Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abhaltung mehrerer wahlen " (Duits → Nederlands) :

Bei gleichzeitiger Abhaltung mehrerer Wahlen darf dieser Betrag keinesfalls über 1,25 EUR pro eingetragenen Wähler liegen.

Ingeval van gelijktijdige verkiezingen mag het zeker niet meer dan 1,25 euro per ingeschreven kiezer bedragen.


Im vergangenen Jahrzehnt hat die Demokratisierung in vielen Ländern mit der Abhaltung erstmaliger Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien deutliche Fortschritte gemacht.

De laatste tien jaar is het democratiseringsproces in veel landen duidelijk op de voorgrond getreden doordat er voor de eerste maal meerpartijenverkiezingen werden gehouden.


I. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen am 22. Januar 2014 eröffnet wurde und dass ihr Ziel darin besteht, eine politische Beilegung des Konflikts durch eine umfassende Einigung zwischen der syrischen Regierung und der Opposition zur vollständigen Umsetzung des Kommuniqués von Genf zu erreichen, in dem die Schaffung einer Übergangsregierung gefordert wurde, aus der die Abhaltung von Wahlen resultieren sollte; in der Erwägung, dass die konstruktive Beteiligung aller maßgeblichen Akteure im Friedensprozess für die Herbeiführung einer dauerhaften politischen Lösung von entscheid ...[+++]

I. overwegende dat de Syriëconferentie (Genève II) op 22 januari 2014 door de secretaris-generaal van de VN is geopend met als doel een politieke oplossing voor het conflict te vinden door middel van een alomvattend akkoord tussen de Syrische regering en de oppositie over de volledige uitvoering van het communiqué van Genève, waarin werd opgeroepen tot de vorming van een overgangsregering die uiteindelijk verkiezingen moet organiseren; overwegende dat de constructieve deelname van alle relevante actoren in het vredesproces van cruciaal belang is om tot een blijvende politieke oplossing te komen; overwegende dat de Algemene Vergadering van de Syrische coalitie van revolutionaire en oppositiekrachten op 18 januari 2014 besloten heeft de ui ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen am 22. Januar 2014 eröffnet wurde und dass ihr Ziel darin besteht, eine politische Beilegung des Konflikts durch eine umfassende Einigung zwischen der syrischen Regierung und der Opposition zur vollständigen Umsetzung des Kommuniqués von Genf zu erreichen, in dem die Schaffung einer Übergangsregierung gefordert wurde, aus der die Abhaltung von Wahlen resultieren sollte; in der Erwägung, dass die konstruktive Beteiligung aller maßgeblichen Akteure im Friedensprozess für die Herbeiführung einer dauerhaften politischen Lösung von entscheid ...[+++]

I. overwegende dat de Syriëconferentie (Genève II) op 22 januari 2014 door de secretaris-generaal van de VN is geopend met als doel een politieke oplossing voor het conflict te vinden door middel van een alomvattend akkoord tussen de Syrische regering en de oppositie over de volledige uitvoering van het communiqué van Genève, waarin werd opgeroepen tot de vorming van een overgangsregering die uiteindelijk verkiezingen moet organiseren; overwegende dat de constructieve deelname van alle relevante actoren in het vredesproces van cruciaal belang is om tot een blijvende politieke oplossing te komen; overwegende dat de Algemene Vergadering van de Syrische coalitie van revolutionaire en oppositiekrachten op 18 januari 2014 besloten heeft de ui ...[+++]


so schnell wie möglich die Reformpakete ausarbeiten und umzusetzen, die erforderlich sind, um das Land zu demokratisieren, die friedliche Meinungsäußerung der politischen Opposition zu gewährleisten, den Grundsatz der doppelten Staatsangehörigkeit von im Ausland lebenden Laoten anzuerkennen und die baldige Abhaltung von Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien und unter Aufsicht der Vereinten Nationen mit Blick auf den nationalen Wiederaufbau sicherzustellen;

zo spoedig mogelijk een pakket hervormingen uit te werken en uit te voeren die noodzakelijk zijn om de democratisering van het land mogelijk te maken, te waarborgen dat de politieke oppositie op vreedzame wijze haar ideeën kan uitdragen, het beginsel van de dubbele nationaliteit voor Laotianen in het buitenland te erkennen en te zorgen voor spoedige meerpartijenverkiezingen onder supervisie van de Verenigde Naties, een en ander met het oog op de nationale wederopbouw,


so schnell wie möglich die Reformmaßnahmen auszuarbeiten und umzusetzen, die erforderlich sind, um das Land zu demokratisieren, die friedliche Meinungsäußerung der politischen Opposition zu gewährleisten, den Grundsatz der doppelten Nationalität der außerhalb des Landes lebenden Laoten anzuerkennen und die baldige Abhaltung von Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien und unter Aufsicht der Vereinten Nationen mit Blick auf den nationalen Wiederaufbau sicherzustellen;

met spoed de nodige maatregelen vaststellen en uitvoeren om het land te democratiseren, de vreedzame uitoefening van politieke oppositie te waarborgen, het beginsel van de dubbele nationaliteit voor Laotianen uit het buitenland te erkennen en op korte termijn onder toezicht van de VN meerpartijenverkiezingen te houden met het oog op de wederopbouw van het land;


1. begrüßt die Abhaltung der Nachwahlen vom 21. August; stellt fest, dass der Urnengang im Allgemeinen in einer positiven Atmosphäre stattfand; betont jedoch, dass mehrere negative Zwischenfälle zu verzeichnen waren, insbesondere bei der Wählerregistrierung und der Stimmabgabe; ist besorgt über die schlechte Organisation und die Unregelmäßigkeiten, die von der EU-EOM bei den Wahlen in der Somali-Region am 21. August festgestell ...[+++]

1. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat op 21 augustus tussentijdse verkiezingen zijn gehouden; stelt vast dat de verkiezingsprocedure in het algemeen positief is verlopen, maar wijst op de aanwezigheid van negatieve elementen in een aantal gevallen van het proces, met name met betrekking tot kiezersregistratie en het uitbrengen van de stemmen zelf; verontrust over de gebrekkige organisatie en de onregelmatigheden die de EU EOM heeft vastgesteld bij de verkiezingen die op 21 augustus hebben plaatsgevonden in de regio Somalië;


Im vergangenen Jahrzehnt hat die Demokratisierung in vielen Ländern mit der Abhaltung erstmaliger Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien deutliche Fortschritte gemacht.

De laatste tien jaar is het democratiseringsproces in veel landen duidelijk op de voorgrond getreden doordat er voor de eerste maal meerpartijenverkiezingen werden gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abhaltung mehrerer wahlen' ->

Date index: 2023-11-01
w