Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absatz 2 genannten vorrangigen bereichen " (Duits → Nederlands) :

In den folgenden Abschnitten dieser Mitteilung werden die Hauptelemente dargelegt, die in den drei genannten vorrangigen Bereichen zu berücksichtigen sind.

In de volgende punten van deze mededeling worden de belangrijkste elementen weergegeven in het kader van de drie bovenvermelde prioritaire gebieden.


[2] Die allgemeinen Empfehlungen und spezifischen Maßnahmen im Zusammenhang mit den in dieser Mitteilung genannten vorrangigen Bereichen müssen den Binnenmarkt- und Wettbewerbsregeln, insbesondere den Regeln für staatliche Beihilfen, entsprechen.

[2] De algemene aanbevelingen en de specifieke maatregelen die op de in dit document geschetste acties op de prioritaire gebieden betrekking hebben, moeten verenigbaar zijn met de interne markt en met de mededingingsregels, en meer in het bijzonder met de regels inzake overheidssteun.


II - Organisation der Ausbildungsaktivitäten Art. 3 - In Anwendung von Artikel 3 § 1 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Juli 2016 decken die Ausbildungsaktivitäten Themen in den folgenden vorrangigen Bereichen: 1° Weiterbildung in Betriebsführung einschließlich durch die Kenntnis der Gesetzgebung, die landwirtschaftliche Technologie, die Aufwertung von Agrarerzeugnissen, sowie in den Bereichen Forstwirtschaft, Waldbewirtschaftung und Holzverarbeitung; 2° nachhaltige Bew ...[+++]

II. - De organisatie van de vormingsactiviteiten Art. 3. Overeenkomstig artikel 3, § 1, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016, dekken de vormingsactiviteiten thema's in de volgende prioritaire gebieden : 1° bijscholing in bedrijfsbeheer met inbegrip van de kennis van de wetgeving en landbouwtechnologieën, de valorisatie van de landbouwproducten, alsook in de bosbouw, bosbouwexploitatie en houtverwerking; 2° duurzaam beheer van de landbouwbedrijven of van het bos; 3° verbetering van de milieuprestaties in de landbouw- en bosbouwsector; 4° energetische valorisatie van de landbouw- of bosbouwbiomassa.


Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a dieser Richtlinie müssen Pläne und Programme, die in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie, Industrie, Verkehr, Abfallwirtschaft, Wasserwirtschaft, Telekommunikation, Fremdenverkehr, Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden, die erhebliche Umweltauswirkungen haben können und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 « über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten ...[+++]

Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten », inmiddels ...[+++]


5. fordert die Kommission des Weiteren auf, Maßnahmen zu ergreifen, um den südlichen Mittelmeerraum bei der Schaffung von ordnungspolitischer Konvergenz in den für die EU und die Region vorrangigen Bereichen – einschließlich Wettbewerb, Investitionen sowie Normen und Verfahren für den Handel – und der Angleichung der Produktion an die EU-Normen für Qualität und Nahrungsmittelsicherheit, Umweltschutz, Pflanzen- und Tierschutz unter Wahrung des Gegenseitigkeitsprinzips zu unterstützen; vertritt die Auffassung, dass die genannten Entwicklu ...[+++]

5. verzoekt de Commissie voorts maatregelen te nemen om het zuidelijke Middellandse Zeegebied te helpen in sectoren die voor de EU en de regio prioritair zijn – onder meer mededinging, investeringen, en handelsgerelateerde normen en procedures – , harmonisatie van regelgeving te verwezenlijken en de productie af te stemmen op de EU-normen voor kwaliteit en voedselveiligheid, milieubescherming, gewasbescherming en dierenwelzijn, overeenkomstig het wederkerigheidsbeginsel; is van mening dat zo'n veranderingen de exportmogelijkheden van die landen naar de Europese Unie zouden versterken; wijst echter op de dringende noodzaak tegelijkertij ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Agentur regelmäßig über die wichtigsten Bestandteile ihrer innerstaatlichen Umweltinformationsnetze — insbesondere in den in Artikel 3 Absatz 2 genannten vorrangigen Bereichen — einschließlich der zuständigen Stellen, die ihres Erachtens zur Tätigkeit der Agentur ihren Beitrag leisten könnten, und zwar unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer möglichst vollständigen geografischen Erfassung ihres Hoheitsgebiets.

