Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgehaltene europäische rat hat diesem konjunkturprogramm zugestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

Der am 11. und 12. Dezember 2008 in Brüssel abgehaltene Europäische Rat hat diesem Konjunkturprogramm zugestimmt. Dazu gehören als Hauptvorschlag ein sofortiges Konjunkturpaket in Höhe von 200 Milliarden Euro (1,5 % des BIP in der EU) sowie eine Reihe von weiteren Maßnahmen mit hoher Priorität auf der Grundlage der strukturellen Reformen der Lissabon-Strategie, die auf eine Verbesserung des langfristigen Wachstumspotenzials und der Anpassungsfähigkeit der EU-Wirtschaft abzielen.

De op 11 en 12 december 2008 in Brussel bijeengekomen Europese Raad heeft dit herstelplan en zijn belangrijkste voorstel voor een onmiddellijk budgettair stimuleringspakket ten belope van 200 miljard euro (1,5 procent van het bbp van de EU) goedgekeurd, samen met een reeks andere prioritaire acties die op de structurele hervormingen van de Lissabonstrategie zijn gestoeld en gericht zijn op een versterking van de groei op lange termijn en het aanpassingsvermogen van de economie van de EU.


Der am 11. und 12. Dezember 2008 in Brüssel abgehaltene Europäische Rat hat diesem Konjunkturprogramm zugestimmt. Dazu gehören als Hauptvorschlag ein sofortiges Konjunkturpaket in Höhe von 200 Milliarden Euro (1,5 % des BIP in der EU) sowie eine Reihe von weiteren Maßnahmen mit hoher Priorität auf der Grundlage der strukturellen Reformen der Lissabon-Strategie, die auf eine Verbesserung des langfristigen Wachstumspotenzials und der Anpassungsfähigkeit der EU-Wirtschaft abzielen.

De op 11 en 12 december 2008 in Brussel bijeengekomen Europese Raad heeft dit herstelplan en zijn belangrijkste voorstel voor een onmiddellijk budgettair stimuleringspakket ten belope van 200 miljard euro (1,5 procent van het bbp van de EU) goedgekeurd, samen met een reeks andere prioritaire acties die op de structurele hervormingen van de Lissabonstrategie zijn gestoeld en gericht zijn op een versterking van de groei op lange termijn en het aanpassingsvermogen van de economie van de EU.


Der Rat hat vereinbart, dass als Zeitpunkt der vorläufigen Anwendung nach Artikel 3 Absatz 2 des Ratsbeschlusses der 1. Juli 2011 festgelegt wird und dass die Notifikation, auf die in Artikel 3 des Ratsbeschlusses Bezug genommen wird, Korea vor diesem Zeitpunkt übersandt wird, vorausgesetzt das Europäische Parlament hat dem Freihandelsabkommen zugestimmt und die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Umsetzung de ...[+++]

De Raad kwam overeen dat de datum van voorlopige toepassing overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het besluit van de Raad 1 juli 2011 zal zijn en dat de in artikel 3 van het besluit van de Raad bedoelde kennisgeving voordien aan Korea zal worden toegezonden mits het Europees Parlement zijn goedkeuring heeft gehecht aan de vrijhandelsovereenkomst en de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule in de vrijhandels­overeenkomst EU-Korea in werking is getreden.


Der Europäische Rat hatte diesem Vorschlag im Juni 2006 zugestimmt.

Het idee werd gesteund door de Europese Raad van juni 2006.


6. betont, dass die Finanzierung der zweiten Phase des Europäischen Konjunkturprogramms für das Parlament eine Priorität darstellt; hat die Absicht, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Instrumente zu nutzen, um seine Finanzierung sicherzustellen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass der Europäische Rat nicht imstande war, im Rahmen seines Haushaltsentwurfs seine Pläne vorzustellen; weist darauf hin, dass die Finanzierungsvereinbarung die Mittelausstattung der im Wege der Mitentscheidung beschlossenen P ...[+++]

6. benadrukt dat de financiering van de tweede fase van het Europees economisch herstelplan een prioriteit is voor het Parlement; is van plan de instrumenten waarin het IIA voorziet, te gebruiken om deze financiering te garanderen; herinnert er in dit verband aan dat de Europese Raad er in zijn ontwerpbegroting niet in geslaagd is zijn plannen te presenteren; herinnert eraan dat de financieringsovereenkomst de financiële toewijzingen voor de volgens de medebeslissingsprocedure vastgestelde programma's en voor de jaarlijkse begrotingsprocedure niet op de helling mag zetten, zoals is vermeld in de door de begrotingsautoriteit overeengek ...[+++]


6. betont, dass die Finanzierung der zweiten Phase des Europäischen Konjunkturprogramms für das Parlament eine Priorität darstellt; hat die Absicht, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Instrumente zu nutzen, um seine Finanzierung sicherzustellen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass der Europäische Rat nicht imstande war, im Rahmen seines Haushaltsentwurfs seine Pläne vorzustellen; weist darauf hin, dass die Finanzierungsvereinbarung die Mittelausstattung der im Wege der Mitentscheidung beschlossenen P ...[+++]

6. benadrukt dat de financiering van de tweede fase van het Europees economisch herstelplan een prioriteit is voor het Parlement; is van plan de instrumenten waarin het IIA voorziet, te gebruiken om deze financiering te garanderen; herinnert er in dit verband aan dat de Europese Raad er in zijn ontwerpbegroting niet in geslaagd is zijn plannen te presenteren; herinnert eraan dat de financieringsovereenkomst de financiële toewijzingen voor de volgens de medebeslissingsprocedure vastgestelde programma's en voor de jaarlijkse begrotingsprocedure niet op de helling mag zetten, zoals is vermeld in de door de begrotingsautoriteit overeengek ...[+++]


Mit großer Freude teile ich Ihnen mit, dass der Europäische Rat, der um das Expansionspotenzial auf diesem Gebiet weiß, zugestimmt hat, dass der Richtlinienentwurf über Dienstleistungen, der derzeit im Rat geprüft wird, als Angelegenheit höchster Priorität gebilligt werden sollte.

Ik ben verheugd te kunnen meedelen dat, gezien het potentieel van deze sector, volgens de Europese Raad het bewerkstelligen van een akkoord over de ontwerprichtlijn betreffende diensten, die op dit moment in de Raad wordt besproken, een topprioriteit is.


Nachdem der Europäische Rat diesem Zugang zugestimmt hatte, wurde ein Fragebogen an die Mitgliedstaaten gesandt, um ihre politischen Maßnahmen in Bezug auf diese Zielsetzungen gründlicher zu untersuchen.

Na goedkeuring van deze benadering door de Europese Raad werd aan de lidstaten een vragenlijst toegezonden die moest dienen als uitgangspunt voor een diepgaander onderzoek van het beleid dat op deze drie hoofdlijnen wordt gevoerd.


Nachdem der Europäische Rat diesem Zugang zugestimmt hatte, wurde ein Fragebogen an die Mitgliedstaaten gesandt, um ihre politischen Maßnahmen in Bezug auf diese Zielsetzungen gründlicher zu untersuchen.

Na goedkeuring van deze benadering door de Europese Raad werd aan de lidstaten een vragenlijst toegezonden die moest dienen als uitgangspunt voor een diepgaander onderzoek van het beleid dat op deze drie hoofdlijnen wordt gevoerd.


w