Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgedeckter Lichtbogen
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Nicht abgedeckt
Ungeschirmt
Verdeckter Lichtbogen
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de «abgedeckt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


abgedeckter Lichtbogen | verdeckter Lichtbogen

beschermende vlamboog | gedekte boog








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusammenarbeit innerstaatlich aktiver Ratingagenturen, um auf vorhandene Mitarbeiter und Ressourcen zurückzugreifen, würde den Wettbewerb in der Branche potentiell verstärken, wobei ein breites Spektrum von Vermögenswerten und unterschiedlichen Märkten abgedeckt würde, was im Vergleich mit den großen, weltweit aktiven Ratingagenturen gleiche Ausgangsbedingungen ermöglichen würde.

Als kredietratingbureaus die op nationaal niveau actief zijn, samenwerken om het beschikbare personeel en de beschikbare middelen te benutten, kan dat de concurrentie in de sector bevorderen doordat zij met een ruimere waaier aan activa en op verscheidene markten kunnen werken, en zich zo op hetzelfde niveau kunnen hijsen als de grote kredietratingbureaus die wereldwijd actief zijn.


3. stellt fest, dass neuer Bedarf, der sich aufgrund der schnell steigenden Lebensmittelpreise in den Entwicklungsländern ergab, zwar im Rahmen der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau abgedeckt wurde, dass dies jedoch ein komplizierter und schwieriger Prozess war, der nicht wiederholt werden sollte; stellt ferner fest, dass sich aller Wahrscheinlichkeit nach ein neuer, unvorhergesehener und akuter Bedarf in den Entwicklungsländern ergeben wird, einschließlich des Bedarfs aufgrund der Turbulenzen auf den weltweiten Finanzmärkten und humanitärer Notsituationen, die auf den weltweiten Klimawandel zurückzuführen sind, wobei die größte Wi ...[+++]

3. merkt op dat in het kader van de huidige financiële vooruitzichten weliswaar rekening is gehouden met nieuwe behoeften als gevolg van de stijgende voedselprijzen in de ontwikkelingslanden, maar dat dit een gecompliceerde, moeizame procedure was die zich niet voor herhaling leent; merkt voorts op dat er in de ontwikkelingslanden waarschijnlijk nieuwe, onvoorziene en acute behoeften zullen ontstaan, o.a. als gevolg van de chaos op de mondiale financiële markten, alsmede humanitaire noodsituaties door de mondiale klimaatverandering, die de landen met lagere inkomens het hardst treffen;


Die Maßnahmenbereiche, die bisher von URBAN, EQUAL und LEADER abgedeckt wurden, fallen dann in die allgemeine Programmplanung (die ersten beiden Initiativen) und die Agrarpolitik (die letztgenannte Initiative). Der Maßnahmenbereich, der ehemals von INTERREG abgedeckt wurde, soll ein eigenständiges Ziel werden.

De door URBAN, EQUAL en LEADER bestreken actieterreinen zullen onder de algemene programmering gaan vallen wat betreft de eerste twee en onder het landbouwbeleid wat betreft de laatste, terwijl het door INTERREG bestreken actieterrein een doelstelling op zich zal worden.


[4] Es gingen 46 Beiträge ein: 7 von europäischen Verbänden, 17 von Verbänden aus den Mitgliedstaaten und 5 von Genossenschaften, wodurch der Genossenschaftssektor in Europa zum größten Teil abgedeckt wurde.

[4] Van de 46 reacties kwamen er 7 van Europese verenigingen, 17 van representatieve organisaties in de lidstaten en 5 van coöperaties; samen maken deze de meerderheid van de sector in Europa uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die finanziellen Transaktionen der Bank unterliegen zunehmend einem Verfahren von Bürgschaften einer Risiko teilung bei der Garantie wobei das Handelsrisiko durch eine erstklassige Garantie abgedeckt wird, wohingegen das politische Risiko unter der Haushaltsgarantie der EU abgedeckt würde.

