Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AD
Absatz
Absatzpolitik
Absatzstruktur
CAD-Technik für Absätze verwenden
DDoS-Angriff
Dezentralisierte EDV
Distributed Denial of Service-Angriff
Inverkehrbringen
Rechnerverbund
U Art II
Vermarktung
Verteilte Datenverarbeitung
Verteilte Denial-of-Service-Attacke
Verteilte Verkehrslenkung
Verteilte Verzeichnis-Informationsdienste
Verteilte Verzeichnisinformationsdienste
Verteilte Wegewahl
Verteilter Denial-of-Service-Angriff
Verteiltes Rechnen
Verzeichnisdienste

Traduction de «absatz 1 verteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DDoS-Angriff | Distributed Denial of Service-Angriff | verteilte Denial-of-Service-Attacke | verteilter Denial-of-Service-Angriff

DDoS [Abbr.]


AD | verteilte Verzeichnis-Informationsdienste | verteilte Verzeichnisinformationsdienste | Verzeichnisdienste

directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services


verteilte Verkehrslenkung | verteilte Wegewahl

gedistribueerde routering


dezentralisierte EDV | Rechnerverbund | verteilte Datenverarbeitung | verteiltes Rechnen

decentraal computergebruik | decentrale gegevenswerking | gedistribueerde datenverwerking


Vermarktung [ Absatz | Absatzpolitik | Absatzstruktur | Inverkehrbringen ]

commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]


CAD-Technik für Absätze verwenden

CAD voor hakken gebruiken


Verteilte Datenverarbeitung

samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Ausfuhrmitglieder und die Einfuhrmitglieder haben zusammen jeweils 1 000 Stimmen, die innerhalb jeder Mitgliederkategorie — d. h. unter den Ausfuhrmitgliedern und unter den Einfuhrmitgliedern — nach Maßgabe der folgenden Absätze verteilt werden.

1. De exporterende leden hebben tezamen 1 000 stemmen en de importerende leden hebben tezamen 1 000 stemmen, welke binnen elke ledencategorie, dat wil zeggen de categorie van exporterende leden en de categorie van importerende leden, worden verdeeld als bepaald in hetgeen volgt.


' In Abweichung von Absatz 1 wird für das akademische Jahr 2016-2017 die Anzahl der Zugangsbescheinigungen für das weitere Programm des Zyklus der Medizin wie folgt verteilt: 135 Bescheinigungen für die " Université de Liège ", 176 Bescheinigungen für die " Université catholique de Louvain ", 123 Bescheinigungen für die " Université libre de Bruxelles ", 72 Bescheinigungen für die " Université de Mons " und 143 Bescheinigungen für die " Université de Namur ".

' In afwijking van het eerste lid, voor het academiejaar 2016-2017, wordt het aantal attesten voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus in de geneeskunde verdeeld als volgt : 135 attesten voor de " Université de Liège ", 176 attesten voor de " Université catholique de Louvain ", 123 attesten voor de " Université libre de Bruxelles ", 72 attesten voor de " Université de Mons " en 143 attesten voor de " Université de Namur ".


In Abweichung von Absatz 1 wird für das akademische Jahr 2016-2017 die Anzahl der Zugangsbescheinigungen für das weitere Programm des Zyklus der Zahnheilkunde wie folgt verteilt: 23 Bescheinigungen für die ' Université de Liège ', 34 Bescheinigungen für die ' Université catholique de Louvain ', und 32 Bescheinigungen für die ' Université libre de Bruxelles ' ».

In afwijking van het eerste lid, voor het academiejaar 2016-2017, wordt het aantal attesten voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus in de tandheelkunde verdeeld als volgt : 23 attesten voor de ' Université de Liège ', 34 attesten voor de ' Université catholique de Louvain ', en 32 attesten voor de ' Université libre de Bruxelles ' ».


In Abweichung von Absatz 1 wird für das akademische Jahr 2016-2017 die Anzahl der Zugangsbescheinigungen für das weitere Programm des Zyklus der Medizin wie folgt verteilt: 135 Bescheinigungen für die ' Université de Liège ', 176 Bescheinigungen für die ' Université catholique de Louvain ', 123 Bescheinigungen für die ' Université libre de Bruxelles ', 72 Bescheinigungen für die ' Université de Mons ' und 143 Bescheinigungen für die ' Université de Namur '.

In afwijking van het eerste lid, voor het academiejaar 2016-2017, wordt het aantal attesten voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus in de geneeskunde verdeeld als volgt : 135 attesten voor de ' Université de Liège ', 176 attesten voor de ' Université catholique de Louvain ', 123 attesten voor de ' Université libre de Bruxelles ', 72 attesten voor de ' Université de Mons ' en 143 attesten voor de ' Université de Namur '.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Abweichung von Absatz 1 wird für das akademische Jahr 2016-2017 die Anzahl der Zugangsbescheinigungen für das weitere Programm des Zyklus der Zahnheilkunde wie folgt verteilt: 23 Bescheinigungen für die " Université de Liège ", 34 Bescheinigungen für die " Université catholique de Louvain ", und 32 Bescheinigungen für die " Université libre de Bruxelles "'.

