Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgeordneten meiner auffassung » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten! Meiner Auffassung nach ist es äußerst wichtig, die kleinen und mittleren Unternehmen zu unterstützen sowie deren wissenschaftliche und technologische Entwicklung voranzubringen.

– (PT) Commissaris, dames en heren, ik denk dat het uiterst belangrijk is om de kleine en middelgrote ondernemingen en ook hun wetenschappelijke en technologische ontwikkeling te bevorderen.


– (PT) Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten! Meiner Auffassung nach ist es äußerst wichtig, die kleinen und mittleren Unternehmen zu unterstützen sowie deren wissenschaftliche und technologische Entwicklung voranzubringen.

– (PT) Commissaris, dames en heren, ik denk dat het uiterst belangrijk is om de kleine en middelgrote ondernemingen en ook hun wetenschappelijke en technologische ontwikkeling te bevorderen.


Dem Präsidenten des Parlaments – so unparteiisch er auch sein mag – an Stelle der fraktionslosen Abgeordneten selbst die Verantwortung für die Auswahl eines Abgeordneten zu übergeben, die fraktionslosen Abgeordneten in der Konferenz der Präsidenten zu vertreten, auf der Grundlage von Gott weiß was für Kriterien, verstößt meiner Auffassung nach wirklich gegen die allgemeinen Rechtsgrundsätze und gegen die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs.

Ik meen oprecht dat het overdragen van de verantwoordelijkheid aan de Voorzitter van het Parlement, hoe onpartijdig deze ook mag zijn, om een vertegenwoordiger aan te wijzen voor niet-ingeschrevenen bij de Conferentie van voorzitters, op basis van Joost mag weten welke criteria, in plaats van aan de niet-ingeschrevenen zelf, strijdig is met de algemene beginselen van het recht en met de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie.


Meiner Auffassung nach untergräbt das die Rechte eines jeden Abgeordneten und jeder Fraktion dieses Hauses, Texte unserer Entschließungen frei zu beeinflussen. Dazu gehört auch die Vorlage von Änderungsanträgen.

Ik ben van mening dat dit de rechten van ieder lid van dit Huis en iedere fractie in dit Huis ondermijnt om vrijelijk de teksten van onze resoluties te kunnen beïnvloeden, inclusief het indienen van amendementen.


Ich hoffe, daß sich die Mehrheit der Abgeordneten meiner Auffassung anschließt, daß wir uns in Richtung eines visafreien Europas bewegen sollten, eines Europas ohne Grenzen, das sich selbst und dem Rest der Welt ungezwungen entgegentritt.

Ik hoop dat de meeste leden van dit Parlement het met mij eens zullen zijn dat wij naar een Europa zonder visa toe moeten, een Europa zonder barrières dat op goede voet staat met zichzelf en met de rest van de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeordneten meiner auffassung' ->

Date index: 2022-07-14
w