Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Ablehnung
Vorschlag zur Ablehnung

Traduction de «ablehnung einiger vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antrag auf Ablehnung | Vorschlag zur Ablehnung

voorstel tot verwerping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Förderung der Aufrechterhaltung des Moratoriums, die Ablehnung aller Vorschläge in Bezug auf neue Arten des Walfangs, die Unterstützung dafür, dass alle Walfangoperationen durch IWC-Mitglieder unter die Kontrolle der IWC gebracht werden sollten und der Vorschläge mit dem Ziel einer Beendigung des „wissenschaftlichen Walfangs“ außerhalb der IWC-Kontrolle sind einige der Argumente in diesem Bericht, die ich für wesentlich halte.

Enkele punten uit het verslag die ik essentieel acht zijn het ondersteunen van de handhaving van het moratorium, het afwijzen van alle voorstellen voor nieuwe vormen van walvisvangst, het accepteren dat alle vangstactiviteiten door IWC-leden onder de controle van de IWC worden gebracht en het steunen van voorstellen voor de beëindiging van de “wetenschappelijke walvisvangst” buiten de controle van de IWC.


Wir bedauern die Ablehnung einiger Vorschläge, die wir im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung eingebracht haben und in denen auf die Lage der Wälder in Südeuropa hingewiesen wurde, die alljährlich von Bränden und in manchen Jahren von Trockenheit gebeutelt werden. Das war der Fall im vergangenen Jahr in Portugal, als rund 300 000 Hektar Wald verbrannten, was gewaltige Kosten und ernste Konsequenzen für den Wald, die biologische Vielfalt, die Landwirte und die Bewohner weiter Gebiete zur Folge hatte.

We hebben in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling een aantal voorstellen gedaan die bedoeld waren om de aandacht te vestigen op de toestand van de bossen in Zuid-Europa. Er woeden daar elk jaar weer bosbranden en in sommige jaren is er sprake van droogte. Dat was het afgelopen jaar in Portugal het geval, waar 300 000 hectaren bos zijn afgebrand. De daaruit voortvloeiende kosten zijn enorm en de branden hebben ernstige gevolgen voor het bos, de biodiversiteit, de landbouwers en de bevolking van uitgebreide regio’s.


Vor einiger Zeit wurden mit der Ablehnung des Vorschlags der so genannten Europäischen Verfassung die Symbole der Union gestoppt.

Enige tijd geleden eindigden de symbolen van de Unie in een fiasco, toen het voorstel voor de zogenaamde Europese Grondwet werd verworpen.


Aus diesem Grund stimme ich, trotz einiger Vorbehalte, mit den Zielsetzungen des vorliegenden Vorschlags überein, der die bestehende Rechtslage in folgenden Aspekten verbessern will: (i) Verbesserung der Modalitäten für die Ablehnung einer europäischen Schutzanordnung, (ii) Kontinuität des Rechtsschutzes, (iii) Einschränkung der Gründe einer Verweigerung oder einer Ablehnung einer Europäischen Schutzanordnung, (iv) Fristen für die ...[+++]

É por isso que concordo, apesar de algumas divergências, com os objectivos da presente proposta, que pretendem melhorar o actual quadro legal nos seguinte aspectos: (i) a melhoria das condições nas quais se fundamenta a revogação da decisão europeia de protecção; (ii) a continuidade na defesa legal; (iii) a redução dos motivos de não reconhecimento ou rejeição da decisão europeia de protecção; (iv) os prazos para a eficácia da decisão; e (v) a especificação na situação de deslocação da vítima.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb ersuche ich dieses Haus vor allem um ein kategorisches „Nein“ zur offenen Ablehnung dieses Vorschlags durch einige Sektoren und um Unterstützung der Kompromissänderungsanträge, die in langwierigen Verhandlungen entstanden sind.

I verzoek dit Huis daarom in de eerste plaats om hartgrondig “nee” te zeggen tegen de volledige afwijzing van dit voorstel in sommige sectoren, en de compromisamendementen, waar we na lang onderhandeling op uit zijn gekomen, te steunen.


Allerdings nahm sie einige der vorgenommenen Änderungen mit Bedauern zur Kenntnis, insbesondere die Aufnahme eines gesonderten Kapitels über den Jugend­bereich und die Zuweisung eigener Haushaltsmittel für diesen Bereich, ferner die Streichung spezi­fischer Indikatoren und die Ablehnung des Vorschlags der Kommission, eine einzige Koordinie­rungsstelle zu schaffen, die in jedem Mitgliedstaat als nationale Agentur fungieren würde.

Ze betreurde echter een aantal doorgevoerde wijzigingen, in het bijzonder de invoering van een afzonderlijk hoofdstuk over jeugd en een afzonderlijke begroting voor jeugd, het schrappen van specifieke indicatoren en de afwijzing van het voorstel van de Commissie voor één enkel coördinerend orgaan als nationaal agentschap in de lidstaten.




D'autres ont cherché : antrag auf ablehnung     vorschlag zur ablehnung     ablehnung einiger vorschläge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ablehnung einiger vorschläge' ->

Date index: 2023-10-20
w