2. De lidstaten houden het Agentschap op de hoogte van de voornaamste componenten van hun nationale milieu-informatienetwerken, in het bijzonder op de in artikel 3, lid 2, genoemde prioritaire gebieden, en delen mede welke instellingen volgens hen aan de werkzaamheden van het Agentschap zouden kunnen meewerken, gelet op de noodzaak dat hun grondgebied zo volledig mogelijk wordt bestreken.


Die Kommission sollte ihre Bemühungen zur Beseitigung unnötiger (administrativer) Hindernisse beim Zugang zum Binnenmarkt, zur Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds und zur Verringerung der Verwaltungslasten von Unternehmen intensivieren (u. a. indem sie dafür sorgt, dass Fortschritte bei den 13 im Aktionsplan der Kommission genannten vorrangigen Bereichen erzielt werden, so dass bis zum Jahr 2012 die Zielvorgabe von 25 % erreicht wird, und indem sie das zweite Paket von beschleunigten Maßnahmen umsetzt, um die administrativen Hemmnisse zu beseitigen).

De Commissie moet de onnodige (administratieve) belemmeringen voor toegang tot de interne markt wegnemen, het regelgevingskader vereenvoudigen en verbeteren en de administratieve last voor ondernemingen verminderen (o.a. door ervoor te zorgen dat vooruitgang wordt geboekt op de dertien prioritaire gebieden die zijn uiteengezet in het actieplan van de Commissie teneinde tegen 2012 de doelstelling van 25% te verwezenlijken en door het tweede pakket versnelde maatregelen voor het wegnemen van administratieve belemmeringen uit te voeren).


1. Die Mitgliedstaaten legen der Kommission spätestens bis zum . einen ausführlichen Bericht über die Aktivitäten und Projekte vor, die auf nationaler Ebene in den in Artikel 4 Absatz 1 festgelegten vorrangigen Bereichen durchgeführt wurden; der Bericht enthält mindestens die in Anhang III genannten Informationen.

1. De lidstaten dienen ten laatste . bij de Commissie een gedetailleerd verslag in over hun nationale activiteiten en projecten met betrekking tot de prioritaire terreinen volgens artikel 4, lid 1, waarin ten minste de informatie de in bijlage III vastgestelde informatie is opgenomen.


ihre Bemühungen im Hinblick auf die Umsetzung der Empfehlung 2009/C 151/01 zu verstärken und dabei den vorrangigen Bereichen Rechnung zu tragen, die in den Schlussfolgerungen der beiden Kommissionsberichte über die Umsetzung der genannten Empfehlung sowie in dem Bericht über Aus- und Weiterbildung bzw. über Berichterstattungs- und Lernsysteme der Gruppe „Patientensicherheit und Qualität der Gesundheitsversorgung“ aufgeführt sind.

hun inspanningen in verband met het opvolgen van Aanbeveling 2009/C 151/01 op te voeren, daarbij rekening houdend met de prioriteitsgebieden die staan vermeld in de conclusies van de beide uitvoeringsverslagen van de Commissie alsmede in de verslagen over onderwijs en opleiding en over meldings- en leersystemen van de werkgroep patiëntveiligheid en zorgkwaliteit.


c) Ihre Aktivitäten müssen insbesondere den dem sechsten Umweltaktionsprogramm zugrunde liegenden Prinzipien entsprechen und mit den in Artikel 5 genannten vorrangigen Bereichen in Einklang stehen.

c) de activiteiten van de NGO moeten met name voldoen aan de beginselen die ten grondslag liggen aan het zesde milieuactieprogramma en overeenstemmen met de prioritaire gebieden als vermeld in artikel 5.


w