Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abgeschwächt werden könnte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl niedrige Haushaltsdefizite in den letzten Jahren dazu beigetragen haben, dass sich der Druck auf die Leistungsbilanz abgemildert hat, muss durch die Finanzpolitik eine mögliche Verschlechterung des Verhältnisses zwischen privaten Sparleistungen und Investitionen, das durch das gegenwärtig rasche Kreditwachstum stimuliert werden könnte, abgeschwächt werden.

Hoewel lage begrotingstekorten de druk op de lopende rekening tijdens de laatste jaren hebben verlicht, zou het begrotingsbeleid kunnen bijdragen tot een afzwakking van een mogelijke verslechtering van de verhouding tussen particuliere besparingen en investeringen, die door de huidige forse kredietgroei nog dreigt te worden versterkt.


Es wäre sehr hilfreich, wenn dieser Schwelleneffekt abgeschwächt werden könnte, indem eine neue Kategorie von Regionen, die zwischen dem Ziel „Konvergenz“ und dem Ziel „regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ angesiedelt ist, geschaffen wird.

Het zou zeer nuttig zijn dit drempeleffect te verminderen door een tussencategorie regio’s in het leven te roepen tussen de doelstellingen "convergentie" en "regionaal concurrentievermogen en regionale werkgelegenheid".


(8) Darüber hinaus sollte der Einsatz abgeschwächter Lebendimpfstoffe nicht ausgeschlossen werden, vorausgesetzt, es werden geeignete Vorsorgemaßnahmen getroffen; ihr Einsatz könnte unter bestimmten Umständen weiterhin notwendig sein, beispielsweise nach Einschleppung eines neuen Serotyps des Virus der Blauzungenkrankheit, gegen den möglicherweise keine inaktivierten Impfstoffe zur Verfügung stehen.

(8) Daarnaast mag het gebruik van levende verzwakte vaccins niet worden uitgesloten, op voorwaarde dat passende voorzorgsmaatregelen worden genomen, aangezien het gebruik daarvan nog altijd nodig kan zijn onder bepaalde omstandigheden, zoals na de insleep van een nieuw bluetonguevirusserotype waartegen geen geïnactiveerde vaccins bestaan.


(8) Darüber hinaus sollte der Einsatz abgeschwächter Lebendimpfstoffe nicht ausgeschlossen werden, vorausgesetzt, es werden geeignete Vorsorgemaßnahmen getroffen; ihr Einsatz könnte unter bestimmten Umständen weiterhin notwendig sein, beispielsweise nach Einschleppung eines neuen Serotyps des Virus der Blauzungenkrankheit, gegen den möglicherweise keine inaktivierten Impfstoffe zur Verfügung stehen.

(8) Daarnaast mag het gebruik van levende verzwakte vaccins niet worden uitgesloten, op voorwaarde dat passende voorzorgsmaatregelen worden genomen, aangezien het gebruik daarvan nog altijd nodig kan zijn onder bepaalde omstandigheden, zoals na de insleep van een nieuw bluetonguevirusserotype waartegen geen geïnactiveerde vaccins bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagenden Parteien weisen nicht nach und der Hof hält es nicht für ersichtlich, wie die « relative Schutzposition » der Familie durch die angefochtenen Bestimmungen abgeschwächt werden könnte, da das angefochtene Gesetz keinerlei materielle Änderung an den Gesetzesbestimmungen, die die Folgen der bürgerlichen Ehe von Personen unterschiedlichen Geschlechts regeln, vornimmt.

De verzoekende partijen tonen niet aan en het Hof ziet niet hoe de « relatieve beschermingspositie » van het gezin door de bestreden bepalingen zou kunnen worden verzwakt, nu de bestreden wet geen enkele materiële wijziging aanbrengt in de wettelijke bepalingen die de gevolgen van het burgerlijk huwelijk van personen van verschillend geslacht beheersen.


Dieser Status, der ihnen bei Ankunft im Zielmitgliedstaat eine abgeschwächte Kontrolle sichern würde, könnte auf freiwilliger Basis und nach einem Prüfverfahrens erlangt werden, das in den konsularischen Vertretungen oder den geplanten gemeinsamen Visastellen abgewickelt werden würde.

Deze status, op grond waarvan zij bij aankomst in de lidstaat van bestemming aan een vereenvoudigde grenscontrole zouden kunnen worden onderworpen, zou kunnen worden verworven op vrijwillige basis en na het doorlopen van een controleprocedure die wordt georganiseerd op de consulaten of in toekomstige gemeenschappelijke aanvraagcentra.


Dieser Status, der ihnen bei Ankunft im Zielmitgliedstaat eine abgeschwächte Kontrolle sichern würde, könnte auf freiwilliger Basis und nach einem Prüfverfahrens erlangt werden, das in den konsularischen Vertretungen oder den geplanten gemeinsamen Visastellen abgewickelt werden würde.

Deze status, op grond waarvan zij bij aankomst in de lidstaat van bestemming aan een vereenvoudigde grenscontrole zouden kunnen worden onderworpen, zou kunnen worden verworven op vrijwillige basis en na het doorlopen van een controleprocedure die wordt georganiseerd op de consulaten of in toekomstige gemeenschappelijke aanvraagcentra.


Obwohl niedrige Haushaltsdefizite in den letzten Jahren dazu beigetragen haben, dass sich der Druck auf die Leistungsbilanz abgemildert hat, muss durch die Finanzpolitik eine mögliche Verschlechterung des Verhältnisses zwischen privaten Sparleistungen und Investitionen, das durch das gegenwärtig rasche Kreditwachstum stimuliert werden könnte, abgeschwächt werden.

Hoewel lage begrotingstekorten de druk op de lopende rekening tijdens de laatste jaren hebben verlicht, zou het begrotingsbeleid kunnen bijdragen tot een afzwakking van een mogelijke verslechtering van de verhouding tussen particuliere besparingen en investeringen, die door de huidige forse kredietgroei nog dreigt te worden versterkt.


Die Zielsetzung der Bekämpfung der Umgehung der Sozialgesetze würde ausserdem abgeschwächt werden, wenn der potentielle Übertreter als strafmildernden Umstand anführen könnte, dass er seine Verhältnisse nach der Feststellung der Übertretung der Sozialgesetze in Ordnung gebracht habe.

De doelstelling van bestrijding van de sociale fraude zou bovendien worden afgezwakt, indien de potentiële fraudeur als verzachtende omstandigheid het feit zou kunnen aanvoeren dat hij de situatie na de vaststelling van de sociale fraude heeft geregulariseerd.


Das Versäumnis der Niederlande und Spaniens, letztere Bestimmung ausdrücklich umzusetzen, könnte durch die ordnungspolitische Linie dieser Mitgliedstaaten abgeschwächt werden, die darauf hindeutet, daß das Ziel der Richtlinie erreicht wird.

Het verzuim van Nederland en Spanje om de laatstgenoemde bepalingen specifiek te implementeren, kan echter worden gecompenseerd door de opvattingen die deze lidstaten erop nahouden met betrekking tot overheidsbeleidsoverwegingen, waardoor het doel van de richtlijn waarschijnlijk zal worden bereikt.




Anderen hebben gezocht naar : abgeschwächt werden könnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeschwächt werden könnte' ->

Date index: 2025-06-18
w