Und last, not least sollten wir daran denken, dass andere Regeln für die Staaten gelten, die zwar Mittelmeeranrainer sind, nicht aber der Europäischen Union angehören, und dass deshalb in Ermangelung ausgewogener bilateraler Abkommen zwei unterschiedliche Maßstäbe für ein und dieselben Fischereigründe angelegt werden.
Denkt u - last but not least - ook eens aan de uiteenlopende regels die van toepassing zijn in de landen aan de kust van de Middellandse Zee die geen lid zijn van de Europese Unie en die, bij gebrek aan evenwichtige bilaterale overeenkomsten, in een en dezelfde visserijsector met twee maten meten.