Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpolation zwischen Land- und Erdstrecken
Wechselwirkung zwischen Land und Meer

Vertaling van "abgrenzung zwischen land " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wechselwirkung zwischen Land und Meer

land-oceaan-interactie


Interpolation zwischen Land- und Erdstrecken

interpolatie tussen land-en zeetrajecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es bedarf jedoch weiterer Anstrengungen, etwa einer verbesserten Abstimmung zwischen der Verwaltung von Offshore-Entwicklungsvorhaben und dem damit verbundenen Ausbau zu Lande (Abgrenzung zwischen Land und Meer).

Dit neemt niet weg dat extra inspanningen moeten worden geleverd, zoals versterkte coördinatie inzake beheer van maritieme ontwikkelingsprojecten offshore en de daaraan gekoppelde ontwikkeling op het land (grensvlak van land en zee).


8. befürwortet eine möglichst enge Zusammenarbeit zwischen der Stabilisierungstruppe der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina und der Restpräsenz der NATO in diesem Land, um eine klare Abgrenzung der Rollen und Verantwortungen zwischen beiden Organisationen zu gewährleisten;

8. bepleit een zo nauw mogelijke samenwerking tussen de stabilisatiemacht van de EU in Bosnië en Herzegovina en de nog resterende NAVO-presentie in dat land, teneinde een duidelijke afbakening van de taken en verantwoordelijkheden van de beide organisaties te waarborgen;


7. befürwortet eine möglichst enge Zusammenarbeit zwischen der Stabilisierungstruppe der EU in Bosnien und Herzegowina und der Restpräsenz der NATO in diesem Land, um eine klare Abgrenzung der Rollen und Verantwortungen zwischen beiden Organisationen zu gewährleisten;

7. bepleit een zo nauw mogelijke samenwerking tussen de stabilisatiemacht van de EU in Bosnië en Herzegovina en de nog resterende NAVO-presentie in dat land, teneinde een duidelijke afbakening van de taken en verantwoordelijkheden van de beide organisaties te waarborgen;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgrenzung zwischen land' ->

Date index: 2020-12-12
w