Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abkommen wurden später » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seine Bewertung ist daher eine Gelegenheit, die Fortschritte zu überprüfen, die bei der Umsetzung nicht nur dieses Freihandelsabkommens sondern auch anderer, später geschlossener Abkommen erzielt wurden.

Deze evaluatie ervan biedt dus een kans om de geboekte vooruitgang te evalueren, niet alleen voor deze vrijhandelsovereenkomst, maar ook voor andere overeenkomsten die hierna zullen volgen.


- Bilaterale Beziehungen: Geschichtlich bedingt konzentrierten sich die Euratom-Beziehungen auf die Abkommen mit den drei wichtigen Lieferanten radioaktiver Stoffe und Technologien, Kanada, Australien und den Vereinigten Staaten. Diese Abkommen wurden später auf die nukleare Sicherheit und Forschung ausgeweitet.

- bilateraal: In het verleden heeft Euratom zich met betrekking tot relaties en overeenkomsten vooral geconcentreerd op de drie grote leveranciers van nucleair materiaal en nucleaire technologie: Canada, Australië en de Verenigde Staten. Deze overeenkomsten ondergingen vervolgens uitbreidingen op het gebied van veiligheid en nucleair onderzoek.


Der Abkommensentwurf sieht keine Lösung für die mit den geografischen Angaben zusammenhängenden Probleme vor, die auf spätere Verhandlungen verschoben wurden, die nach dem Inkrafttreten des Abkommens eingeleitet werden sollen.

Het voorstel voor een verordening voorziet niet in een oplossing van de problemen die inherent zijn aan aanduidingen van oorsprong, een onderwerp dat is doorverwezen naar toekomstige ontwikkelingen, die geopend zullen worden na de inwerkingtreding van de onderhavige overeenkomst.


Der Abkommensentwurf mit Liechtenstein kann später als Modell für die Aushandlung von Abkommen mit Andorra, Monaco und San Marino dienen sowie für die Aushandlung eines neuen Abkommens mit der Schweiz, mit dem die bestehenden Vorschriften für die indirekte Besteuerung auch auf die direkte Besteuerung ausgeweitet würden.

De ontwerp-overeenkomst met Liechtenstein kan later fungeren als een voorbeeld voor de onderhandelingen met Andorra, Monaco en San Marino, alsook voor de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst met Zwitserland waardoor ook de directe belastingen zouden worden opgenomen in de werkingssfeer van de huidige bepalingen, die alleen indirecte belastingen betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das endgültige Abkommen wird nur für die unterzeichneten Länder verbindlich sein, obwohl wir natürlich froh wären, wenn weitere Länder, und insbesondere die Schwellenländer, später dazustoßen würden.

De uiteindelijke overeenkomst zal alleen bindend zijn voor de landen die hebben ondertekend, hoewel het ons natuurlijk zou verheugen als meer landen, met name opkomende economieën, zich vervolgens zouden aansluiten.


Beide Abkommen wurden später in das Europa-Abkommen übernommen, das am 12. Juni 1995 unterzeichnet wurde und seit dem 1. Januar 1998 in Kraft ist.

Beide overeenkomsten werden later opgenomen in de Europa-overeenkomst, die gesloten werd op 12 juni 1995 en sinds 1 februari 1998 van kracht is.


c) nachfolgende Abkommen, die auf denselben Grundsätzen beruhten, es den Büros anderer Länder ermöglichten beizutreten und diese Abkommen später in einem einzigen Dokument zusammengefasst wurden, das am 15. März 1991 unterzeichnet und als Multilaterales Garantieabkommen bezeichnet wurde,

c) latere overeenkomsten, gesteund op dezelfde principes, toegelaten hebben aan bureaus van andere landen hierbij aan te sluiten; dat deze werden gebundeld in een eenzelvig document getekend op 15 maart 1991 en gekend als Multilaterale Garantieovereenkomst.


c) nachfolgende Abkommen, die auf denselben Grundsätzen beruhten, es den Büros anderer Länder ermöglichten beizutreten und diese Abkommen später in einem einzigen Dokument zusammengefasst wurden, das am 15. März 1991 unterzeichnet und als Multilaterales Garantieabkommen bezeichnet wurde,

c) latere overeenkomsten, gesteund op dezelfde principes, toegelaten hebben aan bureaus van andere landen hierbij aan te sluiten; dat deze werden gebundeld in een eenzelvig document getekend op 15 maart 1991 en gekend als Multilaterale Garantieovereenkomst;


Und die überwältigende Mehrheit der Parlamentarier der Mitgliedstaaten der EU hatte sich sicherlich nicht vorgestellt, dass sie mit der Billigung des Abkommens zur Errichtung der WTO auch Regeln akzeptierte, die es später ermöglichen würden, ihre Länder wegen des Verbots der Verwendung von Hormonen in der Rindermast (und damit auch der Einfuhr von hormonbehandeltem Rindfleisch) zu verurteilen.

De overgrote meerderheid van de parlementariërs van de EU-landen heeft er bij de bekrachtiging van de overeenkomst tot oprichting van de WTO geen moment bij stilgestaan dat zij daarmee regels accepteerde op grond waarvan hun landen later konden worden veroordeeld omdat zij hormonen hadden verboden bij het fokken van runderen voor menselijke consumptie (en dus de invoer daarvan).




D'autres ont cherché : abkommen wurden später     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen wurden später' ->

Date index: 2022-10-29
w