Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgeordneten haben heute ihre unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Abgeordneten haben heute ihre Unterstützung für eine europäische Kohäsionspolitik bestätigt, die wirklich über die Mittel verfügt, ihrem Anspruch gerecht zu werden.

Vandaag hebben de Europese afgevaardigden opnieuw hun steun kenbaar gemaakt voor een Europees cohesiebeleid dat echt de middelen heeft om zijn ambities te verwezenlijken.


Die Abgeordneten haben heute ihre Unterstützung für eine europäische Kohäsionspolitik bestätigt, die wirklich über die Mittel verfügt, ihrem Anspruch gerecht zu werden.

Vandaag hebben de Europese afgevaardigden opnieuw hun steun kenbaar gemaakt voor een Europees cohesiebeleid dat echt de middelen heeft om zijn ambities te verwezenlijken.


Straßburg, 6. Juli 2011 – Der Europarat und die Europäische Kommission haben heute ihre Bemühungen verstärkt, die Roma-Minderheit in die europäische Gesellschaft zu integrieren, indem sie eine gemeinsame Aktion zur Schulung von Roma-Mediatoren vereinbarten.

Straatsburg, 6 juli 2011 – De Raad van Europa en de Europese Commissie willen meer doen om de positie van de Romaminderheid in Europa te verbeteren door gezamenlijk Romabemiddelaars op te leiden.


Die Europäische Kommission hat heute ihre Unterstützung für die Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) bekräftigt und der Afrikanischen Union zusätzliche 47 Mio. EUR zur Verfügung gestellt. Damit wird die finanzielle Unterstützung der AMISOM durch die EU, die seit 2007 aus der Friedensfazilität für Afrika bestritten wird, auf insgesamt 142 Mio. EUR aufgestockt.

Vandaag heeft de Europese Commissie haar steun aan de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM) bevestigd door 47 miljoen euro extra toe te kennen aan de Afrikaanse Unie, waarmee de EU-bijdrage aan AMISOM via de Afrikaanse Vredesfaciliteit sinds 2007 in totaal op 142 miljoen euro komt.


Die Europäische Kommission und das Europäische Parlament haben heute ihre Gespräche über die Schaffung eines gemeinsamen Registers und eines Verhaltenskodex für Interessenvertreter wieder aufgenommen.

Vandaag zijn de besprekingen hervat tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement om een gemeenschappelijk register van lobbyisten op te richten en een gedragscode op te stellen.


Es ist tröstlich, Frau Kommissarin, dass Sie in Ihrer Stellungnahme heute Ihre Unterstützung unserer Ansichten zum Ausdruck gebracht haben.

Commissaris, het is bemoedigend dat u uw steun voor onze gezichtspunten kenbaar heeft gemaakt vandaag in uw stellingname.


– (EN) Herr Präsident! Ich danke den werten Abgeordneten sehr für ihre Unterstützung bei dieser Transparenzinitiative, die eine gemeinsame Aktion ist: In allen Fragen ist die große Unterstützung des Parlaments für die Kommission stets spürbar gewesen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de leden voor hun steun voor deze actie op het gebied van transparantie. Het is een gemeenschappelijke actie. De Commissie heeft zich steeds krachtig door het Parlement ondersteund gevoeld.


Generell möchte ich Ihnen sagen, dass ich Ihnen sehr dankbar für die allgemeine Unterstützung solcher Gebiete wie die Servicekultur bin, die mir sehr am Herzen liegt; dafür, dass Sie die Frage der Ressourcen für den Bürgerbeauftragten angesprochen haben, für Ihre Unterstützung der Charta der Grundrechte und des Statuts sowie für Ihre Forderung nach mehr Rechenschaftspflicht, was für mich überaus wichtig ist.

Meer in het algemeen kan ik zeggen dat ik u zeer dankbaar ben voor uw algemene steun inzake brede kwesties zoals de cultuur van dienstverlening, een belangrijk punt van zorg voor mij, voor uw uitspraken over de noodzaak van meer middelen voor de Ombudsman, voor uw steun inzake het Handvest van de grondrechten en het statuut en ook voor uw verzoek om meer verantwoording, wat voor mij natuurlijk buitengewoon belangrijk is.


Anita Gradin und Erkki Liikanen, jeweils für Finanzkontrolle und Betrugsbekämpfung und für Haushalt und Verwaltung zuständige Kommissionsmitglieder, haben heute ihr Arbeitsprogramm zur Verbesserung des Haushalts- und Verwaltungsgebarens der Kommission vorgelegt".

De leden van de Commissie Anita Gradin, belast met Financiële controle en Fraudebestrijding, en Erkki Liikanen, belast met Begroting en Algemeen beheer, hebben vandaag hun werkprogramma ter verbetering van de begrotings- en administratieve cultuur van de Commissie voorgelegd.


Alle im Parlament vertretenen Fraktionen mit Ausnahme der Fraktion der Europäischen Rechten haben öffentlich ihre Unterstützung für den Vorschlag der Kommission bekundet.

Alle in het Parlement vertegenwoordigde politieke groeperingen, met uitzondering van de Technische Fractie van Europees Rechts, hebben publiekelijk hun steun voor het Commissie-voorstel betuigd.


w