Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgeordneten festgestellt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

· Das Parlament sollte auf die neuen Vorschriften zurückgreifen und klare, objektive Verfahren für die vorläufige Amtsenthebung von Abgeordneten erlassen, deren mangelnde Integrität offiziell festgestellt wurde oder die wegen Korruption verurteilt wurden.

· Het parlement moet op basis van de nieuwe regels ook duidelijke en objectieve procedures uitwerken om parlementsleden te schorsen naar wie een integriteitsonderzoek wordt gevoerd of die veroordeeld zijn voor corruptie.


· Das Parlament sollte auf die neuen Vorschriften zurückgreifen und klare, objektive Verfahren für die vorläufige Amtsenthebung von Abgeordneten erlassen, deren mangelnde Integrität offiziell festgestellt wurde oder die wegen Korruption verurteilt wurden.

· Het parlement moet op basis van de nieuwe regels ook duidelijke en objectieve procedures uitwerken om parlementsleden te schorsen naar wie een integriteitsonderzoek wordt gevoerd of die veroordeeld zijn voor corruptie.


Die Kommission teilt die Besorgnis des Herrn Abgeordneten hinsichtlich der beiden tödlich verlaufenen Fälle der varianten Creutzfeld-Jakob-Krankheit, wie sie in Spanien festgestellt wurde.

De Commissie deelt de bezorgdheid van het geachte parlementslid met betrekking tot de twee fatale gevallen van een variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob die in Spanje zijn vastgesteld.


− (EN) Die Beilegung des von dem Herrn Abgeordneten angesprochenen Konflikts ließe sich dadurch erleichtern, dass die Europäische Union gegenüber dem Beschwerdeführer nachweist, dass ihre Regelungsverfahren zufrieden stellend funktionieren und in Fällen, in denen keine Gefährdung von Gesundheit oder Umwelt festgestellt wurde oder die Gefährdung beherrschbar ist, ohne Verzögerungen eine entsprechende Zulassung erteilt wird.

− (EN) De regeling van het geschil waar de geachte afgevaardigde naar verwijst zou vergemakkelijkt kunnen worden als de Europese Unie de aanklager demonstreerde dat haar regelgevingsprocedure naar wens functioneert en zonder onnodig oponthoud leidt tot aannemingen, indien er geen risico’s voor de gezondheid of het milieu zijn vastgesteld of deze beheersbaar zijn.


Wie von der Frau Abgeordneten in ihrer Anfrage festgestellt wurde, stellt die Klassifizierung des Grundkapitals von Genossenschaften einen der zentralen Punkte dar, jedoch nicht die einzige Frage, in der der Regelungsausschuss für Rechnungslegung derzeit genauestens untersucht, ob der überarbeitete Standard im europäischen Kontext voll zufrieden stellend ist.

De classificatie van coöperatief aandelenkapitaal, waarop de geachte afgevaardigde in haar vraag wijst, is een van de centrale punten, maar niet de enige kwestie, die het regelgevend comité voor financiële verslaglegging momenteel nauwkeurig onderzoekt om te bepalen of de herziene standaard in de Europese context volledig voldoet.


Wie von der Frau Abgeordneten in ihrer Anfrage festgestellt wurde, stellt die Klassifizierung des Grundkapitals von Genossenschaften einen der zentralen Punkte dar, jedoch nicht die einzige Frage, in der der Regelungsausschuss für Rechnungslegung derzeit genauestens untersucht, ob der überarbeitete Standard im europäischen Kontext voll zufrieden stellend ist.

De classificatie van coöperatief aandelenkapitaal, waarop de geachte afgevaardigde in haar vraag wijst, is een van de centrale punten, maar niet de enige kwestie, die het regelgevend comité voor financiële verslaglegging momenteel nauwkeurig onderzoekt om te bepalen of de herziene standaard in de Europese context volledig voldoet.


Wir befassen uns mit wichtigen technischen Detailfragen, aber vor allem befassen wir uns, wie von einigen Abgeordneten festgestellt wurde, mit menschlichen Tragödien, die den Hintergrund für alle diese Maßnahmen bilden, und deshalb müssen wir auch dafür sorgen, daß wir möglichst zügig und effektiv reagieren.

Deze discussie draait om belangrijke technische details, maar in de eerste plaats, zoals de geachte leden hebben onderstreept, om menselijke drama's, die al deze maatregelen noodzakelijk maken, en daarom moeten we ervoor zorgen dat we zo snel en efficiënt mogelijk optreden.


w