Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ablehnung des mwb-status » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner Argumentation lässt Rainbow indessen unberücksichtigt, dass die Kommission zwar tatsächlich aus Gründen der Verwaltungseffizienz von der betroffenen Unternehmensgruppe alle erforderlichen Informationen zur gleichen Zeit anforderte und prüfte, dass ihr jedoch keine Informationen über das Vergleichsland vorlagen, die es ermöglicht hätten, im Falle einer Ablehnung des MWB-Status die Dumpingspanne zu ermitteln.

In zijn argumentatie negeert Rainbow evenwel het feit dat de Commissie om redenen van administratieve doeltreffendheid weliswaar tegelijkertijd alle nodige informatie van de betrokken groep ondernemingen had opgevraagd en gecontroleerd, maar niet beschikte over informatie over het referentieland aan de hand waarvan zij de dumpingmarge had kunnen vaststellen indien geen BMO werd toegekend.


Das Unternehmen brachte vor, die Verzerrungen bei den Rohstoffpreisen dürften nicht zur Ablehnung des MWB-Antrags führen, vielmehr sollte der Normalwert bei der Dumpingberechnung entsprechend berichtigt werden.

De onderneming voerde aan dat verstoringen van de grondstoffenprijzen moeten worden gecompenseerd door de normale waarde in de berekening van de dumpingmarge te corrigeren en niet door een BMO te weigeren.


Diese Feststellungen basieren auf der Ablehnung des MWB-Antrags der betroffenen Unternehmensgruppe in dieser Interimsüberprüfung, wobei GT Enterprise, dem in der Ausgangsuntersuchung untersuchten Mitglied der Gruppe verbundener Unternehmen, eine MWB gewährt wurde.

De huidige bevindingen zijn gebaseerd op de verwerping van de BMO-aanvraag van de betrokken groep ondernemingen in dit nieuwe onderzoek, terwijl aan GT Enterprise, het lid van de betrokken groep ondernemingen dat in het oorspronkelijke onderzoek was onderzocht, wel BMO was toegekend.


Unter diesen Umständen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Gruppe den MWB-Status auf absehbare Zeit nicht erreichen wird.

In deze omstandigheden wordt geoordeeld dat de niet-BMO-status van de groep van blijvende aard is.


Der Hauptgrund für die Ablehnung der MWB waren Verzerrungen, die für den Rohstoffmarkt festgestellt wurden.

De belangrijkste reden voor de afwijzing van BMO waren verstoringen die op de grondstoffenmarkt zijn vastgesteld.


2) Können die an den Status des ‚federführenden Ausschusses‘ gebundenen Rechte wie das Recht auf Einreichung von Änderungsanträgen oder eines Antrags auf Ablehnung im Plenum nur von den gemeinsam handelnden beteiligten Ausschüssen wahrgenommen werden?

2) Mogen de rechten die verbonden zijn aan de status van 'ten principale bevoegde commissie’, waaronder het recht om amendementen of een voorstel tot verwerping ter plenaire vergadering in te dienen, alleen worden uitgeoefend door de gezamenlijk handelende betrokken commissies?


Solange eine solche Übereinkunft aussteht, sollte der Fischereiausschuss den Weg weisen für die Reaktion des Parlaments auf den derzeitigen Status quo, was auch die mögliche Ablehnung der nach dem derzeitigen Verfahren vorgelegten Fischereiabkommen einschließt.

Zolang dit niet gebeurt, is het aan de Commissie visserij om namens het Parlement tegen deze gang van zaken te protesteren; eventuele verwerping van de volgens de onderhavige procedure voorgelegde visserijovereenkomsten kan bijgevolg niet worden uitgesloten.


Solange eine solche Übereinkunft aussteht, sollte der Fischereiausschuss den Weg weisen für die Reaktion des Parlaments auf den derzeitigen Status quo, was auch die mögliche Ablehnung der nach dem derzeitigen Verfahren vorgelegten Fischereiabkommen einschließt.

Zolang daarover geen overeenstemming bestaat, moet de Commissie visserij het voortouw nemen bij de reactie van het Parlement op de huidige status quo, hetgeen ook kan betekenen dat tegen visserijovereenkomsten wordt gestemd die volgens de onderhavige procedure worden ingediend.


Falls dies nicht geschieht, so sollte der Fischereiausschuss den Weg weisen für die Reaktion des Parlaments auf den derzeitigen Status quo, wobei auch die Ablehnung der unter den derzeitigen Bedingungen vorgelegten Fischereiabkommen als letztes Mittel nicht ausgeschlossen wird.

Is dat niet het geval, dan moet de Commissie visserij de reactie van het Parlement tot de huidige status-quo leiden en het slotargument om nee te stemmen tegen visserijovereenkomsten zoals die onder deze omstandigheden zijn ingediend, niet verwerpen.


Aus Gründen, die in Artikel 25 Absatz 2 Buchstabe d aufgeführt sind, haben die Flüchtlinge ein Recht darauf, dass ihre Flüchtlingseigenschaft nach der Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 anerkannt wird, und ein Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf gegen eine Ablehnung, auch wenn ihnen ein Status zuerkannt wurde, der dieselben Rechte und Vergünstigungen wie der Flüchtlingsstatus gewährt, in Einklang mit der Qualifikationsrichtlinie.

Om de in artikel 25, lid 2, letter (d) genoemde redenen hebben vluchtelingen een recht op erkenning van hun vluchtelingenstatus overeenkomstig het Verdrag van Genève van 1951 en een recht op een daadwerkelijk rechtsmiddel tegen afwijzing, ook al hebben zij uit hoofde van de erkenningsrichtlijn een status die niet helemaal identiek is aan de vluchtelingenstatus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ablehnung des mwb-status' ->

Date index: 2022-02-26
w