Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Traduction de «abschaffen will muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso muss das serbische Parlament die Praxis der Blankomandate und die willkürliche Zuweisung von Sitzen im Parlament abschaffen.

Daarnaast moet het Servische parlement stoppen met het afgeven van blanco mandaten en het willekeurig toewijzen van parlementszetels.


Somit ist im Rahmen der vorliegenden Änderung zu prüfen, ob ein besonderes Beschlussfassungsverfahren vorzusehen ist für den Fall, dass ein Mitgliedstaat die Visumpflicht für Inhaber von Diplomaten- und Dienstpässen aus einem Drittland abschaffen will, bei dem eine vorherige Konsultation durchgeführt werden muss.

In het kader van deze wijziging moet derhalve worden onderzocht of een specifieke besluitvormingsprocedure moet worden gevolgd voor gevallen waarin een lidstaat de visumplicht wil opheffen voor houders van diplomatieke of dienstpaspoorten die zijn afgegeven door een derde land waarvoor voorafgaande raadpleging moet plaatsvinden.


– (SV) Wer im Namen der Subsidiarität die Mindestverbrauchsteuersätze auf Alkohol abschaffen will, muss auch akzeptieren, dass, ebenso im Namen der Subsidiarität, eine Begrenzung privater Einfuhren von Alkohol eingeführt werden darf.

– (SV) Wie uit naam van de subsidiariteit de minimumheffing op alcohol wil afschaffen, moet accepteren dat men tegelijkertijd uit naam van de subsidiariteit een beperking van de particuliere invoer van alcohol toelaat.


Jeder muss das Gefühl haben, dass er eine Chance hat. Das ist der Grund, wieso wir, abgesehen von dem Assoziierungsabkommen, das sehr wichtig ist, die Visumpflicht für die Ukrainer lockern und in der Zukunft ganz abschaffen müssen.

Daarom moeten we, los van de associatieovereenkomst die ook heel belangrijk is, de visumplicht voor Oekraïners versoepelen en in de toekomst opheffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wer das Opt-out abschaffen will, muss gleichwohl eine Lösung für die Bereitschaftsdienste finden, denn nach den Urteilen des Europäischen Gerichtshofes drohen immer mehr Länder, in Sektoren wie dem Gesundheitswesen und der Altenpflege zu dem Opt-out zu greifen.

Wie de opt-out wil laten verdwijnen, moet evenwel een oplossing vinden voor de wachtdiensten, want na de arresten van het Hof van Justitie dreigen steeds meer landen een beroep te doen op de opt-out voor sectoren als gezondheidszorg en ouderenzorg.


Nach Abschluss dieser Prüfungen hat die Kommission am 17. Februar 2003 beschlossen, dass diese Regelung nicht mehr mit den geltenden Regeln für staatliche Beihilfen vereinbar ist und dass Belgien sie abschaffen muss.

Op basis van haar onderzoek heeft de Commissie op 17 februari 2003 geoordeeld dat de regeling voor coördinatiecentra niet meer verenigbaar was met de vigerende regels inzake staatssteun en dat België een einde diende te maken aan deze regeling.


Nach Konsultation der zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten kann die Kommission entscheiden, dass die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats die zuvor genannten Maßnahmen ändern oder abschaffen muss.

De Commissie kan, na raadpleging van de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten, besluiten dat de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst deze maatregelen moet wijzigen of intrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschaffen will muss' ->

Date index: 2021-06-27
w