Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abgeordneten diesen vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Diesen Vorschlag hat ja Angela Merkel als Ratspräsidentin vorgelegt. Kaum legt die Kommission ihren Vorschlag für den Emissionshandel auf den Tisch, sind die Abgeordneten schon wieder der verlängerte Arm der Industrielobby im Europäischen Parlament.

Dat was het voorstel van Angela Merkel toen Duitsland voorzitter van de Raad was, maar op het moment dat de Commissie met haar voorstel voor de emissiehandel komt, komen bepaalde leden onmiddellijk in actie, alsof ze de parlementaire arm van de industriële lobby in Europa zijn, met als resultaat dat de onderhandelingen niet gaan over het bereiken van ambitieuze doelstellingen met betrekking tot het terugdringen van de emissies, maar op het verkrijgen van uitzonderingen nog voordat de regels zijn vastgesteld.


Da er jedoch der Bitte des Europäischen Parlaments nach einem umfassenden Ansatz bei der Schaffung eines wahren Binnenmarktes für Dienstleistungen entspricht, gehe ich davon aus, dass die Abgeordneten diesen Vorschlag gebührend berücksichtigen und die Diskussion aufnehmen werden, um eine solide Arbeitsgrundlage für das neue Parlament zu schaffen und dem Ministerrat den Weg zu weisen.

Het komt echter tegemoet aan het verzoek van het Europees Parlement om een omvattende aanpak voor een daadwerkelijke interne markt voor diensten. Daarom vertrouw ik erop dat de leden het in overweging zullen nemen en een begin zullen maken met de behandeling ervan, om het nieuwe Parlement een solide basis te bieden en de Raad van ministers het goede voorbeeld te geven.


Da er jedoch der Bitte des Europäischen Parlaments nach einem umfassenden Ansatz bei der Schaffung eines wahren Binnenmarktes für Dienstleistungen entspricht, gehe ich davon aus, dass die Abgeordneten diesen Vorschlag gebührend berücksichtigen und die Diskussion aufnehmen werden, um eine solide Arbeitsgrundlage für das neue Parlament zu schaffen und dem Ministerrat den Weg zu weisen.

Het komt echter tegemoet aan het verzoek van het Europees Parlement om een omvattende aanpak voor een daadwerkelijke interne markt voor diensten. Daarom vertrouw ik erop dat de leden het in overweging zullen nemen en een begin zullen maken met de behandeling ervan, om het nieuwe Parlement een solide basis te bieden en de Raad van ministers het goede voorbeeld te geven.


Daher wurde von Mitgliedern der Fraktion Unabhängigkeit und Demokratie und anderer Fraktionen ein begründeter Vorschlag eingereicht, und wir möchten alle Abgeordneten des Parlaments auffordern, diesen Vorschlag zu unterstützen.

Er is een terecht voorstel met die strekking ingediend door leden van de IND/DEM-Fractie en andere fracties en we doen een beroep op alle leden van het Parlement om dit voorstel te steunen.


Nach unserer Geschäftsordnung muss ich dem Plenum diesen Ausnahmebeschluss der Konferenz der Präsidenten unterbreiten, und ich werde einem Abgeordneten das Wort erteilen, um für diesen Vorschlag zu sprechen, und einem anderen, um dagegen zu sprechen.

Overeenkomstig het Reglement dien ik het Parlement van dit uitzonderlijke besluit van de Conferentie van voorzitters op de hoogte te stellen. Ik zal één voorstander en één tegenstander van dit voorstel aan het woord laten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeordneten diesen vorschlag' ->

Date index: 2023-07-25
w