De bank maakt steeds vaker gebruik van de garantieregeling voor risicodeling, die inhoudt dat het commerciële risico wordt gedekt door een 'prime rate'-garantie, terwijl het politieke risico wordt gedekt door de garantie van de EU-begroting.


Die Vorteile, die sich aus Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum, gemeinsamen Ausfuhrbestimmungen und Sicherheit der Informationen ergeben, würden noch enorm verstärkt, wenn die gesamte Europäische Union abgedeckt würde.

De overeenkomsten inzake intellectuele-eigendomsrechten, gezamenlijke regels voor de uitvoer en bescherming van informatie zouden nog veel meer voordelen opleveren als ze betrekking hadden op de hele Europese Unie.


Klebstoffe und Dichtungsmasse oder Druckerfarben. Während die Verwendung von DEHP in nicht-polymeren Anwendungen durch diesem Vorschlag abgedeckt würde – die Anwendungen sind als „Zubereitungen“ anzusehen –, würde die Verwendung von DEHP in Weich-PVC nicht abgedeckt, da dies „Artikel“ betrifft.

Terwijl het gebruik van DEHP in de non-polymere toepassingen wel onder het voorstel zou vallen – ze vallen onder de “preparaten” – zou het gebruik van DEHP in zachte PVC daar niet onder vallen, omdat het dan om “producten” gaat.


3. stellt fest, dass keine Entscheidung über einen verbindlichen Zeitrahmen oder über die Verhandlungsmandate getroffen wurde, hält jedoch die Schaffung einer Freihandelszone Europa/Lateinamerika bis zum Jahr 2010 auf der Grundlage eines interregionalen Partnerschaftsabkommens für wünschenswert, da dadurch die in Rio vereinbarte biregionale strategische Partnerschaft institutionelle Unterstützung erfahren und der gesamte geographische Raum abgedeckt würde, ohne dass die bereits geschlossenen oder derzeit im Verhandlungsstadium befindl ...[+++]

3. merkt op dat er geen besluit is genomen over een bindend tijdpad noch over onderhandelingsmandaten, maar acht het wenselijk dat uiterlijk in 2010 een Euro-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone bestaat middels een interregionale partnerschapsovereenkomst die, zonder afbreuk te doen aan reeds bestaande of in de ontstaansfase verkerende bilaterale of regionale overeenkomsten, institutionele steun en alomvattende geografische overkoepeling kan bieden aan het bi-regionale, strategische partnerschap waartoe in Rio werd besloten;


Dies steht in völligem Gegensatz zu URBAN I, wo die Mehrheit der Programme durch Ziel 1 abgedeckt wurde, und nur ein Sechstel der Programme sich nicht mit den Mainstream-Programmen überschnitt.

Dit is een groot verschil met URBAN I, toen het merendeel van de programma's betrekking had op doelstelling 1-gebied en slechts een zesde van de programma's werd uitgevoerd in gebied dat niet onder een regionale mainstreamdoelstelling viel.


Das Potential einer Maßnahme zur Reduzierung der Todesopfer wäre als Ergebnis einer Maßnahme zu betrachten, wenn die betreffende Zielgruppe (quantitativ) zu 100 % abgedeckt würde und die Befolgungsrate (qualitativ) dieser Zielgruppe ebenfalls 100 % betragen würde.

Deze invloed van een maatregel zou het resultaat van een dergelijke maatregel zijn als er sprake is van volledige (100%) dekking van de doelgroep (kwantitatief) en een volledige (100%) naleving door de leden van deze doelgroep (kwalitatief).




D'autres ont cherché : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     abgedeckter lichtbogen     berufliche würde     menschliche würde     nicht abgedeckt     ungeschirmt     verdeckter lichtbogen     abgedeckt wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgedeckt wurde' ->

Date index: 2024-04-25
w