Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
S35

Vertaling van "abgewartet werden müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei diesen Erfordernissen kann es sich unter anderem darum handeln, dass schwerwiegende, nachteilige Auswirkungen auf das Leben, die Freiheit oder die körperliche Unversehrtheit einer Person abgewehrt werden müssen, dass eine Beeinträchtigung eines Strafverfahrens abgewendet werden muss, dass eine Straftat verhindert werden muss, dass eine Gerichtsverhandlung abgewartet werden muss und dass Opfer von Straftaten geschützt werden müssen.

Dergelijke vereisten kunnen onder meer betrekking hebben op de noodzaak om ernstige negatieve gevolgen voor het leven, de vrijheid of de fysieke integriteit van een persoon af te wenden, de noodzaak om te voorkomen dat de strafprocedure wordt geschaad of dat een strafbaar feit wordt gepleegd, de noodzaak om een hoorzitting voor de rechtbank af te wachten en de nood om slachtoffers van een misdrijf te beschermen.


Bei diesen Erfordernissen kann es sich unter anderem darum handeln, dass schwerwiegende, nachteilige Auswirkungen auf das Leben, die Freiheit oder die körperliche Unversehrtheit einer Person abgewehrt werden müssen, dass eine Beeinträchtigung eines Strafverfahrens abgewendet werden muss, dass eine Straftat verhindert werden muss, dass eine Gerichtsverhandlung abgewartet werden muss und dass Opfer von Straftaten geschützt werden müssen.

Dergelijke vereisten kunnen onder meer betrekking hebben op de noodzaak om ernstige negatieve gevolgen voor het leven, de vrijheid of de fysieke integriteit van een persoon af te wenden, de noodzaak om te voorkomen dat de strafprocedure wordt geschaad of dat een strafbaar feit wordt gepleegd, de noodzaak om een hoorzitting voor de rechtbank af te wachten en de nood om slachtoffers van een misdrijf te beschermen.


14. weist darauf hin, dass Artikel 5 des Vorschlags Rom I von wesentlicher Bedeutung ist, um festzustellen, ob die Verbraucherschutzbestimmungen des Ursprungslands (des Dienstleistungserbringers) oder des Landes des Kunden (des Dienstleistungempfängers und Verbauchers) Anwendung finden; betont, dass die Ergebnisse des Legislativverfahrens unbedingt abgewartet werden müssen;

14. wijst erop dat artikel 5 van het voorstel Rome I van essentieel belang is om te bepalen of de consumentenbeschermingswetgeving van het oorsprongsland (van de dienstverlener) van toepassing is dan wel van dat van de klant (afnemer van de dienst); onderstreept dat het van belang is de uitkomst van deze wetgevingsprocedure af te wachten;


14. weist darauf hin, dass Artikel 5 des Vorschlags Rom I von wesentlicher Bedeutung ist, um festzustellen, ob die Verbraucherschutzbestimmungen des Ursprungslands (des Dienstleistungserbringers) oder des Kunden (Empfänger der Dienstleistung) Anwendung finden; betont, dass die Ergebnisse des Legislativverfahrens unbedingt abgewartet werden müssen;

14. wijst erop dat artikel 5 van het voorstel Rome I van essentieel belang is om te bepalen of de consumentenbeschermingswetgeving van het oorsprongsland (van de dienstverlener) van toepassing is dan wel van dat van de klant (afnemer van de dienst); onderstreept dat het van belang is de uitkomst van de wetgevingsprocedure af te wachten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. weist darauf hin, dass Artikel 5 der vorgeschlagenen Verordnung über das auf vertragliche Verpflichtungen anzuwendende Recht von wesentlicher Bedeutung ist, um festzustellen, ob die Verbraucherschutzbestimmungen des Ursprungslands (des Dienstleistungserbringers) oder des Kunden (Empfänger der Dienstleistung) Anwendung finden; betont, dass die Ergebnisse dieses Legislativverfahrens unbedingt abgewartet werden müssen;

4. wijst erop dat artikel 5 van de voorgestelde verordening betreffende het recht dat van toepassing is op contractuele verplichtingen van essentieel belang is om te bepalen of de consumentenbeschermingswetgeving van het oorsprongsland (van de dienstverlener) van toepassing is dan wel van dat van de klant (afnemer van de dienst); onderstreept dat het van belang is de uitkomst van deze wetgevingsprocedure af te wachten;


Die Berichterstatterin schlägt folglich eine Erhöhung des Finanzrahmens um 50 % vor, d.h. von 628,8 Mio. € auf 943,2 Mio. €. Hierbei handelt es sich allerdings um einen vorläufigen Vorschlag, da zunächst die weiteren Beratungen des nichtständigen Ausschusses zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln in der erweiterten Union 2007 - 2013 und der kommenden Entscheidung des Europäischen Parlaments über die finanziellen Perspektiven 2007 - 2013 abgewartet werden müssen.

De rapporteur stelt derhalve een verhoging van het financiële kader met 50% voor, d.w.z. van 628,8 miljoen euro tot 943,2 miljoen euro. Hierbij gaat het echter wel om een voorlopig voorstel, aangezien allereerst moet worden gewacht op de verdere beraadslagingen van de Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013 en het komende besluit van het Europees Parlement over de Financiële Vooruitzichten 2007-2013.


Für die genauen TAC-Vorschläge müssen auch die Ergebnisse der bilateralen Verhandlungen mit Norwegen und anderen Küstenstaaten über gemeinsam bewirtschaftete Bestände abgewartet werden.

De gedetailleerde voorstellen voor de diverse TAC's zijn ook afhankelijk van de resultaten van bilateraal overleg met Noorwegen en andere kuststaten over gezamenlijk beheerde bestanden.


Die Flämische Regierung ist zudem der Auffassung, dass die im Anhang I der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten aufgeführten Vogelarten aufgrund konkreter Textargumente nicht als « vorrangige Arten » im Sinne der Richtlinie über die Erhaltung der natürlichen Lebensräume angesehen werden könnten und dass diesbezüglich ein vorhergehendes Gutachten der Europäischen Kommission nicht habe abgewartet werden müssen.

De Vlaamse Regering is bovendien van oordeel dat de vogelsoorten in de bijlage I van de vogelrichtlijn, op basis van concrete tekstargumenten, niet kunnen worden beschouwd als « prioritaire soorten » in de zin van de habitatrichtlijn, en dat een voorafgaand advies van de Europese Commissie ter zake niet diende te worden afgewacht.


Zu Recht werden aber noch keine konkreten Vorschläge erörtert, da zunächst einmal die Stellungnahmen der betroffenen Kreise (Industrie, Patentanwälte, etc) abgewartet werden müssen.

Terecht worden er nog geen concrete voorstellen gedaan, omdat eerst de adviezen van de belanghebbenden (industrie, octrooideskundigen, enz.) moeten worden afgewacht.


Die Stellungnahme des EP und der überarbeitete Kommissionsvorschlag müssen abgewartet werden.

Wij moeten het advies van het EP en het herziene Commissievoorstel afwachten.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     abgewartet werden müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgewartet werden müssen' ->

Date index: 2021-08-23
w