In afwijking van het eerste lid, voor het academiejaar 2016-2017, wordt het aantal attesten voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus in de tandheelkunde verdeeld als volgt : 23 attesten voor de " Université de Liège ", 34 attesten voor de " Université catholique de Louvain ", en 32 attesten voor de " Université libre de Bruxelles "'.


Der König bestimmt die Modalitäten, gemäß denen das vorerwähnte Landesamt die in Anwendung der Absätze 1 und 2 gezahlten Beträge verteilt, damit dem Landesamt oder einem Fonds für Existenzsicherheit im Sinne des Gesetzes vom 7. Januar 1958 über die Fonds für Existenzsicherheit die Beiträge, die Beitragszuschläge, die zivilrechtlichen Sanktionen, die Verzugszinsen und die Gerichtskosten, die in gleich welchem Stadium vom Vertragspartner geschuldet werden, gezahlt werden.

De Koning bepaalt de nadere regelen volgens welke de voormelde Rijksdienst de in toepassing van het eerste en tweede lid gestorte bedragen verdeelt, ter betaling aan de Rijksdienst of aan een Fonds voor bestaanszekerheid in de zin van de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid, van de bijdragen, de bijdrageopslagen, de burgerlijke sanctie, de verwijlintresten en de gerechtskosten die in welk stadium ook door de medecontractant verschuldigd zijn.


Für Managementfunktionen und Führungsfunktionen und für Dienstgrade im Rang 13 und darüber oder damit gleichgesetzte Dienstgrade und die Klassen A3, A4 und A5, unter Vorbehalt der Anwendung von § 2 Absatz 1, werden die Stellen jedoch auf allen Stufen der Hierarchie zu gleichen Prozentsätzen auf die beiden Sprachkader verteilt.

Nochtans, voor de managementfuncties en voor de staffuncties alsook voor de graden van rang 13 en hoger en de graden die gelijkwaardig zijn en de klassen A3, A4 en A5, onder voorbehoud van de toepassing van § 2, eerste lid, worden de betrekkingen, op alle trappen van de hiërarchie, in gelijke percentages verdeeld tussen de twee kaders.


Diese anteilige Berücksichtigung entspricht der zwischen den Kulturträgern vorab erfolgten Kooperationsabsprache, die die verschiedenen in § 1 Absatz 1 Nummern 2-4 genannten Aufgaben auf die beteiligten Kulturträger verteilt.

De evenredige verdeling stemt overeen met de afspraak die de cultuuraanbieders vooraf hebben gemaakt om met elkaar samen te werken en de verschillende in § 1, eerste lid, tweede tot vierde lid, vermelde taken onder elkaar te verdelen.


4. In Absatz 2, der Absatz 3 wird, werden zwischen den Wörtern ' auf die Listen verteilt, ' und den Wörtern ' indem jeder Liste ' die Wörter ', die für die Sitzverteilung zugelassen sind, ' eingefügt.

4° in het tweede lid dat het derde lid wordt, worden de woorden ' toegelaten voor de zetelverdeling, ' ingevoegd tussen de woorden ' de lijsten ' en de woorden ' geschiedt ' »;


Die Sitze dieser hinzugefügten Mitglieder würden auf der Grundlage der Wahlen für den Flämischen Rat verteilt, während es keine Garantie dafür gebe, dass die Ergebnisse der verschiedenen Listen für den Flämischen Rat den Ergebnissen derselben Listen für den Rat der Region Brüssel-Hauptstadt oder den Ergebnissen von Listen mit einem anderen Kürzel entsprechen würden, wenn diesbezüglich eine Erklärung im Sinne von Artikel 60bis Absatz 3 abgegeben werde, oder den Ergebnissen der Listen, die gemäss Absatz 4 des betreffenden Artikels mitei ...[+++]

De zetels voor die toegevoegde leden worden verdeeld aan de hand van de verkiezingen voor de Vlaamse Raad, terwijl er geen garantie bestaat dat de resultaten van de onderscheiden lijsten voor de Vlaamse Raad equivalent zijn met de resultaten van dezelfde lijsten voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad of met de resultaten van de lijsten met een ander letterwoord wanneer daaromtrent een in artikel 60bis , derde lid, bedoelde verklaring is afgelegd of nog met de resultaten van de lijsten die werden verbonden overeenkomstig het vierde lid van het bedoelde artikel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absatz 1 verteilt' ->

Date index: 2024-03-09
w