Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abkommen bereits erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

4. begrüßt die Fortschritte, die 2015 durch Abkommen im Rahmen des Prozesses zur Normalisierung der Beziehungen zwischen dem Kosovo und Serbien erzielt wurden, insbesondere die Abkommen über die Schaffung des Verbands und der Gemeinschaft der Kommunen mit serbischer Mehrheit im Kosovo, über Energie und über die Brücke von Mitrovicë/Mitrovica, einschließlich der Abkommen über Telekommunikation vom 25. August 2015, über Kfz-Versicherungen vom Juni 2015 und über die Justiz vom Februar 2015; unterstützt die kontinuierlichen Vermittlungs ...[+++]

4. is ingenomen met de in 2015 geboekte vooruitgang ten aanzien van het bereiken van overeenkomsten in het kader van de normalisering van de betrekkingen tussen Kosovo en Servië, met name over de oprichting van de Vereniging van Kosovaarse gemeenten met een Servische meerderheid, over energie en over de Mitrovicë/Mitrovica-brug, en met inbegrip van de overeenkomsten van 25 augustus 2015 over telecommunicatie, van juni 2015 over voertuigverzekeringen en van februari 2015 over de rechterlijke macht; steunt de aanhoudende bemiddeling van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) met het oog op de normalisatie van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo, die nog v ...[+++]


9. begrüßt das Erste Abkommen über die Grundsätze der Normalisierung der Beziehungen, das am 19. April 2013 in einem hochrangigen Dialog zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo erzielt wurde; begrüßt Serbiens Einsatz bei der Normalisierung der Beziehungen zum Kosovo, und fordert die staatlichen Stellen Serbiens nachdrücklich auf, in diesem Prozess wie auch bei der Entwicklung gutnachbarlicher Beziehungen, die den Interessen Serbiens und des Kosovo dienen können, eine konstruktive Rolle zu spielen; stellt fest, dass ...[+++]

9. is verheugd dat op 19 april 2013 tijdens de dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo het eerste akkoord werd bereikt over de beginselen van de normalisering van de betrekkingen; is tevreden over het engagement van Servië ter normalisering van de betrekkingen met Kosovo en moedigt de Servische overheid er ten stelligste toe aan om een constructieve rol te spelen in dit proces, alsmede in de ontwikkeling van goede nabuurschapsbetrekkingen, die de belangen van beide landen kunnen dienen; stelt vast dat de algemene onderhandelingen trager verlopen, onder meer wegens het houden van vervroegde verkiezingen in zowel Servië als Kosovo; is verheugd dat in Kosovo een nieuwe regering is gevormd, hetgeen een belangrijke stap ...[+++]


3. betont, dass das Abkommen nicht den Grad des Marktzugangs begrenzen sollte, der in den geltenden bilateralen Abkommen bereits erzielt wurde;

3. benadrukt dat het akkoord de markttoegangsgraad die al is bereikt in de bestaande bilaterale akkoorden, niet mag verlagen;


3. betont, dass das Abkommen nicht den Grad des Marktzugangs begrenzen sollte, der in den geltenden bilateralen Abkommen bereits erzielt wurde;

3. benadrukt dat het akkoord de mate van toegang tot de markt die al is bereikt in de bestaande bilaterale akkoorden, niet mag verlagen;


3. betont, dass das Abkommen nicht den Grad des Marktzugangs begrenzen sollte, der in den geltenden bilateralen Abkommen bereits erzielt wurde;

3. benadrukt dat het akkoord de mate van toegang tot de markt die al is bereikt in de bestaande bilaterale akkoorden, niet mag verlagen;


Wenn unter den Zwölf keine Einigung in diesen Fragen erzielt werden könne, werde die Kommission die Bestimmungen des Abkommens über die Sozialpolitik anwenden und Konsultationen mit den Sozialpartnern über das weitere Vorgehen einleiten - wie es beim Thema Elternurlaub bereits geschehen sei.

Indien de Twaalf er niet in slagen over deze aangelegenheden tot overeenstemming te komen, zal de Commissie de bepalingen van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek in werking stellen en een beraadslaging organiseren met de wwerknemers en werkgevers over hoe men verder te werk zal gaan - zoals zij reeds heeft besloten met betrekking tot het ouderschapsverlof.


Der Rat hat den Sachstand geprüft und begrüßt, dass bereits erhebliche Fortschritte erzielt worden sind, insbesondere was die verstärkte regulatorische Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten bei Luftsicherheitsfragen, weitere Erleichterungen und die Rolle des mit dem Abkommen eingesetzten Gemeinsamen Ausschusses anbelangt.

De Raad heeft de stand van zaken geëvalueerd en was verheugd over de belangrijke vorderingen die reeds zijn gemaakt, vooral op het vlak van versterkte samenwerking op regelgevingsgebied met de VS wat betreft luchtvaartbeveiliging, facilitering en de rol van het bij de overeenkomst ingestelde Gemengd Comité.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen bereits erzielt' ->

Date index: 2025-03-22
w