Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebote in Aufwärtsversteigerungen abgeben
Gebote in Vorwärtsauktionen abgeben
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben
PPR

Traduction de «abgeben will ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Gebote in Aufwärtsversteigerungen abgeben | Gebote in Vorwärtsauktionen abgeben

bieden op elektronische veilingen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben

objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitglieder des Pädiatrieausschusses sollten daher keinerlei finanzielle oder sonstige Interessen in der pharmazeutischen Industrie haben, die ihre Unparteilichkeit beeinflussen könnten, sie sollten sich dazu verpflichten, im Interesse des Gemeinwohls und unabhängig zu handeln, und sie sollten jährlich eine Erklärung über ihre finanziellen Interessen abgeben.

De leden van het Comité pediatrie mogen derhalve geen financiële of andere belangen in de farmaceutische industrie hebben waardoor hun onpartijdigheid in het gedrang kan komen. Zij verbinden zich ertoe in dienst van het algemeen belang en in een geest van onafhankelijkheid te handelen, en leggen jaarlijks een verklaring af over hun financiële belangen.


Nach einer gründlichen Analyse dieser Empfehlungen werden die Dienststellen der Kommission ihre Stellungnahmen abgeben und alle angesprochenen Punkte weiter verfolgen.

Op basis van een grondige analyse van deze aanbevelingen zullen de diensten van de Commissie met een reactie en follow-up voor alle behandelde punten komen.


Das Ersuchen wird einfach, klar und präzise sowie ohne überflüssige Elemente abgefasst und ist zu übersetzen, damit alle EU-Länder ihre Erklärungen abgeben können.

De verwijzing moet eenvoudig, helder en nauwkeurig worden opgesteld, gegeven het feit dat deze vertaald zal worden, zodat andere EU-landen hun opmerkingen kunnen mededelen.


In allen Fällen, in denen die Kommission nach der vorläufigen Prüfung nicht auf die Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Binnenmarkt schließen kann, sollte das förmliche Prüfverfahren eröffnet werden, damit die Kommission alle zur Beurteilung der Vereinbarkeit der Beihilfe zweckdienlichen Auskünfte einholen kann und die Beteiligten ihre Stellungnahmen abgeben können.

In de gevallen waarin de uitkomst van het eerste onderzoek de Commissie niet tot de slotsom kan brengen dat een steunmaatregel met de interne markt verenigbaar is, dient de formele onderzoeksprocedure te worden ingeleid, zodat de Commissie alle inlichtingen kan verzamelen die zij nodig heeft om de verenigbaarheid van de steunmaatregel te beoordelen en om de belanghebbenden in de gelegenheid te stellen hun opmerkingen kenbaar te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interessenträger können nun im Rahmen einer öffentlichen Online-Konsultation ihre Stellungnahmen dazu abgeben, bevor die Kommission im Herbst ihre Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2015 vorlegt.

Belanghebbende partijen kunnen nu hun mening over het document geven via een online openbare raadpleging, waarna de Commissie in het najaar haar voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2015 bekend zal maken.


Personen, die Geschäfte in einem anderen EU-Land machen wollen, können leicht über das Internet ein Unternehmen gründen und ihre Jahresberichte online abgeben;

Burgers, die in een ander EU-land zaken willen doen: zij kunnen via internet gemakkelijk een bedrijf starten en de jaarverslagen online indienen.


Die Mitglieder des Pädiatrieausschusses sollten daher keinerlei finanzielle oder sonstige Interessen in der pharmazeutischen Industrie haben, die ihre Unparteilichkeit beeinflussen könnten, sie sollten sich dazu verpflichten, im Interesse des Gemeinwohls und unabhängig zu handeln, und sie sollten jährlich eine Erklärung über ihre finanziellen Interessen abgeben.

De leden van het Comité pediatrie mogen derhalve geen financiële of andere belangen in de farmaceutische industrie hebben waardoor hun onpartijdigheid in het gedrang kan komen. Zij verbinden zich ertoe in dienst van het algemeen belang en in een geest van onafhankelijkheid te handelen, en leggen jaarlijks een verklaring af over hun financiële belangen.


eine feierliche Sitzung statt, in deren Verlauf der Präsident und elf neue Mitglieder der Europäischen Kommission aus Anlass ihres Amtsantritts ihre feierliche Verpflichtung vor dem Gerichtshof abgeben werden.

Naar aanleiding van de ambtsaanvaarding van de Voorzitter en de 11 nieuwe leden van de Europese Commissie wordt een plechtige zitting gehouden in het Hof van Justitie (grote zittingszaal, ingang boulevard Konrad Adenauer)


– Die Mitgliedstaaten können jedoch gestatten, dass ihre Wirtschaftsbeteiligten, deren Umsätze bei grenzüberschreitenden Lieferungen von Gegenständen pro Quartal weniger als 50 000 EUR ohne Mehrwertsteuer betragen (100 000 EUR bis zum 31. Dezember 2011), sowie alle Erbringer von Dienstleistungen ihre zusammenfassenden Meldungen nach wie vor vierteljährlich abgeben.

– mogen de lidstaten echter marktdeelnemers van wie de grensoverschrijdende goederenleveringen per trimester de som van 50 000 EUR zonder btw (100 000 EUR tot 31 december 2011) niet overschrijden, toestaan om hun lijsten driemaandelijks in te dienen;


Die Prüfer können in jedem Mitgliedstaat tätig werden, doch müssen sie nach dem System des Mitgliedstaats, in dem sie ihre Validierungstätigkeiten ausüben, ihre Meldung abgeben und überwacht werden.

Verificateurs kunnen in elke Lid-Staat optreden, maar zij moeten verslag uitbrengen bij en vallen onder de toezichtregeling van de Lid-Staat waar zij hun valideringswerkzaamheden verrichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeben will ihre' ->

Date index: 2024-01-16
w