Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
Gesellschaft
Gesellschaftssatzung
Gewöhnung
Handelsgesellschaft kraft Rechtsform
Körperliche Abhängigkeit
Nationale Abhängigkeit
Nationale Unabhängigkeit
Physische Abhängigkeit
Politische Unabhängigkeit
Psychische Abhängigkeit
Rechtsform
Rechtsform einer Gesellschaft
Seelische Abhängigkeit
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit

Vertaling van "abhängigkeit rechtsform " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abhängigkeit von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen (1) | Abhängigkeit von Suchtgiften und psychotropen Substanzen (2)

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


Gewöhnung | körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit

gewenning | lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid


psychische Abhängigkeit | seelische Abhängigkeit

geestelijke afhankelijkheid | psychische afhankelijkheid | psychologische afhankelijkheid | verslaving


körperliche Abhängigkeit | physische Abhängigkeit

lichamelijke afhankelijkheid | physiologische afhankelijkheid


Handelsgesellschaft kraft Rechtsform

vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen




Rechtsform einer Gesellschaft

rechtsvorm van een vennootschap


wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„'verpacktes' Anlageprodukt für Kleinanleger “ oder „PRIP“ (packaged retail investment product) eine Anlage, einschließlich von Zweckgesellschaften im Sinne des Artikels 13 Nummer 26 der Richtlinie 2009/138/EG und Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe an der Richtlinie 2011/61/EU ausgegebener Instrumente, bei der unabhängig von der Rechtsform der Anlage der dem Anleger rückzuzahlende Betrag Schwankungen aufgrund der Abhängigkeit von Referenzwerten oder von der Entwicklung eines oder mehrerer Vermögenswerte, die nicht direkt vom Anleger erworbe ...[+++]

„verpakt retailbeleggingsproduct” (PRIP ): beleggingen, inclusief instrumenten die worden uitgegeven door Special Purpose Vehicles zoals bedoeld in artikel 13, punt 26 van Richtlijn 2009/138/EG , en door voor een bijzonder doel opgerichte securitiseringsentiteiten zoals bedoeld in artikel 4, punt 1, an) van Richtlijn 2011/61/EU , waarbij, ongeacht de rechtsvorm van de beleggingen, het aan de belegger terugbetaalbare bedrag onderhevig is aan schommelingen ten gevolge van de blootstelling aan referentiewaarden of aan de prestaties van een of meer activa die niet rechtstreeks door de belegger zijn aangekocht;


„verpacktes Anlageprodukt für Kleinanleger“ oder „PRIP“ eine Anlage, einschließlich von Zweckgesellschaften im Sinne des Artikels 13 Nummer 26 der Richtlinie 2009/138/EG oder Verbriefungszweckgesellschaften im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Buchstabe an der Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (19) ausgegebener Instrumente, bei der unabhängig von der Rechtsform der Anlage der dem Kleinanleger rückzuzahlende Betrag Schwankungen aufgrund der Abhängigkeit von Referenzwerten oder von der Entwicklung eines oder me ...[+++]

„verpakt retailbeleggingsproduct” (PRIP): beleggingen, inclusief instrumenten die worden uitgegeven door Special Purpose Vehicles zoals omschreven in artikel 13, punt 26, van Richtlijn 2009/138/EG, en door voor een bijzonder doel opgerichte securitiseringsentiteiten zoals omschreven in artikel 4, lid 1, onder an), van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad (19), waarbij, ongeacht de rechtsvorm van de beleggingen, het aan de retailbelegger te betalen bedrag onderhevig is aan schommelingen ten gevolge van de blootstelling aan referentiewaarden of aan de prestaties van een of meer activa die niet rechtstreeks door de ret ...[+++]


In Abhängigkeit von der Rechtsform der Gegenpartei wird der Kommission die Befugnis übertragen, die in Unterabsatz 1 genannten technischen Regulierungsstandards gemäß den Artikeln 10 bis 14 der Verordnungen (EU) Nr. 1093/2010, (EU) Nr. 1094/2010 oder (EU) Nr. 1095/2010 zu erlassen.

Afhankelijk van het juridische karakter van de tegenpartij wordt aan de Commissie de bevoegdheid gedelegeerd om de in de eerste alinea bedoelde technische reguleringsnormen vast te stellen overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 14 van Verordeningen (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 1094/2010 of (EU) nr. 1095/2010.


