Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung vorzunehmen
Notifikation vorzunehmen
Sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln

Vertaling van "abkommen sind keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden

de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat


sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln

indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Absatz 1 findet keine Anwendung auf den Steuerpflichtigen, der Berufseinkünfte bezieht, die aufgrund eines Abkommens steuerfrei sind und nicht für die Berechnung der Steuer auf ihre anderen Einkünfte berücksichtigt werden".

Lid 1 is niet van toepassing op de belastingplichtige die beroepsinkomsten heeft die bij overeenkomst zijn vrijgesteld en die niet in aanmerking komen voor de berekening van de belasting op zijn andere inkomsten".


Laut Artikel 81 seiner Geschäftsordnung erteilt das Parlament seine Zustimmung zu internationalen Abkommen im Rahmen einer einzigen Abstimmung und es sind keine Änderungsanträge zum Abkommen zulässig.

In artikel 81 van zijn Reglement wordt bepaald dat het Parlement zich bij een enkele stemming over internationale overeenkomsten uitspreekt en dat er geen amendementen op kunnen worden ingediend.


Freiwillige Abkommen sind jedoch auf jeden Fall besser als überhaupt keine Abkommen, und aus diesem Grund unterstütze ich die Abkommen.

Maar het spreekt voor zich dat vrijwillige overeenkomsten beter zijn dan helemaal geen overeenkomsten en daarom steun ik deze.


Angesichts der großen Zahl bilateraler Abkommen sind die Mitgliedstaaten jedoch, solange keine Verhandlungen auf Gemeinschaftsebene eingeleitet sind, berechtigt, mit Drittstaaten Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines neuen Abkommens oder die Änderung eines bestehenden Abkommens zu führen.

Dit gezegd zijnde, mogen de lidstaten, gezien het grote aantal bilaterale overeenkomsten en op voorwaarde dat nog geen onderhandelingen op communautair niveau zijn gestart, onderhandelingen openen met derde landen over een nieuwe overeenkomst of over de wijziging van een bestaande overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Abkommen sind keine gezielten Maßnahmen im Hinblick auf die Überwachung und Kontrolle der Fangtätigkeiten, die Bewertung der Bestände, die Verbesserung der Sicherheit auf See (insbesondere von kleinen Fangschiffen), die Unterstützung für die Einführung eines nachhaltigen und verantwortungsbewussten Fischfangs, die Erforschung oder die Unterstützung des Fischfangs in kleinem Rahmen vorgesehen.

De overeenkomst voorziet echter niet in gerichte maatregelen op het gebied van controle en toezicht op de visactiviteiten, evaluaties van de visbestanden, verbetering van de veiligheid op zee (in het bijzonder de veiligheid van kleine vissersschepen), steun voor de invoering van duurzame en verantwoorde visserij, onderzoek en ondersteuning voor kleinschalige visserij.


Die Erklärungen in Anwendung des Überstellungsübereinkommens haben keine Auswirkungen auf die Mitgliedstaaten, die Vertragspartien dieses Abkommens sind.

De verklaringen die ingevolge het overbrengingsverdrag zijn afgelegd, zijn niet van toepassing tussen de lidstaten die partij zijn bij deze overeenkomst.


D. unter Berücksichtigung der Bedeutung dieses Abkommens für die Europäische Gemeinschaft und für die unmittelbar betroffenen Regionen, die weitgehend von der Fischerei abhängig sind, aber auch für die Belieferung des gemeinschaftlichen Marktes mit Fischereierzeugnissen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass es für den größten Teil der Flotte, die im Rahmen des vorherigen Abkommens arbeitete, keine Alternativen gibt,

D. gezien het belang van deze overeenkomst voor de Europese Unie en de rechtstreeks betrokken regio's, die sterk afhankelijk zijn van de visserij, en voorts voor de levering van visserijproducten aan de communautaire markt, en overwegende dat er voor de meeste schepen van de vloot die in het kader van de vorige overeenkomst actief was, geen alternatieven voorhanden zijn,


Wenn Sie von einem Mißverhältnis zwischen den Abkommen mit Drittländern der nördlichen Hemisphäre und Drittländern der südlichen Hemisphäre sprechen, so möchte ich Sie auf folgende Situation aufmerksam machen: Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten zahlen bei den nördlichen Abkommen deshalb keine Lizenzgebühr, weil eine solche von den nördlichen Drittstaaten nicht verlangt wird, sondern diese Abkommen sind – mit Ausnahme des Grön ...[+++]

U spreekt over een gebrek aan evenwicht tussen de overeenkomsten met derde landen van het noordelijk halfrond en die van het zuidelijk halfrond. Ik wil u echter op het volgende wijzen: de Gemeenschap en de lidstaten betalen bij de noordelijke overeenkomsten geen vergunningskosten omdat de noordelijke derde landen die niet verlangen. Deze overeenkomsten zijn, met uitzondering van de overeenkomst met Groenland, gebaseerd op wederkerigheid, hetgeen vis tegen vis betekent, en hebben geen gevolgen voor de communautaire begroting.


(5) Dieses Abkommen findet keine Anwendung auf Formen der Zusammenarbeit, an denen nur deutsche oder nur belgische öffentliche Stellen beteiligt sind.

(5) Deze overeenkomst is niet van toepassing op samenwerkingsvormen waaraan uitsluitend ofwel Duitse ofwel Belgische openbare instanties deelnemen.


Angesichts der großen Zahl bilateraler Abkommen sind die Mitgliedstaaten jedoch, solange keine Verhandlungen auf Gemeinschaftsebene eingeleitet sind, berechtigt, mit Drittstaaten Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines neuen Abkommens oder die Änderung eines bestehenden Abkommens zu führen.

Dit gezegd zijnde, mogen de lidstaten, gezien het grote aantal bilaterale overeenkomsten en op voorwaarde dat nog geen onderhandelingen op communautair niveau zijn gestart, onderhandelingen openen met derde landen over een nieuwe overeenkomst of over de wijziging van een bestaande overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : erklärung vorzunehmen     notifikation vorzunehmen     abkommen sind keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen sind keine' ->

Date index: 2022-10-22
w