Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgeordneten ich möchte herrn protasiewicz » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte Herrn Protasiewicz beglückwünschen, weil es ihm mit unserer Hilfe gelungen ist, aus seinem ursprünglichen Bericht einen Bericht des Parlaments zu machen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik zou de heer Protasiewicz willen feliciteren met het feit dat hij er, met onze medewerking, in is geslaagd zijn oorspronkelijke verslag te veranderen in een verslag van het Parlement.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte Herrn Protasiewicz beglückwünschen, weil es ihm mit unserer Hilfe gelungen ist, aus seinem ursprünglichen Bericht einen Bericht des Parlaments zu machen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik zou de heer Protasiewicz willen feliciteren met het feit dat hij er, met onze medewerking, in is geslaagd zijn oorspronkelijke verslag te veranderen in een verslag van het Parlement.


– (PL) Herr Präsident! Herr Kommissar! Ich möchte Herrn Protasiewicz dafür danken, dass er sich des wichtigen Themas der Anpassung des Arbeitsrechts an die heutigen Anforderungen angenommen hat.

(PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik zou de heer Protasiewicz van harte willen bedanken omdat hij een zo belangrijke kwestie aan de orde heeft gesteld, namelijk de aanpassing van het arbeidsrecht aan de hedendaagse vereisten.


Ich möchte Herrn Protasiewicz zu seinem sachlichen und schwierigen Bericht beglückwünschen. Es ist sehr wichtig, dass wir eine öffentliche Debatte über die Richtung bei der Modernisierung des Arbeitsrechts im Zusammenhang mit den Herausforderungen der Globalisierung, der andauernden strukturellen Arbeitslosigkeit und der für die Europäische Union nachteiligen demografischen Entwicklung in Gang gesetzt haben.

Het is zeer belangrijk dat er een publiek debat is aangevat over de modernisering van het arbeidsrecht om de uitdagingen van de mondialisering het hoofd te bieden, alsmede over de aanhoudende structurele werkloosheid en de demografische ontwikkelingen die de Europese Unie niet ten goede komen.


– (PL) Herr Präsident! Herr Kommissar! Ich möchte Herrn Protasiewicz dafür danken, dass er sich des wichtigen Themas der Anpassung des Arbeitsrechts an die heutigen Anforderungen angenommen hat.

(PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik zou de heer Protasiewicz van harte willen bedanken omdat hij een zo belangrijke kwestie aan de orde heeft gesteld, namelijk de aanpassing van het arbeidsrecht aan de hedendaagse vereisten.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeordneten ich möchte herrn protasiewicz' ->

Date index: 2022-10-20
w