Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absatz
Absatzpolitik
Absatzstruktur
Einfache Teilvorrichtung
Gemeinschaftlicher Konsum
Informationen über den Ersatz von Teilen sammeln
Inverkehrbringen
Kollaborative Wirtschaft
Schlachtkörper teilen
Share Economy
Sharing Economy
Teilapparat
Teilkopf
Teilvorrichtung für direktes Teilen
Teilvorrichtung für indirektes Teilen
Teilvorrichtung für mittelbares Teilen
Teilvorrichtung für unmittelbares Teilen
U Art II
Vermarktung
Wirtschaft des Teilens

Vertaling van "absatz 1 teilen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


Teilapparat | Teilkopf | Teilvorrichtung für indirektes Teilen | Teilvorrichtung für mittelbares Teilen

verdeelkop


einfache Teilvorrichtung | Teilvorrichtung für direktes Teilen | Teilvorrichtung für unmittelbares Teilen

verdeelkop


kollaborative Wirtschaft [ gemeinschaftlicher Konsum | Share Economy | Sharing Economy | Wirtschaft des Teilens ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]


Informationen über den Ersatz von Teilen sammeln

informatie verzamelen om onderdelen te vervangen




Vermarktung [ Absatz | Absatzpolitik | Absatzstruktur | Inverkehrbringen ]

commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Nach Erhalt der in Absatz 2 genannten Mitteilung teilen die Mitgliedstaaten – ausgehend von den in Anhang I beziehungsweise Anhang II genannten Zahlen – so bald wie möglich die Kapazität, die für die Aufnahme von Migranten zur Verfügung steht, und die Zahl der Antragsteller mit , die unverzüglich in ihr Hoheitsgebiet umgesiedelt werden können, und teilen sonstige einschlägige Informationen mit.

3. Na de ontvangst van de in lid 2 bedoelde informatie delen de lidstaten zo spoedig mogelijk mee wat hun beschikbare opvangcapaciteit voor migranten is en hoeveel verzoekers onmiddellijk op hun grondgebied kunnen worden herplaatst en verstrekken zij alle andere relevante informatie, met inachtneming van de in respectievelijk bijlage I en II vermelde aantallen.


3. Nach Erhalt der in Absatz 2 genannten Mitteilung teilen die Mitgliedstaaten – ausgehend von den in Anhang I beziehungsweise Anhang II genannten Zahlen – so bald wie möglich die Kapazität, die für die Aufnahme von Migranten zur Verfügung steht, und die Zahl der Antragsteller mit , die unverzüglich in ihr Hoheitsgebiet umgesiedelt werden können, und teilen sonstige einschlägige Informationen mit.

3. Na de ontvangst van de in lid 2 bedoelde informatie delen de lidstaten zo spoedig mogelijk mee wat hun beschikbare opvangcapaciteit voor migranten is en hoeveel verzoekers onmiddellijk op hun grondgebied kunnen worden herplaatst en verstrekken zij alle andere relevante informatie, met inachtneming van de in respectievelijk bijlage I en II vermelde aantallen.


Art. 197 - § 1 - Die Kinderhorte teilen dem Fachbereich während der Dauer der gegebenenfalls vorläufigen oder definitiven Anerkennung innerhalb von 30 Tagen jede Änderung zu den in Artikel 196 Absatz 2 Nummern 1, 2, 3, 5, 8, 13, 14 und 16 erwähnten Angaben schriftlich mit.

Art. 197. § 1 - Tijdens de duur van de voorlopige resp. definitieve erkenning delen de initiatieven voor occasionele kinderopvang elke wijziging van de gegevens vermeld in artikel 196, tweede lid, 1°, 2°, 3°, 5°, 8°, 13°, 14° en 16°, binnen 30 dagen schriftelijk mee aan het departement.


Art. 143 - § 1 - Die konventionierten Tagesmütter/-väter teilen dem Tagesmütterdienst während der Dauer der Zulassung innerhalb von 30 Tagen jede Änderung zu den in Artikel 138 Absatz 2 Nummern 4, 5, 6, 8 und 9 erwähnten Angaben schriftlich mit.

