Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennzeichnung „Treffer“ oder „kein Treffer“
Suche zur Ermittlung von Treffern
Verlust oder kein Verlust
Zins oder kein Zins

Vertaling van "ablehnende oder keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zins oder kein Zins

interest or no interest | verzekerbaar belang of niet


Kennzeichnung „Treffer“ oder „kein Treffer“ | Suche zur Ermittlung von Treffern

treffer-geen treffer -markering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3 - Die Regierung beschließt den Ausschluss aus der Reserve der Laureaten, die auf den Vorschlag einer Anwerbung für das Amt des Kommissars zweimal eine ablehnende oder keine Antwort gegeben haben.

Art. 3. De Regering beslist over de uitsluiting uit de reserve van de kandidaten die een voorstel tot werving voor de betrekking van commissaris tot tweemaal afwijzen of onbeantwoord laten.


Wird eine ablehnende oder keine Stellungnahme abgegeben, sollte dies die gleichen Auswirkungen haben und zu weiterer Beratungen im Ausschuss führen, bevor die Maßnahmen letztlich erlassen werden.

Een negatief advies en het ontbreken van een advies moeten dezelfde gevolgen hebben en leiden tot verdere besprekingen binnen het comité voordat de maatregelen eventueel worden vastgesteld.


Hat die Kommission innerhalb von drei Wochen nach Unterbreitung des Vorschlags keine ablehnende Stellungnahme abgegeben, so wird davon ausgegangen, dass sie den Vorschlag befürwortet oder diesem zugestimmt hat.

De Commissie wordt geacht een positief advies te hebben uitgebracht of met het voorstel te hebben ingestemd, tenzij zij uiterlijk drie weken na de indiening van het voorstel een negatief advies uitbrengt.


die Lieferung, den Verkauf oder die Weitergabe von Rüstungsgütern und sonstigem Wehrmaterial jeder Art und auf die direkte oder indirekte Bereitstellung von technischer Beratung, die ausschließlich als Beitrag zum Aufbau der Institutionen des Sicherheitssektors bestimmt sind, im Einklang mit dem politischen Prozess nach den Nummern 1, 2 und 3 der Resolution 1744 (2007) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, sofern der Sanktionsausschuss innerhalb von fünf Arbeitstagen nach der entsprechenden Mitteilung keine ablehnende Entscheidung getrof ...[+++]

de levering, verkoop of overdracht van wapentuig en aanverwant materieel van alle soorten en het rechtstreeks of onrechtstreeks verstrekken van technisch advies, uitsluitend bestemd voor de hulp bij de ontwikkeling van de instellingen van de veiligheidssector, in overeenstemming met het politieke proces als omschreven in de punten 1, 2 en 3 van UNSCR 1744 (2007), en voor zover het Sanctiecomité niet binnen vijf werkdagen na ontvangst van de daarop betrekking hebbende kennisgeving een negatief besluit heeft genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird keine oder eine ablehnende Stellungnahme abgegeben, sollte die Kommission nur befugt sein, die Maßnahmen für einen begrenzten Zeitraum anzuwenden, um ihr Zeit zu geben, ihren ursprünglichen Vorschlag zu überarbeiten.

Wanneer er geen advies is of in het geval van een negatief advies moet de Commissie alleen voor een beperkte termijn maatregelen kunnen vaststellen, waarmee het de tijd krijgt haar oorspronkelijke voorstel te wijzigen.


Ich respektiere diejenigen, die der Kernkraft unschlüssig oder ablehnend gegenüber stehen. Aber unabhängig von der Meinung oder Ansicht, die wir zur Kernkraft haben, darf es keine Meinungsverschiedenheiten über die Notwendigkeit geben, dass die Regeln für die bestehenden Kernkraftwerke so sicher und zuverlässig wie möglich sein müssen.

Ik respecteer dat mensen hun twijfels hebben of tegen kernenergie zijn, maar welke visie we ook hebben, we zullen het er allemaal over eens zijn dat de regels met betrekking tot de bestaande kernenergie zo veilig mogelijk moeten zijn.


b)die Behörde auf der Grundlage von Unterlagen über die Verwendung des fraglichen Stoffes, die der Kommission vom Mitgliedstaat spätestens am 19. Januar 2010 vorzulegen sind, zur Verwendung dieses Stoffes oder seiner Verwendung in dieser Form bei der Herstellung des Lebensmittels keine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat.

b)de Autoriteit heeft met betrekking tot het gebruik van die stof, of het gebruik van de stof in die vorm, bij de vervaardiging van levensmiddelen geen ongunstig advies verleend op basis van een dossier ter ondersteuning van het gebruik van de betrokken stof dat uiterlijk op 19 januari 2010 door de lidstaat bij de Commissie moet worden ingediend.


die Behörde auf der Grundlage von Unterlagen über die Verwendung des fraglichen Stoffes, die der Kommission vom Mitgliedstaat spätestens am . ** vorzulegen sind, zur Verwendung dieses Stoffes oder seiner Verwendung in dieser Form bei der Herstellung des Lebensmittels keine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat.

de Autoriteit heeft met betrekking tot het gebruik van die stof, of het gebruik van de stof in die vorm, bij de vervaardiging van levensmiddelen geen ongunstig advies verleend op basis van een dossier ter ondersteuning van het gebruik van de betrokken stof dat uiterlijk op .** door de lidstaat bij de Commissie moet worden ingediend.


die Behörde keine ablehnende Stellungnahme zur Verwendung dieses Stoffes oder seiner Verwendung in dieser Form bei der Herstellung des Lebensmittels auf der Grundlage eines Dossiers abgegeben hat, das die Verwendung des fraglichen Stoffes unterstützt und der Kommission vom Mitgliedstaat spätestens . * vorgelegt wird.

de Autoriteit heeft met betrekking tot het gebruik van die stof, of het gebruik van de stof in die vorm, bij de vervaardiging van levensmiddelen geen ongunstig advies verleend op basis van een dossier ter ondersteuning van het gebruik van de betrokken stof dat uiterlijk op .* door de lidstaat bij de Commissie moet worden ingediend.


Der nationale Richter muß derartige Absprachen so lange als rechtmässig behandeln, wie die Kommission oder die Behörden der Mitgliedstaaten keine die Freistellung ablehnende Entscheidung getroffen oder den Parteien ein Verwaltungsschreiben über die Einstellung des Verfahrens übermittelt haben (17).

De nationale rechter moet die mededingingsregelingen als geldig beschouwen, zolang de Commissie of de autoriteiten van de Lid-Staten geen verbod hebben uitgesproken of de partijen bij administratieve brief ervan in kennis hebben gesteld dat aan de zaak geen verder gevolg wordt gegeven (17).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ablehnende oder keine' ->

Date index: 2023-08-23
w