Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abgeordneten in einigen beiträgen sprachen " (Duits → Nederlands) :

Ich war besonders erstaunt über ein Thema, über das die ehrenwerten Abgeordneten in einigen Beiträgen sprachen, und das in gewisser Weise in den letzten Wochen und Monaten mehr Anerkennung erfahren hat, das aber dennoch seit sehr langer Zeit bei vielen ehrenwerten Abgeordnete Bedenken auslöst: Bedenken über die Art, wie religiöse Menschen, die Religionen aller Art vertreten, regelmäßig in der ganzen Welt behandelt oder diskriminiert werden, und wir müssen achtsam und aufmerksam sein bei diesen Problemen, nicht wenn sie gewaltsam werden – wenn sie gewaltsam werden, sind wir natürlich in gewisser Weise verpflichtet zu agieren – sondern auc ...[+++]

Ik werd vooral getroffen door een onderwerp dat door een aantal Parlementsleden in een reeks interventies ter sprake werd gebracht, en dat in de laatste weken en maanden in zekere zin steeds duidelijker wordt waargenomen, maar desalniettemin vele Parlementsleden al geruime tijd bezighoudt: de bezorgdheid over de manier waarop gelovigen van allerlei religies overal ter wereld worden behandeld of, in vele gevallen, worden gediscrimineerd, en de noodzaak om over deze kwesties na te denken en waakzaam te ...[+++]


Die von dem Herrn Abgeordneten in seiner Frage angesprochene Intellektuellengruppe wurde 2007 ins Leben gerufen, um die Europäische Kommission darüber zu beraten, wie Sprachen zum interkulturellen Dialog und zum gegenseitigen Verständnis beitragen können.

De groep intellectuelen die in de vraag van de geachte afgevaardigde wordt genoemd, is in 2007 samengesteld om de Europese Commissie te adviseren over de manier waarop talen kunnen bijdragen aan de interculturele dialoog en aan wederzijds begrip.


Die von dem Herrn Abgeordneten in seiner Frage angesprochene Intellektuellengruppe wurde 2007 ins Leben gerufen, um die Europäische Kommission darüber zu beraten, wie Sprachen zum interkulturellen Dialog und zum gegenseitigen Verständnis beitragen können.

De groep intellectuelen die in de vraag van de geachte afgevaardigde wordt genoemd, is in 2007 samengesteld om de Europese Commissie te adviseren over de manier waarop talen kunnen bijdragen aan de interculturele dialoog en aan wederzijds begrip.


Wir müssen die Qualität der öffentlichen Finanzen verbessern, wir müssen die Qualität der öffentlichen Ausgaben verbessern – und hier stimme ich einigen Beiträgen und Kommentaren, die abgegeben wurden, zu –, wir müssen die Dimension der Nachhaltigkeit in die öffentlichen Maßnahmen, in die Strukturreformen und in die öffentlichen Haushalte einbringen, wie einige der Abgeordneten bemerkten, aber wir brauchen auch Haushaltsdisziplin und gesunde Staatsfina ...[+++]

We moeten de kwaliteit van de overheidsfinanciën en van de overheidsuitgaven verbeteren. Verder ben ik het eens met degenen die hebben opgemerkt dat we de dimensie duurzaamheid moeten integreren in publieke maatregelen, in structurele hervormingen en in de overheidsboekhouding. We moeten echter ook vasthouden aan het beginsel dat begrotingsdiscipline en gezonde openbare financiën onontbeerlijk zijn. Doen we dat niet, dan kan geen van de andere doelstellingen worden bereikt.


Die vorgeschlagenen Lösungen sind zu begrüßen und bestätigen die in den Verträgen niedergelegte Verpflichtung zur Mehrsprachigkeit, auch wenn vorgesehen ist, dass die Verpflichtung nur mit dem expliziten oder impliziten Einverständnis der betreffenden Abgeordneten (bei einigen Ausschuss- und Delegationssitzungen) „erleichtert“ werden kann: Artikel 117 Absatz 3 Buchstabe a): „In Ausschusssitzungen oder Delegationssitzungen außerhalb ...[+++]

De voorgestelde oplossingen dienen toegejuicht te worden en bevestigen de verplichting tot meertaligheid die is vastgelegd in de Verdragen, hoewel bepaald wordt dat deze verplichting kan worden afgezwakt met de uitdrukkelijke of stilzwijgende instemming van de betrokken leden (wat bepaalde vergaderingen van commissies of delegaties betreft): artikel 117, lid 3 bis: “Voor commissie- of delegatievergaderingen buiten de gewone vergaderplaatsen wordt voorzien in vertolking uit en in de talen van de leden die hun komst naar de vergadering ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeordneten in einigen beiträgen sprachen' ->

Date index: 2024-04-13
w