Art. 143. § 1 - Tijdens de duur van de toelating delen de aangesloten onthaalouders elke wijziging van de gegevens vermeld in artikel 138, tweede lid, 4°, 5°, 6°, 8° en 9°, binnen 30 dagen schriftelijk mee aan de dienst voor onthaalouders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 47 - § 1 - Die Dienste der Kinderbetreuung teilen dem Fachbereich während der Dauer der Anerkennung innerhalb von 30 Tagen jede Änderung zu den in Artikel 37 § 1 Absatz 2 Nummern 1, 2, 3, 5, 8, 12, 13, 14, und 16 erwähnten Angaben schriftlich mit.

Art. 47. § 1 - Tijdens de duur van de erkenning delen de diensten voor kinderopvang elke wijziging van de gegevens vermeld in artikel 37, § 1, tweede lid, 1°, 2°, 3°, 5°, 8°, 12°, 13°, 14° en 16°, binnen 30 dagen schriftelijk mee aan het departement.


Art. 42 - § 1 - Die Dienste der Kinderbetreuung teilen dem Fachbereich während der Dauer der vorläufigen Anerkennung innerhalb von 15 Tagen jede Änderung zu den in Artikel 37 § 1 Absatz 2 Nummern 1, 2, 3, 5, 8, 12, 13, 14 und 16 erwähnten Angaben schriftlich mit.

Art. 42. § 1 - Tijdens de duur van de voorlopige erkenning delen de diensten voor kinderopvang elke wijziging van de gegevens vermeld in artikel 37, § 1, tweede lid, 1°, 2°, 3°, 5°, 8°, 12°, 13°, 14° en 16°, binnen 15 dagen schriftelijk mee aan het departement.


Art. 37 - § 1 - Die selbstständigen Tagesmütter/-väter teilen dem Zentrum während der Dauer der Anerkennung innerhalb von 30 Tagen jede Änderung zu den in Artikel 33 Absatz 2 Nummern 4, 5, 6, 9, 10 und 11 erwähnten Angaben schriftlich mit.

Art. 37. § 1. Tijdens de duur van de erkenning delen de zelfstandige onthaalouders elke wijziging van de gegevens vermeld in artikel 33, tweede lid, 4°, 5°, 6°, 9°, 10° en 11°, binnen 30 dagen schriftelijk mee aan het centrum.


1. Bei Druckgeräten oder Baugruppen nach Artikel 4 Absätze 1 und 2, die mit harmonisierten Normen oder Teilen davon übereinstimmen, deren Fundstellen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden sind, wird eine Konformität mit den wesentlichen Sicherheitsanforderungen von Anhang I vermutet, die von den betreffenden Normen oder Teilen davon abgedeckt sind.

1. In artikel 4, leden 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen die conform zijn met geharmoniseerde normen of delen daarvan waarvan de referentienummers in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, worden geacht in overeenstemming te zijn met de essentiële veiligheidseisen die door die normen of delen daarvan worden bestreken, zoals beschreven in bijlage I.


Bei Produkten, die mit harmonisierten Normen oder Teilen davon übereinstimmen, deren Fundstellen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht worden sind, wird eine Konformität mit denjenigen Anforderungen des Artikels 4 Absatz 1 und des Anhangs I vermutet, die von den betreffenden Normen oder Teilen davon abgedeckt sind.

Producten die in overeenstemming zijn met geharmoniseerde normen of delen ervan waarvan de referenties in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, worden geacht te voldoen aan de eisen die door die normen of delen ervan worden bestreken, zoals beschreven in artikel 4, lid 1, en bijlage I.


Mitgliedstaaten, die gemäß Artikel 17 Absatz 1 Bestandserhaltungsmaßnahmen erlassen, teilen veröffentlichen diese und teilen sie der Kommission, anderen beteiligten Mitgliedstaaten und den einschlägigen Beiräten mit.

De lidstaten die op grond van artikel 17, lid 1, instandhoudingsmaatregelen vaststellen, melden publiceren deze maatregelen en delen ze mee aan de Commissie, andere belanghebbende lidstaten en de bevoegde adviesraden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absatz 1 teilen' ->

Date index: 2024-06-04
w