Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abkommen gewährleistet bürgern » (Allemand → Néerlandais) :

Das Abkommen gewährleistet Bürgern und Wirtschaftsbeteiligten im EWR gleiche Rechte und Pflichten innerhalb des Binnenmarkts.

De overeenkomst waarborgt gelijke rechten en plichten binnen de interne markt voor in de EER gevestigde burgers en economische actoren.


Sie hat unter anderem « zum Zweck: [...] unter anderem durch Klagen die kollektiven oder individuellen Rechte und Interessen von Bürgern und Steuerpflichtigen in Bezug auf Steuersachen, öffentliche Ausgaben, Regelungen und gegen jede Form des Machtmissbrauches zu verteidigen; insbesondere jede steuerliche, steuerähnliche oder haushaltsbezogene Maßnahme zu bekämpfen, die gegen das Legalitätsprinzip in Steuersachen verstößt oder Diskriminierungen gegenüber gewissen Steuerpflichtigen oder bestimmten Gruppen von Steuerpflichtigen schafft oder im Widerspruch [zum Grundsatz] der Gleichheit vor den öffentlichen Lasten steht oder das Eigentumsr ...[+++]

Zij heeft onder andere « tot doel : [...] onder meer via rechtsvorderingen de collectieve of individuele rechten en belangen van burgers en belastingplichtigen inzake fiscaliteit, overheidsuitgaven, reglementering te behartigen en tegen elke vorm van machtsmisbruik te beschermen; in het bijzonder elke maatregel van fiscale, parafiscale of budgettaire orde te bestrijden die het beginsel van de wettigheid van de belasting schendt, of discriminaties ten opzichte van bepaalde belastingplichtigen of bepaalde groepen van belastingplichtigen teweegbrengt, of in strijd is met [het beginsel] van de gelijkheid voor de openbare lasten, of nog afbr ...[+++]


51. stellt fest, dass es für eine Verfolgung terroristischer Handlungen von europäischen Bürgern in Drittländern oder von in der EU wohnhaften Drittstaatsangehörigen notwendig ist, Beweise in den Drittländern zu sammeln, wobei die Menschenrechte uneingeschränkt einzuhalten sind; fordert die EU daher auf, auf die Einführung von Abkommen über die justizielle Zusammenarbeit mit den Drittländern hinzuarbeiten, um die Beweisaufnahme in diesen Ländern zu erleichtern, sofern in diesen Ländern strenge rechtliche Standards und Verfahren, Rech ...[+++]

51. merkt op dat het voor de vervolging van terreurdaden die door Europese burgers of in de EU woonachtige niet-EU-onderdanen in derde landen zijn begaan, nodig is dat in derde landen bewijzen kunnen worden vergaard, met volledige inachtneming van de mensenrechten; verzoekt de EU daarom te werken aan akkoorden met derde landen inzake samenwerking op gerechtelijk vlak en bij de rechtshandhaving om het vergaren van bewijzen in die landen te vergemakkelijken, mits alle partijen strenge rechtsnormen en procedures, rechtsstatelijke begins ...[+++]


Ich bin entschlossen, meine Ziele zu verfolgen und ich bin zuversichtlich, dass ich bei den Verhandlungen mit den USA auf die Unterstützung des Europäischen Parlaments zählen kann. Gemeinsam können wir ein gutes Abkommen aushandeln, ein Abkommen, das den Bürgerinnen und Bürgern hohen Schutz ihrer personenbezogenen Daten gewährleistet und uns die wichtige und notwendige Weiterführung der Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten zu ...[+++]

Ik ben vastberaden mijn doelstellingen te bereiken en ik heb er alle vertrouwen in dat ik op de steun van het Europees Parlement kan rekenen om een goede overeenkomst met de VS tot stand te brengen, een overeenkomst met een hoog niveau van gegevensbescherming voor alle personen die ons in staat stelt de noodzakelijke en belangrijke samenwerking met de Verenigde Staten voort te zetten om terrorisme en georganiseerde misdaad te voorkomen.


18. fordert die Bereitstellung uneingeschränkter und detaillierter Informationen über die spezifischen Rechte von europäischen und US-amerikanischen Bürgern (z.B. Zugang, Berichtigung, Streichung, Entschädigung und Rechtsbehelf) sowie darüber, ob mit dem geplanten Abkommen „Rechte“ auf nichtdiskriminierender Grundlage ungeachtet der Staatsangehörigkeit einer Person, deren Daten gemäß diesem Abkommen verarbeitet werden, gewährleistet werden sollen, und ...[+++]

18. wenst volledige en gedetailleerde informatie te ontvangen over de specifieke rechten van Europese en Amerikaanse burgers (bijvoorbeeld toegang, rectificatie, schrapping, schadevergoeding en verhaalsrecht) en over de vraag of met de beoogde overeenkomst de „rechten” op een niet-discriminerende basis moeten worden gewaarborgd ongeacht de nationaliteit van de persoon wiens gegevens krachtens de overeenkomst worden verwerkt, en verzoekt de Commissie een overzicht van deze rechten aan het Parlement voor te leggen;


17. fordert die Bereitstellung uneingeschränkter und detaillierter Informationen über die spezifischen Rechte von europäischen und US-amerikanischen Bürgern (z.B. Zugang, Berichtigung, Streichung, Entschädigung und Rechtsbehelf) sowie darüber, ob mit dem geplanten Abkommen „Rechte“ auf nichtdiskriminierender Grundlage ungeachtet der Staatsangehörigkeit einer Person, deren Daten gemäß diesem Abkommen verarbeitet werden, gewährleistet werden sollen, und ...[+++]

17. wenst volledige en gedetailleerde informatie te ontvangen over de specifieke rechten van Europese en Amerikaanse burgers (bijvoorbeeld toegang, rectificatie, schrapping, schadevergoeding en verhaalsrecht) en over de vraag of met de beoogde overeenkomst de "rechten" op een niet-discriminerende basis moeten worden gewaarborgd ongeacht de nationaliteit van de persoon wiens gegevens krachtens de overeenkomst worden verwerkt, en verzoekt de Commissie een overzicht van deze rechten aan het Parlement voor te leggen;


– sicherzustellen, dass ein solches Abkommen Bestimmungen enthält, mit denen gewährleistet wird, dass europäischen Bürgern ein faires Verfahren garantiert wird und dass sie Rechtsbeistand erhalten (Dolmetscher, Beistand usw.);

- te verzekeren dat een dergelijke overeenkomst bepalingen bevat op grond waarvan Europese burgers de garantie krijgen dat zij een eerlijk proces en rechtshulp krijgen (vertolking, ondersteuning enz.).


w