In Abhängigkeit von der Rechtsform der Gegenpartei wird der Kommission die Befugnis übertragen, die in Unterabsatz 1 genannten technischen Regulierungsstandards gemäß den Artikeln 10 bis 14 der Verordnungen (EU) Nr. 1093/2010, (EU) Nr. 1094/2010 oder (EU) Nr. 1095/2010 zu erlassen.

Afhankelijk van het juridische karakter van de tegenpartij wordt aan de Commissie de bevoegdheid gedelegeerd om de in de eerste alinea bedoelde technische reguleringsnormen vast te stellen overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 14 van Verordeningen (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 1094/2010 of (EU) nr. 1095/2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Abhängigkeit von der Rechtsform der Gegenpartei wird die Kommission ermächtigt, die in Absatz 1 genannten technischen Regulierungsstandards gemäß den Artikeln 10 bis 14 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 , der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 oder der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 zu erlassen . [Abänd. 19]

Afhankelijk van het juridische karakter van de tegenpartij wordt aan de Commissie de bevoegdheid gedelegeerd om de in de eerste alinea bedoelde technische regelgevingsnormen vast te stellen overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010, Verordening (EU) nr. 1094/2010 of Verordening (EU) nr. 1095/2010.


In Abhängigkeit von der Rechtsform der Gegenpartei werden die in Unterabsatz 1 genannten technischen Regulierungsstandards gemäß den Artikeln [7 bis 7d] der Verordnung ./.[EBA-Verordnung], den Artikeln [7 bis 7d] der Verordnung ./.[ESMA-Verordnung] oder den Artikeln [7 bis 7d] der Verordnung ./.[EIOPA-Verordnung] angenommen.

Afhankelijk van het juridische karakter van de tegenpartij worden de in de eerste alinea bedoelde regelgevende technische normen vastgesteld overeenkomstig de artikelen [7 tot en met 7 quinquies] van Verordening EU./.[ EBA], de artikelen [7 tot en met 7 quinquies] van Verordening EU./.[EMEA] of de artikelen [7 tot en met 7 quinquies] van Verordening EU./.[ EAVB].


In Abhängigkeit von der Rechtsform der Gegenpartei wird die Kommission ermächtigt, die in Absatz 1 genannten technischen Regulierungsstandards gemäß den Artikeln 10 bis 14 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010, der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 oder der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 zu erlassen.

Afhankelijk van het juridische karakter van de tegenpartij wordt aan de Commissie de bevoegdheid gedelegeerd om de in de eerste alinea bedoelde technische regelgevingsnormen vast te stellen overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010, Verordening (EU) nr. 1094/2010 of Verordening (EU) nr. 1095/2010.


Aktien oder gleichwertige Beteiligungen in Abhängigkeit von der Rechtsform des betroffenen Kreditinstituts oder mit Anteilen verknüpfte Instrumente oder gleichwertige unbare Instrumente bei nicht börsennotierten Kreditinstituten, und

aandelen of vergelijkbare eigendomsbelangen, afhankelijk van de juridische structuur van de kredietinstelling in kwestie, dan wel, in het geval van een niet op de beurs genoteerde kredietinstelling, op aandelen gebaseerde instrumenten of vergelijkbare niet-liquide instrumenten, en


(b) „Verwalter alternativer Investmentfonds“ oder AIFM ist jede juristische oder natürliche Person, deren reguläre Geschäftstätigkeit darin besteht, einen oder mehrere AIF zu verwalten und die für die Einhaltung der Bestimmungen dieser Richtlinie verantwortlich ist und bei der es sich in Abhängigkeit der Rechtsform des betreffenden AIF um den AIF selbst oder ein externes Unternehmen handeln kann.

(b) beheerder van alternatieve beleggingsfondsen of BAB: een rechtspersoon of natuurlijk persoon waarvan de normale werkzaamheden bestaan in het beheren van één of meer AB's, die verantwoordelijk is voor de naleving van de eisen van deze richtlijn en die, afhankelijk van de rechtsvorm van het AB, het AB zelf kan zijn of een externe entiteit;


Aktien oder gleichwertige Beteiligungen in Abhängigkeit von der Rechtsform des betroffenen Kreditinstituts oder mit Anteilen verknüpfte Instrumente oder gleichwertige unbare Instrumente bei nicht börsennotierten Kreditinstituten, und

aandelen of vergelijkbare eigendomsbelangen, afhankelijk van de juridische structuur van de kredietinstelling in kwestie, dan wel, in het geval van een niet op de beurs genoteerde kredietinstelling, op aandelen gebaseerde instrumenten of vergelijkbare niet-liquide instrumenten, en




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abhängigkeit rechtsform' ->

Date index: 2024-08-30
w