Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abgeordneten bereits angesprochen " (Duits → Nederlands) :

Natürlich müssen wir klären, wie weit diese europäische Dimension gehen soll – die Frage der Subsidiarität wurde ja von einigen Abgeordneten bereits angesprochen –, aber wir sind uns doch wohl alle einig, dass selbst das größte Mitgliedsland mit der Bewältigung des Gesamtpakets überfordert wäre und daher ein gesamteuropäisches Engagement gefragt ist.

Natuurlijk moeten we nog achterhalen in welke mate de Europese dimensie moet worden ingezet – dit betreft de kwestie van de subsidiariteit die sommigen van u hebben opgeworpen – maar volgens mij kunnen we het erover eens zijn dat zelfs de grootste lidstaten deze opgaven niet alleen aankunnen en dat er althans een zekere mate van Europese bemoeienis nodig is.


Nun noch ein letzter Punkt, der von Abgeordneten dieses Parlaments bereits während der Aussprache über Madeira vor zwei Wochen angesprochen wurde.

Nog een laatste punt, dat leden van dit Parlement ook tijdens het debat over Madeira twee weken gelden al aan de orde hebben gesteld.


Der Rat hatte bereits die besonderen, durch den Herrn Abgeordneten erhobenen Bedenken in seiner Erklärung zur 5. Tagung des Assoziationsrates EU-Ägypten angesprochen. Dieser hatte festgestellt, dass ,,die EU Ägypten bei der weiteren Verfolgung von Anstrengungen gegen jedwede Form der Diskriminierung und zur Förderung der Toleranz im Hinblick auf kulturelle, religiöse, glaubenspolitische und Minderheitenangelegenheiten unterstützt.

De Raad heeft de specifieke zorgen die door de geachte afgevaardigde naar voren zijn gebracht al aan de orde gesteld in zijn verklaring voor de vijfde associatieraad EU-Egypte, waarin stond dat "de EU Egypte aanspoort om zijn inspanningen voort te zetten om discriminatie op alle gronden te bestrijden en verdraagzaamheid te bevorderen in zaken die verband houden met cultuur, godsdienst, en levensovertuiging en minderheden.


Ich komme nun zur politischen Bedeutung des Fremdenverkehrs. In diesem Zusammenhang hat eine Reihe von Abgeordneten bereits die Tatsache angesprochen, dass der Fremdenverkehr in vielen Fällen die Achtung der Menschenrechte, Bürgerrechte und Demokratie und auch eine höhere politische Stabilität fördern kann.

Vervolgens noem ik het politiek belang van het toerisme. Een aantal afgevaardigden heeft al benadrukt dat het toerisme op velerlei manieren het respect voor mensenrechten, burgervrijheden en democratie kan bevorderen en de politieke stabiliteit kan verbeteren.


Lassen Sie mich an dieser Stelle feststellen, daß dieser Vorschlag für einen vorübergehenden Schutz ausdrücklich auf die von mehreren Abgeordneten angesprochene Frage der Lastenverteilung eingeht. Unser Ansatz beruht dabei auf einem Vorschlag für einen europäischen Flüchtlingsfonds, den wir dem Rat bereits vorgelegt haben.

Ik wil graag opmerken dat in dit voorstel inzake tijdelijke bescherming het onderwerp lastenverdeling, dat door een aantal sprekers naar voren is gebracht, expliciet aan de orde komt, aangezien wij ons ten aanzien van de lastenverdeling al hebben uitgesproken in het voorstel aan de Raad om te komen tot een Europees gemeenschappelijk vluchtelingenfonds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeordneten bereits angesprochen' ->

Date index: 2024-08-02
w