de laatste hand aan legt echter alleen bedoeld is voor praktijken van andere landen die in strijd zijn met de internationale regels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschließend soll' ->

Date index: 2025-02-04
w