Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abgewrackt werden sollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Für EU-Schiffe, die älter als 20 Jahre sind, oder für Schiffe, die abgewrackt werden sollen, jedoch bis zum .*, ist ein Schiffsrecyclingplan aufzustellen, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt.

1. Voor EU-schepen van meer dan 20 jaar oud of vóór er enige recycling van een schip plaatsvindt – afhankelijk van welk tijdstip eerst komt - wordt uiterlijk .* een voor elk schip specifiek scheepsrecyclingplan opgesteld.


1. Für EU-Schiffe, die älter als 20 Jahre sind, oder für Schiffe, die abgewrackt werden sollen , jedoch bis zum .*, ist ein Schiffsrecyclingplan aufzustellen, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt .

1. Voor EU-schepen van meer dan 20 jaar oud of vóór er enige recycling van een schip plaatsvindt – afhankelijk van welk tijdstip eerst komt - wordt uiterlijk .* een voor elk schip specifiek scheepsrecyclingplan opgesteld.


Allerdings werden die Abfallverbringungsvorschriften bei Schiffen, die abgewrackt werden sollen, nur selten angewendet.

De regels inzake de overbrenging van afvalstoffen worden echter zelden toegepast op schepen die naar een sloopwerf worden gebracht.


Da so gut wie alle Schiffe beachtliche Mengen von Gefahrstoffen wie Öl und Ölschlamm, Asbest, Glaswolle, PCB, TBT, Schwermetalle in Farben usw. enthalten, sind Schiffe, die abgewrackt werden sollen, als gefährlicher Abfall anzusehen.

Aangezien bijna alle schepen grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen, zoals olie, oliehoudend slik, asbest, glaswol, PCB's, TBT en zware metalen bevatten, onder meer in verf, moeten voor de sloopt bestemde schepen als gevaarlijk afval worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bessere Durchsetzung der derzeitigen Abfallverbringungsvorschriften im Fall von Altschiffen mittels Anleitung durch die Kommission und vermehrter multilateraler Zusammenarbeit sowie Prüfung der Möglichkeit, Regeln für die Aufstellung eines Verzeichnisses der Schiffe festzulegen, die abgewrackt werden sollen.

- Een betere handhaving van de toepassing van de huidige regelgeving inzake de overbrenging van afvalstoffen op afgedankte schepen via richtsnoeren van de Commissie, meer multilaterale samenwerking en onderzoek naar de haalbaarheid van regels met betrekking tot een lijst van slooprijpe schepen.


Da diese Tanker einen Großteil der Altschiffe ausmachen, die in den kommenden Jahren abgewrackt werden sollen, ist es vielleicht sinnvoll, die relevanten Rechtsakte zur Schiffssicherheit durch Vorschriften zur sauberen und sicheren Abwrackung von Schiffen zu ergänzen .

Aangezien deze tankers de ruime meerderheid uitmaken van de schepen die de volgende jaren zullen worden gesloopt, kan worden overwogen de bestaande wetgeving inzake maritieme veiligheid aan te vullen met regels inzake de schone en veilige ontmanteling van schepen.


Mindestens 62 in Japan gebaute Langleinenfischer unter Billigflaggen sollen bis Ende 2002 abgewrackt werden.

Ten minste 62 in Japan gebouwde beugvisserijschepen onder goedkope vlag zullen tegen eind 2002 worden gesloopt.


Die Beihilfe wird zur Finanzierung von drei Mehrzweck-Frachtschiffen mit einer Tonnage von jeweils 9600 dwt gewährt, die von zwei chinesischen Gesellschaften, Shandong Province Yantai Marine Shipping Cooperation (2 Schiffe) und Shandong Qingdao Marine Shipping Cooperation (1 Schiff) von der Brand Werft GmbH, Oldenburg erworben werden. Die Schiffe sollen alte Schiffe ersetzen, die abgewrackt werden.

De steun zal worden verleend in verband met de aankoop van drie multipurpose-vrachtschepen van elk 9.600 DWT, van de Duitse werf Brand Werft GmbH in Oldenburg door twee Chinese ondernemingen, Shandong Province Yantai Marine Shipping Cooperation (twee schepen) en Shandong Qingdao Marine Shipping Cooperation (een schip).




Anderen hebben gezocht naar : abgewrackt werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgewrackt werden sollen' ->

Date index: 2023-01-15
w