Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgesenkte Fahrleitung
Abgesenkter Bordstein

Vertaling van "abgesenkt wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter Wirkung desFilterbrunnens wird der Grundwasserstand abgesenkt

de bemaling van een bron doet den grondwaterstand dalen


abgesenkte Fahrleitung

defecte bovenleiding | doorgezakte bovenleiding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als weiterer Schritt zur Verringerung der negativen Anreizwirkungen für die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit wurden die Regelungen für die Unterstützung mit Geldleistungen erheblich verschärft: Die Sozialleistungen, die Immigrantenfamilien in den ersten sieben Jahre in Dänemark erhalten, wurden auf das Niveau der staatlichen Unterstützung für Studenten abgesenkt.

Een ander middel ter vermindering van eventuele belemmeringen om aan het werk te gaan, is een aanzienlijke aanscherping van de regels voor financiële bijstand: de sociale uitkeringen voor immigrantengezinnen gedurende hun eerste zeven jaar in Denemarken zijn verlaagd tot het niveau van de overheidstoelage voor studenten.


Hinzu kommt, dass Verbraucherinnen und Verbraucher künftig aus einem größeren Angebot auswählen können. Freihandel bedeutet hingegen nicht, dass EU-Standards in den Bereichen Gesundheitsschutz und Sicherheit, soziale Rechte, Verbraucherrechte oder Umweltschutz abgesenkt oder geändert würden.

Vrijhandel betekent echter geen aantasting of aanpassing van de EU-normen waarmee de gezondheid en veiligheid van burgers, hun sociale rechten, hun rechten als consument of het milieu worden beschermd.


Hinzu kommt, dass Verbraucherinnen und Verbraucher künftig aus einem größeren Angebot auswählen können. Freihandel bedeutet hingegen nicht, dass EU-Standards in den Bereichen Gesundheitsschutz und Sicherheit, soziale Rechte, Verbraucherrechte oder Umweltschutz abgesenkt oder geändert würden.

Vrijhandel betekent echter geen aantasting of aanpassing van de EU-normen waarmee de gezondheid en veiligheid van burgers, hun sociale rechten, hun rechten als consument en het milieu worden beschermd.


Hinzu kommt, dass Verbraucherinnen und Verbraucher künftig aus einem größeren Angebot auswählen können. Freihandel bedeutet hingegen nicht, dass EU-Standards in den Bereichen Gesundheitsschutz und Sicherheit, Verbraucherschutz oder Umweltschutz abgesenkt oder geändert würden.

Vrijhandel betekent echter niet dat de EU-normen waarmee de gezondheid en veiligheid van burgers, hun rechten als consument en het milieu worden beschermd, zullen worden verlaagd of aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pamplona hat einen Vierjahresplan zur Renovierung lokaler Infrastruktur, einschließlich der Altstadt, erstellt: Gehsteige wurden abgesenkt, barrierefreie Spielplätze und Fitnessparks für Menschen mit Behinderungen und Senioren errichtet und Rampen, Aufzüge und Fußgängerbrücken lösen bestehende Zugangsprobleme in unebenen Bereichen der Stadt.

Pamplona stelde een vierjarenplan op voor de renovatie van de plaatselijke infrastructuur, ook in de oude stad. Stoepen werden verlaagd en er kwamen speelplaatsen en fitnessparken die toegankelijk zijn voor gehandicapten en ouderen.


Die Zinsen für EFSF-Darlehen (und später auch für EFSM-Darlehen) wurden abgesenkt, um der langfristigen Tragfähigkeit der Schuldenlage der betreffenden Länder besser Rechnung zu tragen, doch liegen sie entsprechend den Grundsätzen des IWF nach wie vor über den Finanzierungskosten der Fazilität.

De rentetarieven van de EFSF-leningen (en ook die van het EFSM) zijn naar beneden bijgesteld om beter met de houdbaarheid van de schuldpositie van de bijgestane landen rekening te houden, maar de prijsstelling blijft tegelijkertijd toch boven de financieringskosten van de faciliteit, hetgeen in overeenstemming is met de prijsstellingsbeginselen van het IMF.


