Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgesehen geringfügigen verzierungen oder unwesentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

11. Als"Phantasieschmuck" im Sinne der Position 7117 gelten Waren von der in der Anmerkung 9 a) genannten Art (ausgenommen Knöpfe und andere Waren der Position 9606, Einsteckkämme, Haarspangen und ähnliche Waren sowie Haarnadeln der Position 9615 ), wenn sie weder echte Perlen oder Zuchtperlen, Edelsteine oder Schmucksteine (natürliche, synthetische oder rekonstituierte) noch - abgesehen von geringfügigen Verzierungen oder unwesentlichen Zutaten - Edelmetal ...[+++]

11. Als "fancybijouterieën", in de zin van post , worden aangemerkt, de artikelen omschreven in aantekening 9, onder a), (met uitzondering van knopen en andere artikelen bedoeld bij post en van sierkammen, haarklemmetjes en dergelijke artikelen, alsmede haarspelden, bedoeld bij post ) en die niet zijn samengesteld met echte of gekweekte parels, met natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen en evenmin - tenzij het eenvoudig toebehoren of eenvoudige garnering betreft - met edele metalen of met metalen geplateerd met edele metalen.


Von einigen geringfügigen Details abgesehen, sind wir uns in allem, oder zumindest im Wesentlichen, mehr oder weniger einig, und als Parlament werden wir eine schlüssige Stellungnahme abgeben können.

Op enkele kleinere punten na, zijn we het over ongeveer alles eens of toch over de belangrijke zaken en we zullen als Parlement in staat zijn met een krachtig standpunt uit te pakken.


Von einigen geringfügigen Details abgesehen, sind wir uns in allem, oder zumindest im Wesentlichen, mehr oder weniger einig, und als Parlament werden wir eine schlüssige Stellungnahme abgeben können.

Op enkele kleinere punten na, zijn we het over ongeveer alles eens of toch over de belangrijke zaken en we zullen als Parlement in staat zijn met een krachtig standpunt uit te pakken.


(60) Die betroffenen Kreise sind der Ansicht, dass abgesehen von den geringfügigen Problemen, die letztlich in der einen oder anderen Weise gelöst werden dürften, die Richtlinie einwandfrei funktioniert; die Transparenz und die Überwachung der Verbringungen ist sichergestellt, und das ist ihrer Auffassung nach wesentlich.

(60) De belanghebbende partijen zijn van oordeel dat, afgezien van deze kleine problemen, die uiteindelijk toch op de een of andere manier worden opgelost, de richtlijn naar behoren werkt en garant staat voor de transparantie van en het toezicht op overbrengingen, wat volgens hen essentieel is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgesehen geringfügigen verzierungen oder unwesentlichen' ->

Date index: 2024-02-03
w