Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absatz 4 buchstabe u erster unterabsatz erhält folgende » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 15 Absatz 2 erster Unterabsatz erhält folgende Fassung:

In artikel 15, lid 2, wordt de eerste alinea vervangen door:


Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe d zweiter Unterabsatz erhält folgende Fassung:

In artikel 3, lid 1, wordt de tweede alinea onder d) vervangen door:


(a) Absatz 2 Buchstabe d erster Satz erhält folgende Fassung: „Für die Instandhaltung und die Erhaltung der Lufttüchtigkeit von Erzeugnissen, Teilen und Ausrüstungen zuständige Organisationen müssen nachweisen, dass sie über die Befähigung und die Mittel zur Wahrnehmung der Verantwortlichkeiten verfügen, die mit ihren Sonderrechten verbunden sind.“

"Organisaties die verantwoordelijk zijn voor het onderhoud en het beheer van de permanente luchtwaardigheid van producten, onderdelen en uitrustingsstukken moeten aantonen dat zij de mogelijkheden en de middelen bezitten om zich te kwijten van de verantwoordelijkheden die aan hun rechten verbonden zijn".


(15) Artikel 12 Absatz 2 Buchstabe b letzter Unterabsatz erhält folgende Fassung:

(15) Artikel 12, lid 2, punt b), laatste alinea, wordt vervangen door:


Artikel 22 Absatz 3a, erster Unterabsatz erhält folgende Fassung:

De eerste alinea in artikel 22, lid 3 bis, wordt vervangen door:


(15) Artikel 12 Absatz 2 Buchstabe b letzter Unterabsatz erhält folgende Fassung:

(15) Artikel 12, lid 2, punt b), laatste alinea, wordt vervangen door:


(a) Absatz 2 Buchstabe d erster Satz erhält folgende Fassung: „Für die Instandhaltung und die Erhaltung der Lufttüchtigkeit von Erzeugnissen, Teilen und Ausrüstungen zuständige Organisationen müssen nachweisen, dass sie über die Befähigung und die Mittel zur Wahrnehmung der Verantwortlichkeiten verfügen, die mit ihren Sonderrechten verbunden sind.“

"Organisaties die verantwoordelijk zijn voor het onderhoud en het beheer van de permanente luchtwaardigheid van producten, onderdelen en uitrustingsstukken moeten aantonen dat zij de mogelijkheden en de middelen bezitten om zich te kwijten van de verantwoordelijkheden die aan hun rechten verbonden zijn".


Artikel 1 Absatz 1, erster Unterabsatz erhält folgende Fassung:

In artikel 1, lid 1, komt de eerste alinea als volgt te luiden:


a) Absatz 1 Buchstabe c) erster Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

a) in lid 1, onder c), komt het eerste streepje als volgt te luiden:


a) Absatz 1 Buchstabe c) erster Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

a) in lid 1, onder c), komt het eerste streepje als volgt te luiden:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absatz 4 buchstabe u erster unterabsatz erhält folgende' ->

Date index: 2022-02-05
w