Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absatz 1 übermittelten informationen umfassen » (Allemand → Néerlandais) :

Unter der Voraussetzung, dass die in dieser Richtlinie vorgesehenen Vertraulichkeitsanforderungen angewandt werden, übermittelt die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde die nach Maßgabe dieses Absatzes übermittelten Informationen an

Mits de bij deze richtlijn vastgestelde vertrouwelijkheidsvereisten worden toegepast, geeft de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau de overeenkomstig dit lid verstrekte informatie door aan:


(2) Die gemäß Absatz 1 übermittelten Informationen umfassen soweit vorliegend insbesondere Angaben über Änderungen der geografischen Verteilung, der Ausbreitung und der Schwere der betreffenden Gefahr und der Nachweismethoden.

2. De overeenkomstig lid 1 verspreide informatie omvat met name elke wijziging in de geografische spreiding, de verspreiding en de hevigheid van de bedreiging en van de middelen om die op te sporen, indien beschikbaar.


Die an den Gesundheitssicherheitsausschuss übermittelten Informationen umfassen ausschließlich aggregierte Daten.

De bij het HSC ingediende informatie bevat alleen geaggregeerde gegevens.


(2) Die übermittelten Informationen umfassen mindestens die in Anhang X Abschnitt A genannten Angaben.

2. De verstrekte informatie heeft ten minste betrekking op de in bijlage X, deel A, vermelde punten.


(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis zum 30. September 2020 und in der Folge alle vier Jahre auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 18 und Artikel 21 Absatz 2 übermittelten Informationen und der in den Datenbanken gemäß Artikel 21 Absätze 3 und 4 vorliegenden Informationen sowie unter Berücksichtigung der Umsetzung von Artikel 4 einen Bericht über die Umsetzung und die effiziente Funktionsweise dieser Richtlinie einschließlich von Informationen zu im Hoheitsgebiet der Unio ...[+++]

1. Uiterlijk 30 september 2020 en daarna om de vier jaar legt de Commissie, op basis van de door de lidstaten overeenkomstig artikel 18 en artikel 21, lid 2, verstrekte gegevens en van de in de databanken als bedoeld in artikel 21, leden 3 en 4, opgeslagen informatie, en rekening houdend met de tenuitvoerlegging van artikel 4, het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de toepassing en de efficiënte werking van deze richtlijn, met inbegrip van informatie over zware ongevallen die zich binnen de Unie hebben voorgedaan en over de potentiële gevolgen daarvan voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.


Die Mitgliedstaaten stellen der Öffentlichkeit die gemäß diesem Absatz übermittelten Informationen auf einem Internet-Portal zur Verfügung.

De lidstaten stellen de overeenkomstig dit lid meegedeelde informatie via een website ter beschikking van het publiek.


Die übermittelten Informationen umfassen Namen und Anschrift des Lizenznehmers, das Erzeugnis / die Erzeugnisse, für die die Lizenz ausgestellt wurde, die Menge(n), für die sie ausgestellt wurde, den Staat / die Staaten, in den/die das Erzeugnis / die Erzeugnisse geliefert werden soll(en), und die Geltungsdauer der Lizenz.

De verstrekte informatie dient de naam en het adres van de vergunninghouder te bevatten, alsook het product (de producten) waarvoor de vergunning is verleend, de hoeveelheid (hoeveelheden) waarvoor de vergunning is verleend, het land (de landen) waaraan het geneesmiddel (de geneesmiddelen) moet (moeten) worden geleverd en de duur van de vergunning.


b) die jährliche Überprüfung der nach Artikel 2 Absatz 2 übermittelten Daten und der nach Artikel 2 Absatz 3 übermittelten Informationen über die statistischen Grundlagen und Verfahren zur Berechnung des BNE und seiner Bestandteile.

b) het jaarlijkse onderzoek van de uit hoofde van artikel 2, lid 2, verstrekte gegevens en de krachtens artikel 2, lid 3, verstrekte informatie over de statistische bronnen en de wijze van berekening van het BNI en zijn componenten.


Die von der Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelten Informationen umfassen eine Bewertung des Beitrags der Darlehen gemäß diesem Beschluß zur Erreichung der gemeinschaftlichen politischen Ziele, wobei die operativen Ziele und die angemessenen Kriterien für die Bewertung ihres Erreichens, die von der Europäischen Investitionsbank im Einvernehmen mit der Kommission festzulegen sind, berücksichtigt werden.

De door de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verstrekte informatie omvat een beoordeling van de bijdrage van de leningsactiviteiten uit hoofde van dit besluit aan de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen van de Gemeenschap, met inachtneming van de operationele doelstellingen en door de Europese Investeringsbank in overleg met de Commissie vast te stellen passende criteria aan de hand waarvan de verwezenlijking daarvan kan worden beoordeeld.


(2) Die Übermittlung von Informationen und die Vermittlung des Zugangs im Sinne von Absatz 1 umfassen auch die automatische kurzzeitige Zwischenspeicherung der übermittelten Informationen, soweit dies nur zur Durchführung der Übermittlung im Kommunikationsnetz geschieht und die Information nicht länger gespeichert wird, als es für die Übermittlung üblicherweise erforderlich ist.

2. Het doorgeven van informatie en het verschaffen van toegang in de zin van lid 1 omvatten de automatische, tussentijdse en tijdelijke opslag van de doorgegeven informatie, voorzover deze opslag uitsluitend dient om de doorgifte in het communicatienetwerk te bewerkstelligen en niet langer duurt dan redelijkerwijs voor het doorgeven nodig is.


w