8. legt dem Rat eindringlich nahe, unverzüglich einen Beschluss über die neue Solidaritätsfondsverordnung der EU zu fassen, wozu das Europäische Parlament im Mai 2006 seinen Standpunkt angenommen hat; hält die diesbezügliche Säumigkeit des Rates für unannehmbar; vertritt die Ansicht, dass mit der neuen Verordnung, durch die unter anderem die Schwellen für die Mobilisierung des Solidaritätsfonds der EU abgesenkt wurden, Schäden wirksamer, flexibler und rechtzeitiger behoben werden können; fordert den amtierenden portugiesischen Ratsvorsitz sowie die für Finanzen, Umwelt, Landwirtschaft und regionale Entwicklung zuständigen Minister der ...[+++]

8. dringt er bij de Raad met de meeste nadruk op aan om onverwijld tot een besluit over de nieuwe solidariteitsfondsverordening te komen, gelet op het feit dat het Parlement zijn standpunt reeds in mei 2006 heeft aangenomen; acht de vertraging die de Raad in dit geval veroorzaakt heeft, onaanvaardbaar; meent dat het met de nieuwe verordening, die onder meer de drempels voor beroep op het solidariteitsfonds van de EU verlaagt, mogelijk zal zijn om schade effectiever, flexibeler en op tijd op te vangen; dringt er bij het Portugese voorzitterschap en de ministers van financiën, milieu, landbouw en regionale ontwikkeling van de EU op aan ...[+++]


6. legt dem Rat eindringlich nahe, unverzüglich einen Beschluss über die neue Solidaritätsfondsverordnung der EU zu fassen, wozu das Europäische Parlament im Mai 2006 seinen Standpunkt angenommen hat; hält die diesbezügliche Säumigkeit des Rates für unannehmbar; vertritt die Ansicht, dass mit der neuen Verordnung, durch die unter anderem die Schwellen für die Mobilisierung des Solidaritätsfonds der EU abgesenkt wurden, Schäden wirksamer, flexibler und rechtzeitiger behoben werden können; fordert den amtierenden portugiesischen Ratsvorsitz sowie die für Finanzen, Umwelt, Landwirtschaft und regionale Entwicklung zuständigen Minister der ...[+++]

6. dringt er bij de Raad met de meeste nadruk op aan onverwijld overeenstemming te bereiken over de nieuwe solidariteitsfondsverordening, gelet op het feit dat het Europees Parlement zijn standpunt reeds in mei 2006 kenbaar heeft gemaakt; acht de door de Raad in dit verband veroorzaakte vertraging onaanvaardbaar; is van oordeel dat het met de nieuwe verordening, die onder meer de drempels voor de een beroep op het solidariteitsfonds van de EU verlaagt, mogelijk zal zijn schade effectiever. flexibeler en sneller op te vangen; dringt er bij het Portugese voorzitterschap evenals bij de ministers van financiën, milieu, landbouw en regiona ...[+++]


8. legt dem Rat eindringlich nahe, unverzüglich einen Beschluss über die neue Solidaritätsfondsverordnung der EU zu fassen, wozu das Europäische Parlament im Mai 2006 seinen Standpunkt angenommen hat; hält die diesbezügliche Säumigkeit des Rates für unannehmbar; vertritt die Ansicht, dass mit der neuen Verordnung, durch die unter anderem die Schwellen für die Mobilisierung des Solidaritätsfonds der EU abgesenkt wurden, Schäden wirksamer, flexibler und rechtzeitiger behoben werden können; fordert den amtierenden portugiesischen Ratsvorsitz sowie die für Finanzen, Umwelt, Landwirtschaft und regionale Entwicklung zuständigen Minister der ...[+++]

8. dringt er bij de Raad met de meeste nadruk op aan om onverwijld tot een besluit over de nieuwe solidariteitsfondsverordening te komen, gelet op het feit dat het Europees Parlement zijn standpunt reeds in mei 2006 kenbaar heeft gemaakt; acht de vertraging die de Raad in dit geval veroorzaakt heeft, onaanvaardbaar; meent dat het met de nieuwe verordening, die onder meer de drempels voor beroep op het solidariteitsfonds van de EU verlaagt, mogelijk zal zijn om schade effectiever, flexibeler en op tijd op te vangen; dringt er bij de Portugese voorzitter en de ministers van financiën, milieu, landbouw en regionale ontwikkeling van de EU ...[+++]


Vielmehr sind es die für die Kohäsionspolitik vorgesehenen unzureichenden Finanzmittel, wie sie sich in der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau für 2007-2013 darstellen, in der die Strukturfonds von 0,41 % auf 0,37 % des BIP abgesenkt wurden, und der Vorrang der in der Strategie von Lissabon genannten Ziele der Liberalisierung und Privatisierung, die die spezifischen Wettbewerbsvorteile dieser Regionen unterminieren.

Het gaat veeleer om de ontoereikendheid van de financiële middelen die voor het cohesiebeleid zijn uitgetrokken, zoals blijkt uit het financiële kader voor de periode 2007-2013, waarin de structuurfondsen zijn teruggebracht van 0,41 tot 0,37 procent van het BNI en prioriteit is verleend aan de doelstellingen van liberalisering en privatisering van de strategie van Lissabon die de specifieke concurrentievoordelen van deze regio’s ondermijnen.




Anderen hebben gezocht naar : abgesenkte fahrleitung     abgesenkter bordstein     abgesenkt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgesenkt wurden' ->

Date index: 2021-02-24
w