Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absatz 1 genannten terminen andere " (Duits → Nederlands) :

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 29. Juni 2016 in Sachen des Landesamtes für soziale Sicherheit gegen J.M. und andere, dessen Ausfertigung am 5. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « I. Verstoßen die Artikel 246 § 2 und 504bis § 2 des Strafgesetzbuches, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 3 und 4 des Auslegungsgesetzes vom 11. Mai 2007, gegen das Legalitätsprinzip sowie gegen den Grundsatz der Nichtrückwirkung in Strafsachen, unter anderem verankert in den Ar ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 29 juni 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen J.M. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « I. Schenden de artikelen 246, § 2 en 504bis, § 2 van het strafwetboek, al dan niet te samen met de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei 2007, het legaliteitsbeginsel, en ook evenzeer het niet-retroactiviteitsbeginsel in strafzaken, zoals onder meer weergegeven in de artikelen 12, tweede lid en 14 v ...[+++]


Die technischen Formate sollten mindestens zwei Jahre vor den in Artikel 4 Absatz 4, Artikel 6 Absatz 8 bzw. Artikel 7 Absatz 5 genannten Terminen festgelegt werden, wobei die bestehenden Standards sowie die nach den einschlägigen Gemeinschaftsrechtsakten entwickelten Formate zu berücksichtigen sind.

Deze opmaakvoorschriften worden uiterlijk twee jaar voor de respectievelijk in de artikel 4, lid 4, artikel 6, lid 8, en artikel 7, lid 5, genoemde datums vastgesteld en daarbij moet zowel rekening gehouden worden met de bestaande normen als met de modellen die in het kader van toepasselijke besluiten van de Gemeenschap zijn opgesteld.


die Überprüfung der vorausschauenden Bewertung des Hochwasserrisikos, der Hochwasserrisikokarten und der Pläne für das Hochwasserrisikomanagement gemäß den Kapiteln II, III und IV bis zu den in Artikel 6 Absatz 2, Artikel 8 Absatz 2 bzw. Artikel 10 Absatz 2 genannten Terminen durchgeführt wird.

de controle van de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling, de overstromingsrisicokaarten en de overstromingsrisico-beheerplannen overeenkomstig de hoofdstukken II, III en IV binnen de in artikel 6, lid 2, artikel 8, lid 2 en artikel 10, lid 2 genoemde termijnen wordt uitgevoerd.


die Überprüfung der vorausschauenden Bewertung des Hochwasserrisikos, der Hochwasserrisikokarten und der Pläne für das Hochwasserrisikomanagement gemäß den Kapiteln II, III und IV bis zu den in Artikel 6 Absatz 2, Artikel 8 Absatz 2 bzw. Artikel 10 Absatz 2 genannten Terminen durchgeführt wird.

de controle van de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling, de overstromingsrisicokaarten en de overstromingsrisico-beheerplannen overeenkomstig de hoofdstukken II, III en IV binnen de in artikel 6, lid 2, artikel 8, lid 2 en artikel 10, lid 2 genoemde termijnen wordt uitgevoerd.


(c) die Überprüfung der vorläufigen Bewertung des Hochwasserrisikos, der Hochwasserrisikokarten und der Pläne für das Hochwasserrisikomanagement gemäß Kapitel II, III und IV bis zu den in Artikel 6 Absatz 2, Artikel 8 Absatz 2 bzw. Artikel 10 Absatz 2 genannten Terminen durchgeführt wird.

(c) de controle van de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling, de kaarten inzake overstromingsgevaar en de programma's voor het overstromingsbeheer overeenkomstig de hoofdstukken II, III en IV vóór de in artikel 6, lid 2, artikel 8, lid 2 en artikel 10, lid 2 genoemde data wordt uitgevoerd.


Der amtliche Gebrauch der im ersten Absatz genannten Sprachen im Rat wird auf der Grundlage einer Verwaltungsvereinbarung zwischen dem Rat und dem antragstellenden Mitgliedstaat genehmigt; dies gilt gegebenenfalls auch für ein anderes Organ oder eine andere Einrichtung der Union auf der Grundlage einer ähnlichen Verwaltungsvereinbarung.

Het officiële gebruik van de in de eerste alinea bedoelde talen zal in de Raad worden toegestaan op grond van een bestuurlijke regeling die tussen de Raad en de verzoekende lidstaat wordt gesloten, en eventueel door een andere instelling of een ander orgaan van de Unie op grond van een soortgelijke bestuurlijke regeling.


Gegebenenfalls kann die Regierung eines Mitgliedstaates den Rat und eventuell andere Organe oder Einrichtungen (Europäisches Parlament oder Ausschuss der Regionen) ersuchen, bei mündlichen Beiträgen (passive Verdolmetschung) eines der Mitglieder des betroffenen Organs oder der Einrichtung auf einer Tagung den Gebrauch einer der im ersten Absatz genannten Sprachen zu gestatten.

In voorkomend geval kan de regering van een lidstaat de Raad en eventueel andere instellingen of organen (Europees Parlement of Comité van de Regio's) verzoeken om één van de in punt1 bedoelde talen te mogen gebruiken tijdens de mondelinge bijdragen (passieve vertolking) van één van de leden van de betrokken instelling of het betrokken orgaan in een vergadering.


Artikel 5 Absätze 1, 2 und 4 gelten jedoch bis zu den in Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2003/59/EG genannten Terminen.

Niettemin blijft artikel 5, leden 1, 2 en 4 van toepassing tot de in artikel 15, lid 1, van Richtlijn 2003/59/EG vermelde data.


"Die Mitgliedstaaten geben geeignete konkrete qualitative oder quantitative Richtwerte für die verabschiedeten Abfallvermeidungsmaßnahmen vor, anhand deren die bei den einzelnen Maßnahmen erzielten Fortschritte überwacht und bewertet werden, und können hierfür auch andere konkrete qualitative oder quantitative Ziele oder Indikatoren als die in Absatz 3a genannten festlegen".

"De lidstaten stellen passende specifieke kwalitatieve of kwantitatieve benchmarks voor de door hen vastgestelde afvalpreventiemaatregelen vast teneinde de voortgang van de maatregelen te bewaken en te evalueren, en mogen voor hetzelfde doel andere dan de in lid 3 bis bedoelde specifieke kwalitatieve of kwantitatieve streefcijfers en indicatoren vaststellen".


Anwendung der in Artikel 85 Absatz 3 EGV genannten Kriterien für Nichtanwendbarkeitserklärungen, jedoch keine Gewährung von Ausnahmen für Vereinbarungen, die gegen andere Bestimmungen des Vertrags (und insbesondere die Freizügigkeit von Sportlern) verstoßen;

de toepassing van de 4 goedkeuringscriteria welke zijn neergelegd in artikel 85, lid 3 van het EG-Verdrag in samenhang met de onmogelijkheid om overeenkomsten vrij te stellen die strijdig zouden zijn met andere bepalingen van het Verdrag, inzonderheid het vrij verkeer van sportbeoefenaren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absatz 1 genannten terminen andere' ->

Date index: 2022-10-09
w